Warning: Undefined array key 1 in /var/www/vhosts/bilingua.ge/httpdocs/SEO/seolibrary.php on line 173
汉语

1 ხაზი

丿

2 ხაზი

3 ხაზი

广

4 ხაზი

5 ხაზი

6 ხაზი

𥫗

西

7 ხაზი

8 ხაზი

9 ხაზი

10 ხაზი

11 ხაზი

鹿

12 ხაზი

13 ხაზი

14 ხაზი

15 ხაზი

16 ხაზი

17 ხაზი

გამოიყენება 14311 ჰაჵნძიჵ. ნათარგმნია 12628 სიტყვა…. აუდიო: 11890 Mp3

თქვენ ეძებდით სიტყვას: 不 - სულ ნაპოვნია 192 - სიტყვა

  1.  
    不在 [bùzài] (გამოთ.) 1)არყოფნა, არდასწრება, გაცდენა და.ა.შ. 2)(ევფემ.) (ამქვეყნად, ცოცხლებში) არყოფნა 3)…სთან კავშირი არ აქვს; …(შემადგენლობა)ში არ არის [HSK 7]
  2.  
    不在乎 [bùzàihu] (გამოთ.) ყურადღების არმიქცევა, არაფრად ჩაგდება, აინუშშიც არ ჩაგდება და.ა.შ. [HSK 8]
  3.  
    不堪 [bù kān] (ზმნა.) 1)შეუძლებელია…, არ შემიძლია…, არ გამოდგება… (ზმნისართი) 2)ზმნის ფუძის შემდეგ, რომელიც აღნიშნავს მძიმე განცდებს ან მდგომარეობას, აძლიერებს ზმნას და მიუთითებს მდგომარეობის განსაკუთრებულ სიმძიმეზე: უკიდურესად…, საშინლად…, უკიდურეს ზღვრამდე… და.ა.შ. [HSK 6]
  4.  
    不多 [bùduō] (ზედ.) არაბევრი, არამრავალი, არამრავალრიცხოვანი, საკმაოდ ცოტა, არცთუ ისე ბევრი და.ა.შ.
    • 不多一会儿 - მალე
    • 不多几时 - მალე, მოკლე ხანში
    • 日限不多 - მალე, დაუხანებლად
    • 不多不少 - ზუსტად…დროს; არც მალე - არც გვიან
    [HSK 8]
  5.  
    不多不少 [bùduō bùshǎo] (გამოთ.) არც მეტი, არც ნაკლები…; ცოტა თუ ბევრი… და.ა.შ. [HSK 9]
  6.  
    不够 不夠 [bùgòu] (გამოთ.) არასაკმარისი, არ ეყო, არასაკმარისად და.ა.შ. [HSK 8]
  7.  
    不大 [bùdà] (ზედ.) 1)არადიდი, არც თუ ისე დიდი, არც ძალიან, არც ისე, დიდი მნიშვნელობა არ აქვს, არც მაინცდამაინც და.ა.შ. 2)არც ისე ხშირად, იშვიათად 3)არა უმეტეს [HSK 8]
  8.  
    不太好 [bù tài hǎo] (ზმნიზედა.) 1)არც ისე, არც ისე ძალიან, არც ისე კარგი (გამოთ.) 2)არც ისე კარგია, არ არის კარგი, არ არის ძალიან კარგი [HSK 8]
  9.  
    不好 [bùhǎo] (ზედ.) 1)არაკარგი, ცუდი, უვარგისი 2)უსიამოვნო, …სთვის მიუღებელი (ზმნიზედა.) 3)არა კარგად, ცუდად (არს.) 4)(დიალ.) სიცუდე, სიავე, ბოროტება [HSK 8]
  10.  
    不好意思 [bùhǎo yìsi] (ზმნა.) 1)თავის უხერხულად გრძნობა (ზედ.) 2)უხერხულად, მორცხვად, დარცხვენილად და.ა.შ. (გამოთ.) 3)მომიტევეთ შეწუხება; მეუხერხულება რომ უნდა გითხრათ და.ა.შ. [HSK 8]
  11.  
    不如 [bù rú] (გამოთ.) 1)(არსებითი სახელის ან ნაცვალსახელის წინ) არც ისე…, ვერ შეედრება, არა ფარდი, [რაიმე თვისებით] უფრო ნაკლები, არა ტოლ-სწორი, არა ბადალი და.ა.შ. 2)(ზმნის წინ) უკეთესი იქნება (იქნებოდა) [თუ]…; ისე, სჯობია [თუ]… [HSK 5]
  12.  
    不妨 [bù fánɡ] (გამოთ.) სრულიად შესაძლებელია…, კარგი იქნებოდა…, არაფერია ცუდი იმაში, რომ…, ზედმეტი არ იქნებოდა [თუ]… და.ა.შ. [HSK 6]
  13.  
    不安 [bù ān] (ზმნა.) 1)ფორიაქი, ღელვა, აფორიაქება 2)უხერხულობის გრძნობა, თავის უხერხულად გრძნობა 3)ხასიათზე არ ყოფნა, კარგად არყოფნა (ზედ.) 4)შეწუხებული, აფორიაქებული 5)არამშვიდი (სიტუაცია) [HSK 5]
  14.  
