Warning: Undefined array key 1 in /var/www/vhosts/bilingua.ge/httpdocs/SEO/seolibrary.php on line 173

1 ხაზი

丿

2 ხაზი

3 ხაზი

广

4 ხაზი

5 ხაზი

6 ხაზი

𥫗

西

7 ხაზი

8 ხაზი

9 ხაზი

10 ხაზი

11 ხაზი

鹿

12 ხაზი

13 ხაზი

14 ხაზი

15 ხაზი

16 ხაზი

17 ხაზი

გამოიყენება 14311 ჰაჵნძიჵ. ნათარგმნია 12628 სიტყვა…. აუდიო: 11890 Mp3
რადიკალი: 50 - ამ რადიკალში არის: 85 ჰაჵნძიჵ
0 ხაზი:
1 ხაზი: 巿
2 ხაზი:
3 ხაზი:
4 ხაზი:
5 ხაზი:
6 ხაზი:
7 ხაზი:
8 ხაზი:
9 ხაზი:
10 ხაზი:
11 ხაზი:
12 ხაზი:
13 ხაზი:
14 ხაზი:
15 ხაზი:
16 ხაზი:
Radical № 50.8
Radical
Phonetic
Hanzi
Pinyin cháng
Tang Reconstruction *zhiɑng
Zhuyin ㄔㄤˊ
Cantonese soeng4
Hsklevel 2
მნიშვნელობა 1)საზოგადო, ჩვეულებრივი
2)ხშირი, რეგულარული

