Warning: Undefined array key 1 in /var/www/vhosts/bilingua.ge/httpdocs/SEO/seolibrary.php on line 173

1 ხაზი

丿

2 ხაზი

3 ხაზი

广

4 ხაზი

5 ხაზი

6 ხაზი

𥫗

西

7 ხაზი

8 ხაზი

9 ხაზი

10 ხაზი

11 ხაზი

鹿

12 ხაზი

13 ხაზი

14 ხაზი

15 ხაზი

16 ხაზი

17 ხაზი

გამოიყენება 14311 ჰაჵნძიჵ. ნათარგმნია 12628 სიტყვა…. აუდიო: 11890 Mp3
რადიკალი: 60 - ამ რადიკალში არის: 52 ჰაჵნძიჵ
0 ხაზი:
3 ხაზი:
4 ხაზი:
5 ხაზი: 彿
6 ხაზი:
7 ხაზი:
8 ხაზი:
9 ხაზი:
10 ხაზი:
11 ხაზი:
12 ხაზი:
13 ხაზი:
14 ხაზი:
17 ხაზი:
18 ხაზი:
Radical № 60.5
Radical
Phonetic
Simplified
Traditional
Pinyin wǎng
Tang Reconstruction
Zhuyin
Cantonese
Hsklevel 2
მნიშვნელობა 1)წასვლა, გამგზარვრება
2)წასული, წარსული

თქვენ ეძებდით სიტყვას: 往 - სულ ნაპოვნია 16 - სიტყვა

  1.  
    往 [wǎng] (ზმნა.) 1)წასვლა, მოშორება (მოშორდა), გაქცევა (გაიქცა) 2)წინსვლა, სვლის გაგრძელება; სწრაფვა 3)წარსულში წასვლა; წარსული (არს.) 4)წარსული 5)გასული მარშრუტი 6)წასული, გარდაცვალებული [HSK 2]
  2.  
    往事 [wǎnɡ shì] (არს.) წარსული მოვლენები, წარსული საქმეები, წარსული [HSK 6]
  3.  
    往后 往後 [wǎnghòu] (ზმნიზედა.) 1)უკან 2)მომავალში, მომავლისთვის [HSK 8]
  4.  
    往常 [wǎnɡ chánɡ] (ზმნიზედა.) ჩვეულებისამებრ, როგორც ადრე, როგორც ყოველთვის [HSK 6]
  5.  
    往年 [wǎngnián] (არს.) გასული წლები, წარსული წლები, წინა წლები, გასულ წლებში, წინა წლებში [HSK 7]
  6.  
    往往 [wánɡ wǎnɡ] (ზმნიზედა.) 1)ჩვეულებრივ, ხშირად, როგორც წესი, უმეტეს შემთხვევაში 2)ყველგან [HSK 4]
  7.  
    往日 [wǎngrì] (არს.) გასული დღეები, წარსული დღეები, წარსული [HSK 7]
  8.  
    往来 往來 [wǎnglái] (არს.) 1)კავშირი, კავშირები, კონტაქტები, ურთიერთობა (ზმნა.) 2)წასვლა-მოსვლა, წასვლა და მოსვლა (ზედ.) 3)ორივე მხარეს, შემოსული და გასული 4)მიმდინარე (ანგარიში) [HSK 7]
  9.  
    往返 [wánɡ fǎn] (ზმნა.) წასვლა და მოსვლა, იქამდე და უკან [HSK 5]
  10.  
    一如既往 [yì rú jì wǎnɡ] (გამოთ.) როგორც ყოველთვის, როგორც ადრე, ძველებურად [HSK 6]
  11.  
    交往 [jiāo wǎnɡ] (ზმნა.) 1)ურთიერთობის ქონა, კავშირის ქონა, ნაცნობობის ქონა, შეხვედრა (პაემნებზე ხვდება) (არს.) 2)ურთიერთობა, კავშირი [HSK 5]
  12.  
    以往 [yí wǎnɡ] (არს.) 1)წარსული (ზმნიზედა.) 2)წარსულში [HSK 6]
  13.  
    前往 [qiánwǎng] (ზმნა.) 1)გამგზავრება, წასვლა, გამართვა (გაემართა) (ზედ.) 2)წასული, წარსული [HSK 8]
  14.  
    向往 嚮往 [xiànɡ wǎnɡ] (ზმნა.) 1)(რაიმესადმი) სწრაფვა, იმედით ყურება, ოცნება (არს.) 2)სწრაფვა, იმედი, ოცნება [HSK 6]
  15.  
    来往 來往 [láiwǎng] (ზმნა.) 1)მოსვლა და წასვლა, მისვლა-მოსვლა 2)ურთიერთობის ქონა (შდრ: ერთმანეთში მისვლა-მოსვლა აქვთ) 3)ცოტა თუ ბევრი, დაახლოებით [HSK 8]
  16.  
    礼尚往来 禮尚往來 [lǐ shànɡ wǎnɡ lái] (გამოთ.) თავაზიანობას თავაზიანობით პასუხობენ; სიკეთეს სიკეთით უხდიან; ხელი ხელს ჰბანს, ორივე კი პირს; გაეცი და მოგეცემა; იყავი თავაზიანი და თავაზიანად მოგექცევიან; რასაც დასთეს, იმას მოიმკი და.ა.შ. [HSK 6]
  17. 1