    不定 [bùdìng] (ზედ.) 1)გაურკვეველი, განუსაზღვრელი, ამოუხსნელი, არამყარი, არარეგულარული, დაუდგენელი, არაზუსტი და.ა.შ. (გამოთ.) 2)გაურკვეველია, არაზუსტია, შესაძლოა და.ა.შ. [HSK 7]
  15.  
    不宜 [bùyí] (გამოთ.) 1)არ უნდა; არ შეიძლება; მიუღებელია; დაუშვებელია და.ა.შ. (ზედ.) 2)შეუსაბამო, გამოუსადეგარი [HSK 8]
  16.  
    不客气 不客氣 [bú kè qi] (გამოთ.) (შორის.) 1)არაფერს, არაფრის, მადლობად არ ღირს (ზმნიზედა.) 2)უხეში, არათავაზიანი [HSK 1]
  17.  
    不容 [bùróng] (გამოთ.) დაუშვებელია, მიუღებელია, არ უნდა, ატანა არ შეიძლება და.ა.შ. [HSK 8]
  18.  
    不对 不對 [bùduì] (ზედ.) 1)არასწორი, მცდარი, არანორმალური (გამოთ.) 2)არასწორია, მცდარია, ასე არაა 3)არა ის, რაც საჭიროა; ისე არა, როგორც ყოველთვის; რაღაც ვერ არის 4)შეუთავსებლობა [HSK 8]
  19.  
    不小 [bùxiǎo] (ზედ.) 1)არაპატარა, არც თუ ისე პატარა 2)არაცოტა, არცთუ ისე ცოტა [HSK 9]
  20.  
    不少 [bùshǎo] (ზედ.) საკმაოდ, ბლომად, საკმაოდ ბევრი, არცთუ ისე ცოტა [HSK 8]
  21.  
    不尽 不盡 [bùjìn] (გამოთ.) 1)სულაც არ…, სრულიად არ…, სავსებით არ… (ზედ.) 2)უსასრულო, გაუთავებელი, ამოუწურავი, ამოულევი და.ა.შ. 3)(მათ.) ირაციონალური (ზმნიზედა.) 4)გაუთავებლად, შეუჩერებლად, უსასრულოდ [HSK 7]
  22.  
    不屑一顾 不屑一顧 [bú xiè yí ɡù] (გამოთ.) არად მიჩნევა…, ყურადღების ღირსად არჩათვლა…, ყურადღების ღირსად არმიჩნევა…, მნიშვნელობის არმინიჭება… და.ა.შ. [HSK 6]
  23.  
    不平 [bùpíng] (ზედ. არს.) 1)არათანაბარი 2)უსამართლო, უსამართლობა 3)მოუსვენარი, დაუწყნარებელი 4)უკმაყოფილო, დაუკმაყოფილებელი 5)მოწყენილი, დაღვრემილი, მოღუშული [HSK 7]
  24.  
    不幸 [bùxìng] (არს.) 1)უბედურება (ზედ.) 2)უბედური [HSK 7]
  25.  
    不当 不當 [bùdàng] (ზედ.) 1)შეუფერებელი, შეუთავსებადი, გამოუსადეგარი, არასათანადო და.ა.შ. (ზმნა.) 2)შეუფერებლობა, შეუთავსებადობა, ვერ მორგება და.ა.შ. [HSK 7]
  26.  
    不得 [bùdé] (გამოთ.) 1)ვერ მიღება, [მიზნის] ვერ მიღწევა, ვერ შოვნა 2)არ უნდა, არ არის ნებადართული, არ შეიძლება (ზმნური მოდიფიკატორი) [bude] - ზმნის მოდიფიკატორი, რომელიც მიუთითებს სუბიექტური ან ობიექტური მიზეზების გამო, ზმნის ფუძით აღნიშნული მოქმედების შეუძლებლობაზე (შეუძლებელია…, არ შემიძლია… და.ა.შ.) [HSK 9]
  27.  
    不得不 [bù dé bú] (გამოთ.) არ შემიძლია არ…, იძულებული ვარ…, სხვა გზა არ მაქვს…, აუცილებელია…, მომიწევს… და.ა.შ. [HSK 4]
  28.  
    不得了 [bù dé liǎo] (ზედ.) 1)საშინლად სერიოზული, საზარელი 2)გაუთავებელი, მუდმივი (ზმნიზედა.) 3)ძალიან, საშინლად (გამოთ. შორის.) 4)[რა] ცუდია! საშინელებაა! რა ძნელია! რა უბედურებაა! და.ა.შ. [HSK 5]
  29.  
    不得已 [bù dé yǐ] (ზმნა.) იძულებულად ყოფნა…, სხვა რა გზაა…, სხვა რა ჩარაა…, ვერაფერს იზამს კაცი…, სხვა არჩევანი არ არის…, გინდა თუ არ გინდა…, უნდა (გავაკეთო)…, მოგიწევს…, მომიწია… და.ა.შ. [HSK 6]
  30. 不得而知 [bùdé érzhī] (გამოთ.) უცნობია, ცნობები არ არის, გაურკვეველია, ვერ გავიგებთ და.ა.შ. [HSK 8]
  31. << < 1 2 3 4 5 6 7 > >>