თქვენ ეძებდით სიტყვას: 常 - სულ ნაპოვნია 30 - სიტყვა

  1.  
    常 [cháng] (ზედ. ზმნიზედა.) 1)მუდმივი, გამუდმებული, ხშირი, ხშირად; რეგულარული, რეგულარულად 2)მორიგი, ჩვეულებრივი, ყოველდღიური, ჩვეული, ნორმალური, რიგითი, არაფრით გამორჩეული, უბრალო და.ა.შ. (ზმნიზედა.) 3)ყოველთვის, ხშირად, უბრალოდ, ჩვეულებრივ და.ა.შ. [HSK 7]
  2.  
    常 [cháng] I (ზედსართავი. ზმნიზედა.)
    1) მუდმივი, გამუდმებული, ხშირი, ხშირად; რეგულარული, რეგულარულად; მორიგი
    • 常职 - მუდმივი თანამდებობა
    • 常赦 - მორიგი (და არა სპეციალური) ამნისტია
    • 常洗澡 - რეგულარულად ბანაობა, რეგულარულად აბაზანის მიღება
    • 不常做, 就手生了 - (თუ) რეგულარულად არ გააკეთებ, გადაეჩვევი (ოსტატობას დაკარგავ)
    • 我们常见面 - ჩვენ რეგულარულად (ხშირად) ვხვდებით
    2)მუდმივი, ჩვეულებრივი, ყოველდღიური, ჩვეული, ნორმალური, რიგითი, არაფრით გამორჩეული, უბრალო და.ა.შ.; უბრალოდ, ჩვეულებრივ და.ა.შ.
    • 常饭 - ჩვეულებრივი (უბრალო) საჭმელი, ყოველდღიური საკვები და.ა.შ.
    • 常税 - ჩვეულებრივი გადასახადი
    • 常况 - ნორმალური (ჩვეულებრივი) სიტუაცია
    • 常民 - უბრალო ხალხი, რიგირთი ხალხი
    • 辣子吃常了伤胃 - ყოველდღიურად (ხშირად) წიწაკის ჭამა, კუჭს დააზიანებს
    3)ჩვეულებრივი, მუდმივი, მარადი, ხანგრძლივი; ხანგრძლივად, მუდმივად
    • 常星 - (Lat. stellae fixae) (ისტ.) უძრავი ვარსკვლავები, ფიქსირებული ვარსკვლავები - იმ ციური ობიექტების კრებითი ისტორიული სახელწოდება, რომლებიც დედამიწიდან შეუიარაღებელი თვალით დაკვირვებისას, სხვა ციური ობიექტების მიმართ ადგილმდებარეობას არ იცვლიან ადამიანის სიცოცხლის განმავლობაში
    • 常愁 - გაუნელებელი (მუდმივი) დარდი
    • 冬夏常青 - ზამთარ-ზაფხულ მარადმწვანე
    4) *( იხ.) (ოდესღაც, წარსულში)
    II(არსებითი სახელი)
    1) ჩვეულება, ნორმა, ტრადიცია; მუდმივი თვისებები, ნატურა
    • 这事反了常了 - ეს საქმე ეწინააღმდეგება ნორმებს (ჩვეულებებს არღვევს)
    • 习以为常 - გამჯდარი ჩვეულება, ჩვევაში გამჯდარი რამ
    2) (ეთიკური) ნორმები, ეთიკა, მორალი
    • 五常 (კონფ.) 5 ეთიკური პრინციპი
    3) ნორმები, წესები, კანონები, დადგენილი რეგლამენტი და.ა.შ.
    • 无忘国常 - არ დაგავიწყდეს სახელმწიფოს (მიერ დადგენილი) ნორმები
    4)ჩვეულებრივი (კანონით დადგენილი, დაწესებული) სასჯელი
    • 有常无赦 - დადგენილი სასჯელი, ამნისტიის გარეშე (ამნისტიას არ ექვემდებარება)
    5)(არქ.) ჩან („ჩან“ - ძველი ზომის ერთეული (შედგებოდა 16 „尺“ - ჩი-სგან)
    • 寻常 - (8 და 16 ჩი“-ს ზომის საზომები) (აქვს მნიშვნელობა: ა)ჩვეულებრივი ბ)მიწის უმცირეს მონაკვეთზე
    6) * ეტლით მებრძოლის სამწვერა შუბი (სახელი შერქმეული აქვს 16 „ჩი“-ს სიგრძის მიხედვით)
    7) * მზის და მთვარის გამოსახულება [ბაირაღზე]
    • 常旗 - ა)ბაირაღი მზის და მთვარის გამოსახულებით ბ)ბაირაღი დრაკონის გამოსახულებით
    8) * (ქვედაკაბა) - (ს ნაცვლად)
    III(სახელები.)
    1) (გეოგრ.) ((შემოკ. ნაცვლად.) 常州) „ჩანჯოუ“ („ძიანსუ“-ს პროვინციაში არსებული ქალაქი და ოლქი, ამჟამად (ოფიც.) მაზრა 武进)
    2) * (ისტ.) , (გეოგრ.) „ჩან“ - (თანამედროვე პროვინცია „შანდუნ“-ში, ერთ-ერთი პუნქტი)
    3) * (მით.) „ჩან“ (დასავლეთის სულების ერთ-ერთი ღვთაება)
    4) „ჩან“ (გვარი)
    [HSK 9]
  3.  
    常务 常務 [chángwù] (არს.) 1)ყოველდღიური რუტინა, ყოველდღიური საქმეები 2)სამსახურებრივი საქმეები, კომპანიის საქმიანობა [HSK 7]
  4.  
    常常 [cháng cháng] (ზმნიზედა.) ხშირად [HSK 7]
  5.  
    常年 [chángnián] (ზმნიზედა.) 1)ყოველწლიური 2)მთელი წლის განმავლობაში მოქმედი, მუდმივი [HSK 8]
  6. 常春藤 [chángchūnténg] (არს.) (ბოტ.) სურო, ფათალო [HSK 8]
  7.  
    常有 [chángyǒu] (ზმნიზედა.) 1)ჩვეულებრივ, ხშირად (ზედ.) 2)ჩვეულებრივი, ხშირი [HSK 8]
  8.  
    常用 [chángyòng] (ზედ.) 1)ხშირად გამოყენებული, ჩვეულებრივ გამოყენებული 2)ყოველდღიური, ჩვეულებრივი [HSK 7]
  9.  
    常见 常見 [chángjiàn] (ზედ.) ხშირად გვხვდება, რეგულარურად გვხვდება, ჩვეულებრივი [HSK 8]
