რადიკალი: 144 - ამ რადიკალში არის: 18 ჰაჵნძიჵ
0 ხაზი:
行
3 ხაზი:
衍
衎
5 ხაზი:
衒
術
衔
6 ხაზი:
衕
衖
街
衘
7 ხაზი:
衙
9 ხაზი:
衚
衛
衝
10 ხაზი:
衞
衟
衡
18 ხაზი:
衢
Radical №
144.0
Radical
行
Phonetic
行
Hanzi
Pinyin
háng, héng, xíng
Tang Reconstruction
Zhuyin
Cantonese
Hsklevel
2
მნიშვნელობა
1)სვლა, სიარული, წასვლა
2)გადაადგილება, მოგზაურობა
3)ცირკულირება, მისვლა-მოსვლა
თქვენ ეძებდით სიტყვას: 行 - სულ ნაპოვნია 69 - სიტყვა
行 [xínɡ] (ზმნა.) 1)წასვლა, სიარული; გადაადგილება, წინსვლა 2)(გრძელ გზაზე) გამგზავრება, მოგზაურობა; გრძელი გზის (მაგ. ცხოვრების გზის) გავლა 3)წასვლა, განშორება; (პატიმრობიდან, ხელიდან) წასვლა-გაქცევა 4)(დროის) გასვლა, ხანის გაგრძელება 5)გამოყენება (გამოიყენება) , მიმოქცევაში ყოფნა, მოქმედებაში ყოფნა (მოქმედია) 6)გამოსადეგობა, წავა (წავა, გამოდგება, გამოსადეგია, მისაღებია, შესაძლებელია და.ა.შ.) 7)(ტრანსპორტზე) ამუშავება-წასვლა, გადაადგილება 8)გაკეთება, შესრულება, ჩადენა, განხორციელება და.ა.შ. 9)(დანიშნულების მიხედვით) გამოყენება (მაგ. ცეცხლის დანთება, წყლის წაღება) 10)მიტანა, მიცემა, წარმართვა, გაგზავნა 11)(სალაპ.) (ოფიც.) შეთავსებით მოვალეობის შესრულება (არს.) 12)საქციელი, მოქცევა, ყოფაქცევა; (ბუდ.) კარმა 13)მოგზაურობა, ვიზიტი, სტუმრობა; მივლინება 14)პირველელემენტი 15)(შემოკ.) 行书 - ჩინური კალიგრაფიის ერთ-ერთი სტილი 16)ბალადა 17)ნაწერის სარეზოლუციო (დასკვნითი) ნაწილი, სენტენცია 18)საგზაო აღჭურვილობა 19)გზა-მგზავრობის ღვთაებები 20)ნახევარწელი (ზედ.) 21)დროებითი, მიმდინარე, ცირკულაციაში მყოფი 22)უნარიანი, შემძლე, (რაიმეში) ძლიერი, კომპეტენტური, ეფექტური (ზმნიზედა.) 23)მალე, წუთი-წუთზე, ეს-ესაა, დაუყოვნებლივ (გამოთ. შორის.) 24)ყველაფერი რიგზეა! ოკეი! კარგი! გავაკეთებ! 25)წავიდეს ერთი…! ჯანდაბას წავიდეს! [HSK 4]
行 [háng] (არს.) 1)რიგი, ხაზი, მწკრივი 2)კომერციული ფირმა, საწარმო, საწარმო ბიზნესი 3)პროფესია 4)ასაკობრივი რიგობითობა და-ძმებს შორის 5)(კომპ.) (მონაცემთა ბაზებში, ცხრილებში და.ა.შ.) სვეტი [HSK 7]
行不行 [xíngbuxíng] (გამოთ.) წავა? გამოდგება? რა აზრის ხართ? ხო თუ არა? და.ა.შ. [HSK 9]
行业 行業 [hánɡ yè] (არს.) 1)წარმოება, ინდუსტრია; ბიზნესი 2)წარმოების დარგი 3)პროფესია, სპეციალობა, საქმიანობის სფერო [HSK 5]
行为 行為 [xínɡ wéi] (არს.) მოქმედება, საქციელი, ყოფაქცევა, აქტი, აქტივობა [HSK 5]
行乐 行樂 [xínglè] (ზმნა.) გართობა, მხიარულება [HSK 9]
行书 行書 [xíngshū] (არს.) „სინშუ“ - ნახევრად-დადგენილების, ე.წ. საქმიანი სტილი, სწრაფი წერისათვის მისადაგებული გაკრული სტილი [HSK 7]
行人 [xínɡ rén] (არს.) 1)ქვეითი, ქვეითადმოსიარულე 2)შემთხვევითი კაცი, პირველივე შემხვედრი, გამვლელი 3)(ისტ.) მოხელე, რომელსაც ევალებოდა მიღების განრიგის შედგენა, ცერემონიალმაისტერი [HSK 5]
