Warning: Undefined array key 1 in /var/www/vhosts/bilingua.ge/httpdocs/SEO/seolibrary.php on line 173

1 ხაზი

丿

2 ხაზი

3 ხაზი

广

4 ხაზი

5 ხაზი

6 ხაზი

𥫗

西

7 ხაზი

8 ხაზი

9 ხაზი

10 ხაზი

11 ხაზი

鹿

12 ხაზი

13 ხაზი

14 ხაზი

15 ხაზი

16 ხაზი

17 ხაზი

გამოიყენება 14311 ჰაჵნძიჵ. ნათარგმნია 12628 სიტყვა…. აუდიო: 11890 Mp3
რადიკალი: 58 - ამ რადიკალში არის: 15 ჰაჵნძიჵ
0 ხაზი:
2 ხაზი:
3 ხაზი:
5 ხაზი:
6 ხაზი:
8 ხაზი:
9 ხაზი:
10 ხაზი:
13 ხაზი:
15 ხაზი:
16 ხაზი:
23 ხაზი:
Radical № 58.3
Radical
Phonetic
Simplified
Traditional
Pinyin dāng, dàng
Tang Reconstruction
Zhuyin
Cantonese
Hsklevel 3
მნიშვნელობა 1)მიღება, ატანა
2)სწორედ, ზუსტად