  10.  
    常规 常規 [chángguī] (არს.) (იურ.) დადგენილი წესრიგი, ჩამოყალიბებული წესი, რეჟიმი, საერთოდ მიღებული ნორმები, რუტინა (მაგ. სამედიცინო პროცედურები და.ა.შ.) და.ა.შ. [HSK 7]
  11.  
    常言 [chán gyán] (არს.) ანდაზური თქმა, ანდაზა, აფორიზმი, იდიომა და.ა.შ. [HSK 7]
  12.  
    常识 常識 [chánɡ shí] (არს.) 1)ელემენტარული ცოდნა 2)წიგნიერება, წერა-კითხვის ცოდნა 3)(რაიმეს შესახებ) ზოგადი წარმოდგენა 4)საღი აზრი [HSK 5]
  13.  
    五常 [wǔcháng] (არს.) 1)(კონფ.) 5 სიქველე (კონფუცის მიხედვით)
    • 仁 - სიკეთე, ჰუმანურობა, ადამიანურობა
    • (ტრად.) 義 - სამართლიანობა
    • (ტრად.) 禮 - რიტუალი, რიტუალებს დამორჩილება (წესიერება)
    • 智 - სიბრძნე
    • 信 - ერთგულება
    2)(კონფ.) ადამიანთა შორის 5-ნაირი ურთიერთდამოკიდებულება (ზემდგომს და ქვემდგომს შორის; მამას და შვილს შორის; ქმარს და ცოლს შორის; ძმებს შორის; მეგობრებს შორის 3)ჩინური ფილოსოფიის 5 პირველელემენტი
    • 水 - წყალი
    • 火 - ცეცხლი
    • 木 - ხე
    • 金 - მეტალი
    • 土 - მიწა
    4)გაეროს უშიშროების კომიტეტის 5 მუდმივი წევრი [HSK 7]
  14.  
    反常 [fǎn chánɡ] (ზედ.) უჩვეულო, არანორმალური, არაბუნებრივი, ანომალიური, საღ აზრთან შეუსაბამო და.ა.შ. [HSK 6]
  15.  
    家常 [jiā chánɡ] (არს.) 1)ოჯახის ყოველდღიურობა, ყოველდღიური საქმეები (ზედ.) 2)ყოველდღიური, ცხოვრებისეული 3)შინაურული, სახლის (მაგ. კერძი) [HSK 6]
  16.  
    平常 [pínɡ chánɡ] (ზედ.) 1)ჩვეულებრივი, არაფრით გამორჩეული, საშუალო, ნორმალური და.ა.შ. (ზმნიზედა.) 2)ჩვეულებრივ, ყოველდღიურად, როგორც ყოველთვის [HSK 5]
  17.  
    异常 異常 [yì chánɡ] (ზედ.) 1)უცნაური, უჩვეულო, არანორმალური, ანომალიური და.ა.შ. (ზმნიზედა.) 2)უჩვეულოდ, ძალიან (არს.) 3)(ტექნ.) დარღვევა 4)(კომპ.) გამონაკლისი 5)(მედ.) პათოლოგია [HSK 6]
  18.  
    往常 [wǎnɡ chánɡ] (ზმნიზედა.) ჩვეულებისამებრ, როგორც ადრე, როგორც ყოველთვის [HSK 6]
  19.  
    故常 [gùcháng] (ზედ.) 1)მუდმივი, ჩვეული, უცვლელი 2)ოდინდელი, ძველი, ძველისძველი 3)ძველი წესები (ნორმები, მეთოდები) [HSK 9]
  20.  
    日常 [rì chánɡ] (ზედ.) დღიური, ყოველდღიური [HSK 5]
  21.  
    时常 時常 [shí chánɡ] (ზმნიზედა.) ხშირად [HSK 6]
  22.  
    正常 [zhènɡ chánɡ] (ზედ.) 1)რეგურალური, მუდმივი, ჩვეულებრივი, ნორმალური, საშუალო და.ა.შ. 2)ნორმალურობა, ჩვეულებრივი მდგომარეობა [HSK 4]
  23.  
    照常 [zhào chánɡ] (გამოთ.) როგორც წესი, როგორც ყოველთვის, ჩვეულებრივად [HSK 5]
  24.  
    知足常乐 知足常樂 [zhī zú chánɡ lè] (გამოთ.) ცხოვრებით კმაყოფილი; რაც აქვს იმით კმაყოფილი [HSK 6]
  25.  
    经常 經常 [jīng cháng] (ზედ.) 1)ჩვეულებრივი, მუდმივი, ყოველდღიური, მიმდინარე და.ა.შ. (ზმნიზედა.) 2)ხშირად, რეგულარულად, მუდმივად, ყოველდღიურად და.ა.შ. [HSK 3]
  26.  
    通常 [tōnɡ chánɡ] (ზედ.) 1)ჩვეულებრივი (ზმნიზედა.) 2)ჩვეულებრივ [HSK 5]
  27.  
    非常 [fēi cháng] (ზედ.) 1)განსაკუთრებული, საგანგებო 2)უჩვეულო (ზმნიზედა.) 3)ძალიან, მეტისმეტად, უკიდურესად [HSK 2]
  28.  
    非常 [fēicháng] (ზედ.)
    1) განსაკუთრებული, საგანგებო; რიგგარეშე; ექსტრაორდინალური, სპეციალური, უკიდურესი, განსაკუთრებული; არაჩვეულებრივი
    • 非常时期 - საგანგებო პერიოდი
    • 非常警察 - საგანგებო პოლიცია; სპეციალური პოლიცია
    • 非常会议 - საგანგებო კრება, რიგგარეშე შეხვედრა, სპეციალური კონფერენცია და.ა.შ.
    • 非常召集 - რიგგარეშე შეკრება, ექსტრაორდინალური შეკრება
    (ზმნიზედა.)
    2) მეტისმეტად, უკიდურესად, უჩვეულოდ, არაჩვეულებრივად
    • 非常薄弱 - უკიდურესად სუსტი, მეტისმეტად სუსტი
    • 非常多 - მეტისმეტად ბევრი
    (არს.)
    3) მოულოდნელობა, მოვლენების მოულოდნელი (არასასურველი) ცვლილება
    4) უბედურება
    • 非常信号 - უბედურების სიგნალი (SOS)
    [HSK 9]
  29.  
    非常多 [fēi cháng duō] (ზედ.) ბევრი [HSK 8]
  30.  
    非常感谢 非常感謝 [fēi cháng gǎn xiè] (გამოთ.) დიდი მადლობა; უღრმესი მადლობა [HSK 8]
  31. 1