1 ხაზი

丿

2 ხაზი

3 ხაზი

广

4 ხაზი

5 ხაზი

6 ხაზი

𥫗

西

7 ხაზი

8 ხაზი

9 ხაზი

10 ხაზი

11 ხაზი

鹿

12 ხაზი

13 ხაზი

14 ხაზი

15 ხაზი

16 ხაზი

17 ხაზი

გამოიყენება 14311 ჰაჵნძიჵ. ნათარგმნია 13871 სიტყვა…. აუდიო: 13531 Mp3

თქვენ ეძებდით სიტყვას: 不 - სულ ნაპოვნია 218 - სიტყვა

  1.  
    不难 [bùnán] (ზედ.) 1)ადვილი, არა რთული (გამოთ.) 2)არ არის რთული [HSK 9]
  2.  
    不顾 不顧 [bú ɡù] (გამოთ.) 1)…ს მიუხედავად 2)ყურადღების არ მიქცევა, უგულვებელყოფა
    • 不顾后果 - შედეგების უგულვებელყოფა
    [HSK 6]
  3.  
    一丝不苟 一絲不苟 [yì sī bù ɡǒu] (გამოთ.) 1)კეთილსინდისიერად, სკრუპულოზურად, წესების მკაცრი დაცვით 2)სკრუპულოზური, პედანტური 3)საქმისადმი კეთილსინდისიერი დამოკიდებულება; წვრილმანიც არ გამორჩება (სიტყ. ერთი ძაფიც არ გამორჩენია) [HSK 6]
  4.  
    一毛不拔 [yī máo bù bá] (გამოთ.) კაპიკს ვერ გააგდებინებ, ძუნწი (სიტყ. ხელიდან ბეწვს ვერ გააგდებინებ) [HSK 8]
  5.  
    一点不 一點不 [yīdiǎnbù] (ზმნიზედა.) ოდნავადაც არ…, სულაც არ…, აბსოლუტურად არ…
    • 一点不象他 - ოდნავადაც არ ჰგავს მას
    [HSK 8]
  6.  
    一点儿不 一點兒不 [yīdiǎnrbù] (ზმნიზედა.) საერთოდ არ…, ოდნავადაც არ…, სულაც არ…, აბსოლუტურად არ… [HSK 9]
  7.  
    了不起 [liǎo bù qǐ ] (ზედ.) 1)გასაოცარი, არაჩვეულებრივი, უჩვეულო, გამოჩენილი, იშვიათი, განსაკუთრებული და.ა.შ. 2)მძიმე, სერიოზული [HSK 5]
  8.  
    从不 從不 [cóngbù] (ზმნიზედა.) არასოდეს, არასდროს (არ)… [HSK 8]
  9.  
    从容不迫 從容不迫 [cóngróng bùpò] (ზმნიზედა.) ადვილად, თავისუფლად, აუჩქარებლად, მშვიდად, დროში შეუზღუდავად და.ა.შ. [HSK 8]
  10.  
    供不应求 供不應求 [ɡōnɡ bù yìnɡ qiú] (გამოთ.) მიწოდება ვერ აკმაყოფილებს მოთხოვნილებებს; საქონლის დეფიციტი [HSK 6]
  11.  
    八九不离十 八九不離十 [bājiǔ bù lí shí] (გამოთ.) დიდი ალბათობით, ძალიან ახლოს, ძირითადში ასეა, თითქმის უშეცდომოდ, თითქმის სწორეა, 80-90%-ით სწორეა და.ა.შ. [HSK 8]
  12.  
    八竿子打不着 [bā gānzi dǎbuzháo] (გამოთ.) შორეული (მაგ. ნათესავები), ურთიერთობის არქონა, კავშირში არყოფნა, შეხებაში არყოფნა და.ა.შ. (სიტყ: რვა ჯოხითაც ვერ მისწვდები) [HSK 9]
  13.  
    八竿子打不着的亲戚 [bā gānzi dǎbuzháo de qīnqi] (გამოთ.) რვა მუხლით დაშორებული ნათესავი; რვა რიგით დაშორებული ნათესავი; ყვავი ჩხიკვის მამიდა [HSK 9]
  14.  
