Warning: Undefined array key 1 in /var/www/vhosts/bilingua.ge/httpdocs/SEO/seolibrary.php on line 173

1 ხაზი

丿

2 ხაზი

3 ხაზი

广

4 ხაზი

5 ხაზი

6 ხაზი

𥫗

西

7 ხაზი

8 ხაზი

9 ხაზი

10 ხაზი

11 ხაზი

鹿

12 ხაზი

13 ხაზი

14 ხაზი

15 ხაზი

16 ხაზი

17 ხაზი

გამოიყენება 14311 ჰაჵნძიჵ. ნათარგმნია 12628 სიტყვა…. აუდიო: 11890 Mp3
რადიკალი: 64 - ამ რადიკალში არის: 532 ჰაჵნძიჵ
0 ხაზი:
1 ხაზი:
2 ხაზი:
3 ხაზი:
4 ხაზი:
5 ხაზი:
6 ხაზი: 𢬍
7 ხაზი:
8 ხაზი:
9 ხაზი:
10 ხაზი:
11 ხაზი: 㨿
12 ხაზი:
13 ხაზი:
14 ხაზი:
15 ხაზი:
16 ხაზი:
17 ხაზი:
18 ხაზი:
19 ხაზი:
20 ხაზი:
21 ხაზი:
22 ხაზი:
Radical № 64.4
Radical
Phonetic
Hanzi
Pinyin bǎ, bà
Tang Reconstruction
Zhuyin
Cantonese
Hsklevel 3
მნიშვნელობა 1)ჭერა, აღება
2)სახელური
3)ვადა (ხმლის)
4)…დ მიჩნევა; …დ ჩათვლა

