Warning: Undefined array key 1 in /var/www/vhosts/bilingua.ge/httpdocs/SEO/seolibrary.php on line 173

1 ხაზი

丿

2 ხაზი

3 ხაზი

广

4 ხაზი

5 ხაზი

6 ხაზი

𥫗

西

7 ხაზი

8 ხაზი

9 ხაზი

10 ხაზი

11 ხაზი

鹿

12 ხაზი

13 ხაზი

14 ხაზი

15 ხაზი

16 ხაზი

17 ხაზი

გამოიყენება 14311 ჰაჵნძიჵ. ნათარგმნია 12628 სიტყვა…. აუდიო: 11890 Mp3
რადიკალი: 30 - ამ რადიკალში არის: 571 ჰაჵნძიჵ
0 ხაზი:
2 ხაზი:
3 ხაზი: 𠮶
4 ხაზი: 𠯠
5 ხაზი:
6 ხაზი:
7 ხაზი:
8 ხაზი:
9 ხაზი:
10 ხაზი: 𫫇
11 ხაზი:
12 ხაზი:
13 ხაზი:
14 ხაზი:
15 ხაზი:
16 ხაზი:
17 ხაზი:
18 ხაზი:
19 ხაზი:
20 ხაზი:
21 ხაზი:
22 ხაზი:
25 ხაზი:
Radical № 30.3
Radical
Phonetic
Hanzi
Pinyin xiàng
Tang Reconstruction
Zhuyin
Cantonese
Hsklevel 3
მნიშვნელობა 1)…სკენ მიბრუნება
2)მიმართულება

თქვენ ეძებდით სიტყვას: 向 - სულ ნაპოვნია 20 - სიტყვა

  1.  
    向 [xiàng] (ზმნა.) 1)მიმართვა (მიმართულია), …სკენ მიბრუნება 2)მიმართვა (გაემართვა, მიემართება) 3)მიდრეკა, მიდრეკილების ქონა (ზმნა-ზმნისწინი.) 4)…გან (მიმართულების ასახვა თავისგან იქით) 5)…სგან (მიმართულების ასახვა სხვისგან აქეთ) (ზმნიზედა.) 6)ადრე, ოდესღაც, წარსულში 7)ადრე, აქამდე [HSK 3]
  2.  
    向导 嚮導 [xiànɡ dǎo] (არს.) გიდი, მეგზური [HSK 6]
  3.  
    向往 嚮往 [xiànɡ wǎnɡ] (ზმნა.) 1)(რაიმესადმი) სწრაფვა, იმედით ყურება, ოცნება (არს.) 2)სწრაფვა, იმედი, ოცნება [HSK 6]
  4.  
    向来 向來 [xiànɡ lái] (ზმნიზედა.) 1)ყოველთვის 2)(უარყოფის წინ) არასდროს [HSK 6]
  5.  
    一向 [yí xiànɡ] (ზმნიზედა.) 1)აქამდე (ყოველთვის), იმთავიდან, უკვე დიდი ხანია, ყოველთვის, მუდმივად, უცვლელად და.ა.შ. 2)ამ ბოლო დროს 3)(ბუდ.) ერთ-ერთი სექტა [HSK 6]
  6.  
    倾向 傾向 [qīnɡ xiànɡ] (არს.) 1)ტენდენცია, მიმართულება 2)დაქანება, დახრილობა (ზედ.) 3)ტენდენციური [HSK 6]
  7.  
    偏向 [piānxiàng] (ზმნა.) 1)გადახრა, მიდრეკა, მიკერძოება, მიკერძოებულობის გამოჩენა (არს.) 2)გადახრა, დევიაცია [HSK 7]
  8.  
    外向 [wài xiànɡ] (ზედ.) 1)(ფსიქ.) ექსტრავერტირებული (პიროვნების შესახებ) 2)(ეკონ.) ექსპორტზე ორიენტირებული [HSK 6]
  9.  
    外向型 [wàixiàngxíng] (ზედ.) 1)(ეკონ.) ექსპორტზე ორიენტირებული (ეკონომიკა, საწარმო და.ა.შ.) 2)(ფსიქოლ.) ექსტრავერტი, ექსტრავერტული (ფსიქოლოგიური ტიპი) [HSK 8]
  10.  
    天天向上 [tiāntiān xiàngshàng] (გამოთ.) ყოველ დღე უკეთესობისკენ სწრაფვა [HSK 8]
  11.  
    好好学习,天天向上 好好學習,天天向上 [hǎohǎo xuéxí, tiāntiān xiàngshàng] (გამოთ.) თუ კარგად იმეცადინებ, ყოველდღე წინ წაიწევ [HSK 8]
  12.  
    定向 [dìngxiàng] (ზმნა.) 1)ორიენტირება, მიმართულების განსაზღვრა, კურსის განსაზღვრა 2)(რადიო.) პელენგაცია, პელენგირება (არს.) 3)განსაზღვრული მიმართულება, კურსი, ორიენტირი და.ა.შ. (ზედ.) 4)ორიენტირებული, …ზე მიმართული [HSK 8]
  13.  
    导向 導向 [dǎo xiànɡ] (ზმნა.) 1)ორიენტირება, …სკენ მიმართულების აღება 2)(რადიოლოკაც.) მომართვა (ზედ.) 3)მიმართულების მიმცემი, წარმმართველი (არს.) 4)ორიენტაცია, მიმართულება [HSK 6]
  14.  
    意向 [yì xiànɡ] (არს.) განზრახვა, მიზნები, სწრაფვა, მისწრაფებები, გეგმები [HSK 6]
  15.  
    方向 [fānɡ xiànɡ] (არს.) 1)მიმართულება, მხარე 2)ორიენტაცია, კურსი, ტენდენცია 3)კუთხის მზომი ხელსაწყო 4)(დიალ.) ვითარება, გარემოება [HSK 4]
  16.  
    欣欣向荣 欣欣向榮 [xīn xīn xiànɡ rónɡ] (გამოთ.) (პირდ. და გადატ.) აყვავებული, გაფურჩქნული, სწრაფად განვითარებადი, სწრაფი განვითარება [HSK 6]
  17.  
    走向 [zǒuxiàng] (არს.) 1)მიმართულება 2)ტენდენცია 3)(გეოლ.) გავრცელება, გავრცელების არეალი, მიმართულება (ზმნა.) 4)…ს მიმართულებით წსვლა; …სკენ სვლა [HSK 7]
  18.  
    趋向 趨向 [qūxiàng] (არს.) მიმართულება, ტენდენცია, ორიენტაცია, მიდრეკილება და.ა.შ. [HSK 7]
  19.  
    转向 轉向 [zhuǎnxiàng] (ზმნა.) 1)შემობრუნება, მიმართულების შეცვლა 2)დგომის შეცვლა, პოზიციის შეცვლა, (პოლიტ. და.ა.შ.) კურსის შეცვლა, ორიენტაციის შეცვლა და.ა.შ. [HSK 7]
  20.  
    转向 轉向 [zhuànxiàng] (ზმნა.) გზის აბნევა, დაკარგვა [HSK 7]
  21. 1