რადიკალი: 102 - ამ რადიკალში არის: 68 ჰაჵნძიჵ
Radical №
102.8
Radical
田
Phonetic
龸
Hanzi
Pinyin
Tang Reconstruction
Zhuyin
Cantonese
Hsklevel
10
მნიშვნელობა
თქვენ ეძებდით სიტყვას: 當 - სულ ნაპოვნია 41 - სიტყვა
上当 上當 [shànɡ dànɡ] (გამოთ.) მოტყუებულად ყოფნა (რომ მოგატყუებენ, გაგაცურებენ, გაგასულელებენ); ხათაბალაში გახვევა; დაზარალება [HSK 5]
不当 不當 [bùdàng] (ზედ.) 1)შეუფერებელი, შეუთავსებადი, გამოუსადეგარი, არასათანადო და.ა.შ. (ზმნა.) 2)შეუფერებლობა, შეუთავსებადობა, ვერ მორგება და.ა.შ. [HSK 7]
不敢当 不敢當 [bù ɡǎn dānɡ] (გამოთ.) 1)(თავაზ.) არ ვიმსახურებ თქვენს შექებას…, მეტისმეტად მაქებთ…, ამხელა პატივს არ ვიმსახურებ… (შექების პასუხად) (ზმნა.) 2)ვერ გაბედვა, თავის თავზე ვერ აღება [HSK 6]
便当 便當 [biàndāng] (ზედ.) 1)[biàndang] ხელსაყრელი, კომფორტაბელური (არს.) 2)(იაპ.) ბენტო (დატიხრულ ყუთში ჩალაგებული საგზალი) [HSK 8]
充当 充當 [chōnɡ dānɡ] (ზმნა.) 1)მომსახურება (ემსახურება…) , მოვალეობის შესრულება, ფუნქციის (როლის) შესრულება, …ს როლში გამოსვლა და.ა.შ. [HSK 6]
妥当 妥當 [tuǒ dɑnɡ] (ზედ.) ჩვეული, დამახასიათებელი, სათანადო, ჯეროვანი, მართებული, შესაფერი, შესაბამისი და.ა.შ. [HSK 6]
应当 應當 [yīngdāng] (ზმნა.) უნდა (რაღაც უნდა იყოს, უნდა გაკეთდეს) [HSK 8]
当 當 [dānɡ] (ზმნა.) 1)წარმოადგენს, არის 2)უდრის, ღირს, შეესაბამება 3)დამსგავსება, მიმსგავსება, იგივეა რაც 4)გაკეთება, დადგენა-დაწესება 5)მყოფობა (იმყოფება) და.ა.შ. 6)უნდა [HSK 4]
当中 當中 [dāngzhōng] (ზმნიზედა.) შორის; შუაში, ცენტრში [HSK 8]
当事 當事 [dāngshì] (ზმნა.) 1)საქმეების წარმოება, საქმეების წარმართვა, საქმიანობა 2)მხარე, დაინტერესებული პირი, რაიმე საქმეში ჩართული პირი [HSK 7]
当事 當事 [dàngshì] (ზმნა.) მნიშვნელობის ქონა, მნიშვნელოვნად ყოფნა [HSK 7]
当事人 當事人 [dānɡ shì rén] (არს.) 1)დაინტერესებული პირი, საქმესთან შეხებაში მყოფი პირი 2)(იურ.) პროცესის მხარე, საპროცესო მხარე [HSK 6]
当代 當代 [dānɡ dài] (ზედ.) 1)თანამედროვე, ამ დროის 2)იმ დროის (არს.) 3)ეს დრო, თანამედროვე დრო 4)ის დრო, იმდროინდელი დრო [HSK 6]
当做 當做 [dàngzuò] (ზმნა.) ჩათვლა, მიჩნევა, …სავით მოპყრობა [HSK 8]
当初 當初 [dānɡ chū] (ზმნიზედა.) 1)თავიდან, დასაწყისიდან, დასაბამიდან, დასაწყისში, დასაბამში 2)ოდესრაც, წარსულში, ადრე [HSK 6]
当前 當前 [dānɡ qián] (ზედ.) 1)ამჟამინდელი, ახლანდელი, თანამედროვე (ზმნიზედა.) 2)ეხლა, ამჟამად, აწმყოში (ზმნა.) 3)პირისპირ შეყრა, ურთიერთპირისპირ დგომა, თვალწინ ყოფნა და.ა.შ. [HSK 6]
当务之急 當務之急 [dānɡ wù zhī jí] (არს.) აქტუალური ამოცანა, ყველაზე პრიორიტეტული რამ/საქმე, პირველაუცილებელი საქმე და.ა.შ. [HSK 6]
当地 當地 [dānɡ dì] (არს.) 1)შემოგარენი, ახლომდებარე ადგილები, უბანი (ზედ.) 2)ადგილობრივი, ლოკალური [HSK 5]
当场 當場 [dānɡ chǎnɡ] (ზმნიზედა.) ადგილზე, ადგილზევე, მოქმედების ადგილზევე; იმწამსვე, დაუყოვნებლივ, ეგრევე [HSK 6]
当天 當天 [dàngtiān] (გამოთ.) 1)იმავე დღეს, იგივე დღეს 2)[dāngtiān] - ის დღე, იმ დღეს [HSK 8]
当家 當家 [dāngjiā] (ზმნა.) 1)ოჯახის გაძღოლა, მეურნეობის გაძღოლა 2)საქმეს გაძღოლა, თავკაცობა (შორის.) 3)(ჩრდ. დიალ.) ჩემი ცოლი (არს.) 4)ნათესავები, ნათესაობა [HSK 7]
当局 當局 [dāngjú] (არს.) 1)ხელისუფალნი, ხელმძღვანელობა, მმართველობა, ადმინისტრაცია და.ა.შ. 2)(საქმეში) მონაწილეობის მიღება; მოქმედი პირი, (საქმეში) მონაწილე [HSK 7]
当年 當年 [dāngnián] (გამოთ.) 1)იმ წლებში, მაშინ, იმ დღეებში, იმ დროს, თავის დროს 2)(ცხოვრების) საუკეთესო წლები, მოწიფულობის წლები [HSK 7]
当年 當年 [dàngnián] (გამოთ.) იგივე წელი; იმავე წელს [HSK 7]
当心 當心 [dānɡ xīn] (ზმნა.) 1)ფრთხილად და ყურადღებით ყოფნა, ფრთხილობა, ფრთხილად მოქმედება, საფრთხეს მორიდება (არს.) 2)შუა ცენტრში, შუაგულში 3)გულმკერდის შუაგული (შორის.) 4)ფრთხილად! იფრთხილე! ფრთხილად იყავი! [HSK 5]
当时 當時 [dānɡ shí] (ზმნიზედა.) 1)მაშინ, იმ დროს, იმხანად, იმჟამად, მაშინ როცა (ზედ.) 2)მაშინდელი [HSK 4]
当时 當時 [dàng shí] (ზმნიზედა.) ეხლავე, დაუყოვნებლივ [HSK 8]
当然 當然 [dāng rán] (გამოთ. შორის.) რა თქმა უნდა, ცხადია, უეჭველად, ასე უნდა იყოს და.ა.შ. [HSK 3]
当选 當選 [dānɡ xuǎn] (ზმნა.) არჩეულად ყოფნა, ამორჩეულად ყოფნა (აირჩიეს; მაგ. არჩევნებში და.ა.შ.) [HSK 6]
当面 當面 [dānɡ miàn] (ზმნიზედა.) 1)პირადად 2)(ვინმეს) თვალწინ, ცხვირწინ [HSK 6]