თქვენ ეძებდით სიტყვას: 把 - სულ ნაპოვნია 8 - სიტყვა

  1.  
    把 [bǎ] (ზმნა.) 1)ჩავლება, ჭერა, ხელის მოკიდება, ჩაბღუჯვა, ხელით დაჭერა, ხელის მოჭერა, აღება და.ა.შ. 2)(ხელებით) მართვა, წარმართვა 3)ხელში ჩაგდება, მონოპოლიზება, ხელში ჭერა, ერთპიროვნულად ხელში ქონა 4)დაცვა, დარაჯობა 5) 6)დამაგრება, შეკვრა 7)…ზე თან დართვა, (კომპლექტში და.ა.შ.) მოყოლა; მეზობლად ყოფნა (ზმნა-ზმნისწინი.) 8)ამ ზმნა-ზმნისწინის დახმარებით, პირდაპირი დამატება დადგება ზმნური შემასმენლის წინ. თარგმანისას, როგორც წესი ითარგმნება ბრალდებითი (პირდაპირი დამატების მიცემითი) ბრუნვით; ანუ, მომდევნო არსებით სახელს, აქცევს პირდაპირ დამატებად. შენიშვნა: ა)ასეთი გამოყენების დროს 把 - თი გაფორმებული დამატება ასახავს განსაზღვრულ (კონკრეტულ დაზუსტებულ) ობიექტს/დამატებას - აზუსტებს და მიუთითებს, რომ ზუსტად ამ კონკრეტულ ობიექტზე ხდება მოქმედება, და არა ზოგადად რაიმე მოქმედება - რაიმე ობიექტზე. ბ)ასეთ კონსტრუქციაში, ზმნური შემასმენელი, როგორც წესი აღნიშნავს ობიექტის/დამატების მონაწილეობის გარეშე, ან მისი სურვილის საწინააღმდეგოდ მომხდარ მოქმედებას. გ)კონსტრუქციაში, 把 - ს შემდეგ მოყოლილი ზმნური შემასმენელი, როგორც წესი გართულებულია/გამრავალფეროვნებულია ზმნის წინა ან ზმნას მოყოლილი ელემენტებით. ერთელემენტიანად შეიძლება დარჩეს მხოლოდ რითმის მიზნებიდან გამომდინარე (ლექსში, სიმღერაში და.ა.შ.) დ)კონსტრუქციაში 把 - თი გაფორმებულ შემასმენელს, შეიძლება ჰქონდეს პოსტპოზიციური დამატებაც. ე)თუ გვინდა უარყოფითი ფორმა მივიღოთ, უარყოფითი ნაწილაკი ჩაისმება 把 - ს წინ: (მაგ: 不把) ვ)თუ მთქმელს მიზნად აქვს ადრესატის გაკიცხვა-გალანძღვა, 把 - ს შემდეგ, მთავარი ზმნა-შემასმენელი შეიძლება გამოიტოვოს. 9)把 - ზმნა-ზმნისწინის დახმარებით, შემასმენლის წინ ასევე შეიძლება აღმოჩნდეს, მოქმედების სუბიექტი/ქვემდებარე (ითარგმნება სახელობითი ბრუნვით). ოღონდ ერთი წინაპირობით, რომ შემასმენელი ასახავს ისეთ მოქმედებას, რომელიც მთხრობელის ან/და ქვემდებარით აღნიშნული პირისთვის არის არასასიამოვნო ან არასასურველი. 10)(დიალ.) ზმნა-ზმნისწინი, შემასმენლის წინ წინადადებაში შემოაქვს ინსტრუმენტალური დამატება „…ით“, „…ის გამოყენებით“ 11)(დიალ.) ვნებითი აგებულებების წინადადებებში, შემოაქვს აქტიურად მოქმედი მოქმედების სუბიექტი 12)ზმნა-ზმნისწინი, რომელსაც წინადადებაში შემოაქვს ადგილის გარემოება: „…ს ახლოს“, „…ს გვერდზე“, „…ს მიმდებარედ“ (არს.) 13)(ისტ.) (მოძვ.) ხელნა 14)ასევე: [ba] - ზედმეტობა, მონარჩენი 15)ძმადნაფიცი, ძმაკაცი (მთვ.) 16)სახელურიანი ნივთების სათვლელი სუფიქსი 17)(როგორც წესი: 子 ან 儿სუფიქსთან ერთად) კონა, შეკრულა 18)ხელეული (მაგ. ბრინჯის) 19)მუჭა, პეშვი 20)ჯერ [HSK 3]
  2.  
    把关 把關 [bǎ ɡuān] (ზმნა.) 1)დაცვაში დგომა, სტრატეგიული ობიექტის დაცვა, მნიშვნელოვანი პოზიციების ჭერა, გასასვლელი გზის დაცვა და.ა.შ. 2)შემოწმება, კონტროლირება [HSK 6]
  3.  
    把戏 把戲 [bǎxì] (არს.) 1)ქუჩის სანახაობა, საესტრადო ნომერი, ბალაგანი, ქუჩის აკრობატები, ჟონგლიორობა, ფოკუზების ჩვენება და.ა.შ. 2)კომედია, არასერიოზული საქმე 3)ფოკუსი, ფოკუსები, იაფფასიანი ტრიუკები, მაქინაციები 4)სკანდალი [HSK 8]
  4.  
    把手 [bǎ shou] (არს.) 1)სახელური, ტარი 2)(გადატ.) მართვის ბერკეტი [HSK 6]
  5. 把手 [bǎ shǒu] (ზმნა.) 1)ხელის მოკიდება, ხელების ჩაკიდება 2)ხელის ჩამორთმევა [HSK 7]
  6.  
    把握 [bǎ wò] (ზმნა.) 1)ჩაბღუჯვა, დაჭერა, ჭერა, ხელის ჩავლება, ხელის მოკიდება 2)ჭერა, მართვა, კონტროლირება 3)ხელიხელჩაკიდებულად ცხოვრება 4)(პრინციპებზე) მყარად დგომა 5)თავდებში ჩადგომა, გარანტირება (არს.) 6)თავდებობა, გარანტია, უზრუნველყოფა [HSK 5]
  7.  
    把柄 [bǎbǐng] (არს.) 1)სახელური, ტარი 2)(იურ.) სამხილი, მტკიცებულება 3)ხელჩასაჭიდი [HSK 8]
  8.  
    投机倒把 投機倒把 [tóujī dǎobǎ] (გამოთ.) სპეკულირება, სპეკულაციური ფასით გაყიდვა; სპეკულაცია [HSK 8]
  9. 1