    决不 決不 [juébù] (გამოთ.) არავითარ შემთხვევაში…; არანაირად…; არანაირად არ…; სულაც არ…; უბრალოდ არ…; გადაწყვეტილად არ… და.ა.შ. [HSK 8]
  15.  
    刻不容缓 刻不容緩 [kè bù rónɡ huǎn] (გამოთ.) 1)დაყოვნება დაუშვებელობა (დაყოვნება დაუშვებელია), სასწრაფოდ მოქმედების მოთხოვნა და.ა.შ. (ზედ.) 2)გადაუდებელი, ძალიან სასწრაფო, დაუყოვნებელი და.ა.შ. [HSK 6]
  16.  
    受不了 [shòu bù liǎo] (ზედ.) 1)აუტანელი (ზმნა.) 2)ვერ ატანა [HSK 4]
  17.  
    只可意会,不可言传 只可意會,不可言傳 [zhǐkěyìhuì, bùkěyánchuán] (გამოთ.) მხოლოდ გონებით წვდომაა შესაძლებელი, სიტყვებით გადმოცემა შეუძლებელია (莊子|庄子 - ჯუანძი) [HSK 8]
  18.  
    可不是 [kěbushì] (გამოთ.) (შორის.) ზუსტად ეგრეა, ზუსტად, ნამდვილად [HSK 8]
  19.  
    坚持不懈 堅持不懈 [jiānchí bùxiè] (გამოთ.) შეუპოვრად ბეჯითობა; დაუცხრომლად მცდელობა; ბოლომდე არ დანებება; ბოლომდე შრომა და.ა.შ. [HSK 8]
  20.  
    坚贞不屈 堅貞不屈 [jiānzhēn bùqū] (გამოთ.) პატიოსანი და ურყევი, სულით მტკიცე, ურყევი პრინციპების მქონე [HSK 8]
  21.  
    大不了 [dà bù liǎo] (გამოთ.) 1)უარეს შემთხვევაში, უკიდურეს შემთხვევაში 2)ყველაზე ცუდი, ყველაზე ცუდ შემთხვევაში, სულ უარესი… (ზედ.) 3)(ხშირად უარყოფით წინადადებებში) საშიში, სერიოზული, შემაშფოთებელი [HSK 6]
  22.  
    好不 [hǎobù] (ზმნიზედა.) 1)სულაც არ… 2)რა ძალიან… 3)ძალიან, ძლიერ [HSK 8]
  23.  
    好不好 [hǎobuhǎo] (შორის.) (ჟარგ.) (სალაპ.) 1)ყველაფერი რიგზეა?!; წავა?! 2)…ზე რა აზრის ხარ?! …ზე რას იტყვი?! 3)როგორ მიდის საქმეები?; როგორ ხარ? [HSK 8]
  24.  
    好久不见 好久不見 [hǎojiǔ bùjiàn] (გამოთ.) დიდი ხანია არ მინახიხარ [HSK 7]
  25.  
    好马不吃回头草 好馬不吃回頭草 [hǎo mǎ bù chī huítóu cǎo] (ანდაზა.) კარგი ცხენი ბალახს უკან არ დაუბრუნდება (წარსული შეცდომები/გამოცდილება აღარ უნდა გაიმეორო; სულ წინ უნდა მიიწევდე) [HSK 7]
  26.  
    对不起 對不起 [duì bù qǐ] (შორის.) მომიტევეთ, მაპატიეთ, უკაცრავად… [HSK 1]
  27.  
    层出不穷 層出不窮 [cénɡ chū bù qiónɡ] (გამოთ.) ერთიმეორეს მიყოლებით, უწყვეტად, ურთიერთმიყოლებით წარმოშობა და.ა.შ. [HSK 6]
  28.  
    岂不 豈不 [qǐbù] (გამოთ.) როგორ შეიძლება, არ…; ნუთუ არ… [HSK 8]
  29.  
    川流不息 [chuān liú bù xī] (გამოთ.) შეუჩერებელი დინება, შეუჩერებლად, განუწყვეტლივ [HSK 6]
  30.  
    差不多 [chà bù duō] (ზედ.) 1)თითქმის, დაახლოებით 2)საკმაოდ კარგი, არც ისე ცუდი [HSK 4]
  31. << < 1 2 3 4 5 6 7 8 > >>