თქვენ ეძებდით სიტყვას: 当 - სულ ნაპოვნია 38 - სიტყვა

  1.  
    当 當 [dānɡ] (ზმნა.) 1)წარმოადგენს, არის 2)უდრის, ღირს, შეესაბამება 3)დამსგავსება, მიმსგავსება, იგივეა რაც 4)გაკეთება, დადგენა-დაწესება 5)მყოფობა (იმყოფება) და.ა.შ. 6)უნდა [HSK 4]
  2.  
    当 噹 [dānɡ] (არს.) (ონომიმ.) ძინ…, წკრრრრ…, წკრიალი… (ონომიმეტიკური სიტყვა, რომელიც ასახავს ზარის წკრიალის ხმას) [HSK 7]
  3.  
    当中 當中 [dāngzhōng] (ზმნიზედა.) შორის; შუაში, ცენტრში [HSK 8]
  4.  
    当事人 當事人 [dānɡ shì rén] (არს.) 1)დაინტერესებული პირი, საქმესთან შეხებაში მყოფი პირი 2)(იურ.) პროცესის მხარე, საპროცესო მხარე [HSK 6]
  5.  
    当代 當代 [dānɡ dài] (ზედ.) 1)თანამედროვე, ამ დროის 2)იმ დროის (არს.) 3)ეს დრო, თანამედროვე დრო 4)ის დრო, იმდროინდელი დრო [HSK 6]
  6.  
    当做 當做 [dàngzuò] (ზმნა.) ჩათვლა, მიჩნევა, …სავით მოპყრობა [HSK 8]
  7.  
    当初 當初 [dānɡ chū] (ზმნიზედა.) 1)თავიდან, დასაწყისიდან, დასაბამიდან, დასაწყისში, დასაბამში 2)ოდესრაც, წარსულში, ადრე [HSK 6]
  8.  
    当前 當前 [dānɡ qián] (ზედ.) 1)ამჟამინდელი, ახლანდელი, თანამედროვე (ზმნიზედა.) 2)ეხლა, ამჟამად, აწმყოში (ზმნა.) 3)პირისპირ შეყრა, ურთიერთპირისპირ დგომა, თვალწინ ყოფნა და.ა.შ. [HSK 6]
  9.  
    当务之急 當務之急 [dānɡ wù zhī jí] (არს.) აქტუალური ამოცანა, ყველაზე პრიორიტეტული რამ/საქმე, პირველაუცილებელი საქმე და.ა.შ. [HSK 6]
  10.  
    当地 當地 [dānɡ dì] (არს.) 1)შემოგარენი, ახლომდებარე ადგილები, უბანი (ზედ.) 2)ადგილობრივი, ლოკალური [HSK 5]
  11.  
    当场 當場 [dānɡ chǎnɡ] (ზმნიზედა.) ადგილზე, ადგილზევე, მოქმედების ადგილზევე; იმწამსვე, დაუყოვნებლივ, ეგრევე [HSK 6]
  12.  
    当天 當天 [dàngtiān] (გამოთ.) 1)იმავე დღეს, იგივე დღეს 2)[dāngtiān] - ის დღე, იმ დღეს [HSK 8]
  13.  
    当家 當家 [dāngjiā] (ზმნა.) 1)ოჯახის გაძღოლა, მეურნეობის გაძღოლა 2)საქმეს გაძღოლა, თავკაცობა (შორის.) 3)(ჩრდ. დიალ.) ჩემი ცოლი (არს.) 4)ნათესავები, ნათესაობა [HSK 7]
  14.  
    当局 當局 [dāngjú] (არს.) 1)ხელისუფალნი, ხელმძღვანელობა, მმართველობა, ადმინისტრაცია და.ა.შ. 2)(საქმეში) მონაწილეობის მიღება; მოქმედი პირი, (საქმეში) მონაწილე [HSK 7]
  15.  
    当年 當年 [dāngnián] (გამოთ.) 1)იმ წლებში, მაშინ, იმ დღეებში, იმ დროს, თავის დროს 2)(ცხოვრების) საუკეთესო წლები, მოწიფულობის წლები [HSK 7]
  16.  
    当年 當年 [dàngnián] (გამოთ.) იგივე წელი; იმავე წელს [HSK 7]
  17.  
    当心 當心 [dānɡ xīn] (ზმნა.) 1)ფრთხილად და ყურადღებით ყოფნა, ფრთხილობა, ფრთხილად მოქმედება, საფრთხეს მორიდება (არს.) 2)შუა ცენტრში, შუაგულში 3)გულმკერდის შუაგული (შორის.) 4)ფრთხილად! იფრთხილე! ფრთხილად იყავი! [HSK 5]
  18.  
    当时 當時 [dānɡ shí] (ზმნიზედა.) 1)მაშინ, იმ დროს, იმხანად, იმჟამად, მაშინ როცა (ზედ.) 2)მაშინდელი [HSK 4]
  19.  
    当时 當時 [dàng shí] (ზმნიზედა.) ეხლავე, დაუყოვნებლივ [HSK 8]
  20.  
    当然 當然 [dāng rán] (გამოთ. შორის.) რა თქმა უნდა, ცხადია, უეჭველად, ასე უნდა იყოს და.ა.შ. [HSK 3]
  21.  
    当选 當選 [dānɡ xuǎn] (ზმნა.) არჩეულად ყოფნა, ამორჩეულად ყოფნა (აირჩიეს; მაგ. არჩევნებში და.ა.შ.) [HSK 6]
  22.  
    当面 當面 [dānɡ miàn] (ზმნიზედა.) 1)პირადად 2)(ვინმეს) თვალწინ, ცხვირწინ [HSK 6]
  23.  
    上当 上當 [shànɡ dànɡ] (გამოთ.) მოტყუებულად ყოფნა (რომ მოგატყუებენ, გაგაცურებენ, გაგასულელებენ); ხათაბალაში გახვევა; დაზარალება [HSK 5]
  24.  
    不当 不當 [bùdàng] (ზედ.) 1)შეუფერებელი, შეუთავსებადი, გამოუსადეგარი, არასათანადო და.ა.შ. (ზმნა.) 2)შეუფერებლობა, შეუთავსებადობა, ვერ მორგება და.ა.შ. [HSK 7]
  25.  
    不敢当 不敢當 [bù ɡǎn dānɡ] (გამოთ.) (თავაზ.) არ ვიმსახურებ თქვენს შექებას…, მეტისმეტად მაქებთ…, ამხელა პატივს არ ვიმსახურებ… (შექების პასუხად) [HSK 6]
  26.  
    充当 充當 [chōnɡ dānɡ] (ზმნა.) 1)მომსახურება (ემსახურება…), მოვალეობის შესრულება, ფუნქციის (როლის) შესრულება, …ს როლში გამოსვლა და.ა.შ. [HSK 6]
  27.  
    响当当 響噹噹 [xiǎngdāngdāng] (ზედ.) 1)მჟღერი, ხმაურიანი, მჭექარე და.ა.შ. 2)ცნობილი, სახელოვანი, სახელგანთქმული და.ა.შ. [HSK 8]
  28.  
    妥当 妥當 [tuǒ dɑnɡ] (ზედ.) ჩვეული, დამახასიათებელი, სათანადო, ჯეროვანი, მართებული, შესაფერი, შესაბამისი და.ა.შ. [HSK 6]
  29.  
    应当 應當 [yīngdāng] (ზმნა.) უნდა (რაღაც უნდა იყოს, უნდა გაკეთდეს) [HSK 8]
  30.  
    恰当 恰當 [qià dànɡ] (ზედ.) შესაბამისი, შესაფერისი, გამოსადეგი, ჯეროვანი, სათანადო, მართებული, ზუსტად საჭირო და.ა.შ. [HSK 6]
  31. 1 2 > >>