行会 [hánghuì] (არს.) 1)ამქარი, გილდია, ცეხი 2)(შემოკ: 行政会议) — სახელმწიფო დაწესებულება ჰონგ-კონგში [HSK 9]
行使 [xíngshǐ] (ზმნა.) 1)(უფლებების, ძალაუფლების, მოვალეობების და.ა.შ.) განხორციელება, შესრულება 2)(ფულის) მიმოქცევაში ყოფნა 3)(ტრანსპორტით) მგზავრობა [HSK 7]
行军 行軍 [xíngjūn] (ზმნა.) 1)(სამხ.) მარშირება, სამხედრო ნაწილების გადაადგილება (არს.) 2)(სამხ.) მარში, ლაშქრობა [HSK 7]
行列 [hánɡ liè] (არს.) 1)მწკრივი, მწყობრი, მწკრივებინ 2)პროცესია, მსვლელობა [HSK 6]
行动 行動 [xínɡ dònɡ] (ზმნა.) 1)გადაადგილება, სვლა, მოძრაობა 2)მოქმედება, კეთება 3)აქცია, ღონისძიება, ოპერაცია 4)(სამხ.) მოქმედება, მანევრი (არს.) 5)მოქმედება, საქციელი [HSK 5]
行径 行徑 [xíngjìng] (არს.) 1)ქცევა, მოქცევა, საქციელი, ჩანადენი (რაც ჩაიდინე) 2)ბილიკი, გზა 3)ცხოვრებისეული გზა, მოღვაწეობა [HSK 8]
行政 [xínɡ zhènɡ] (ზედ.) (პოლიტ.) 1)ადმინისტრაციული, აღმასრულებელი (არს.) 2)ადმინისტრაცია, აღმასრულებელი ხელისუფლება [HSK 6]
行星 [xíngxīng] (არს.) 1)(ასტრ.) პლანეტა (ზედ.) 2)პლანეტარული [HSK 8]
行李 [xíngli] (არს.) 1)ტვირთი, ბარგი 2)(ისტ.) (მოძვ.) ელჩი, დესპანი [HSK 7]
行李箱 [xíng lǐ xiāng] (არს.) 1)ჩემოდანი 2)ბარგი 3)საბარგული [HSK 3]
行程 [xíngchéng] (არს.) 1)მოგზაურობა, სამოგზაუროდ წასვლა, შორეული მგზავრობა 2)ტრაექტორია, მარშრუტი, რეისი, გადარეკვა, გადალალვა და.ა.შ. 3)(ისტორიის) მსვლელობა 4)(დგუშის, ძრავის) მოძრაობა, მუშაობა; (კომპიუტერის) მუშაობა, პროცესი [HSK 7]
行贿 行賄 [xínghuì] (ზმნა.) მოქრთამვა, ქრთამის მიცემა [HSK 8]
行驶 行駛 [xíngshǐ] (ზმნა.) (სატრანსპორტო საშუალებების) კურსირება, მარშრუტზე სიარული [HSK 8]
一行 [yīxíng] (არს.) 1)თანამგზავრები; დელეგაცია 2)ეს-ესაა 3)ცალმხრივი მოგზაურობა (ბოლო პუნქტიდან რომ აღარ დაბრუნდები) [HSK 7]
不行 [bùxíng] (გამოთ.) 1)[ასე] არ გამოვა, [ასე] არ წავა 2)(დიალ. ) უკიდურესად, მეტისმეტად [HSK 8]
不行 [bùxíng] (გამოთ.) 1) [ასე] არ გამოვა, [ასე] არ წავა 非此不行 - ამის გარეშე, არაფერი გამოვა 2)(დიალ. ) უკიდურესად, მეტისმეტად [HSK 9]
举行 舉行 [jǔ xínɡ] (ზმნა.) ჩატარება, გამართვა, განხორციელება (წვეულების, ცერემონიის და.ა.შ.) [HSK 4]
代行 [dàixíng] (ზმნა.) დროებით მოვალეობის შესრულება, ვინმეს შემცვლელად ყოფნა [HSK 7]
先行 [xiānxíng] (ზმნა.) 1)წინ წასვლა, წინსვლა 2)წინ სწრება, წინ წაძღოლა (წინ უძღოდა) (ზედ.) 3)წინმავალი, მოწინავე 4)წინასწარი [HSK 7]
内行 內行 [nèiháng] (არს.) 1)მცოდნე, სპეციალისტი, ექსპერტი, პროფესიონალი (ზედ.) 2)გამოცდილების მქონე, მცოდნე [HSK 8]
千里之行,始于足下 千里之行,始於足下 [qiān lǐ zhī xíng, shǐ yú zú xià] (გამოთ.) ათასი ლის გზა ერთი ნაბიჯით იწყება (ყველა დიდი წამოწყება პატარა მოქმედებით იწყება) [HSK 8]
发行 發行 [fā xínɡ] (ზმნა.) 1)გამოცემა, დაბეჭდვა, გამოქვეყნება, გამოშვება (ფულის, აქციების, ფილმის და.ა.შ.) 2)[fāháng] - გაყიდვაში გაშვება (არს.) 3)[fāháng] - საბითუმო ფირმა [HSK 6]