რადიკალი: 52 - ამ რადიკალში არის: 6 ჰაჵნძიჵ
0 ხაზი:
乡
幺
1 ხაზი:
幻
2 ხაზი:
幼
6 ხაზი:
幽
9 ხაზი:
幾
Radical №
52.0
Radical
幺
Phonetic
Simplified
Traditional
Pinyin
xiāng
Tang Reconstruction
Zhuyin
Cantonese
Hsklevel
5
მნიშვნელობა
1)სოფელი, თემ-სოფელი
2)სოფლური
თქვენ ეძებდით სიტყვას: 乡 - სულ ნაპოვნია 12 - სიტყვა
乡 鄉 [xiāng] (არს.) 1)სოფელი 2)მშობლიური სოფელი, მშობლიური მხარე 3)ადმინისტრაციული ერთეული: თემი, დაბა (县 - ის ქვენაწილი: 县→乡→图) 4)(გადატ.) ქვეყანა (ზედ.) 5)სოფლური [HSK 7]
乡下 鄉下 [xiāngxia] (არს.) სოფელი, სოფლური არეალი, რურარული არეალი [HSK 8]
乡亲 鄉親 [xiāngqīn] (არს.) 1)თანასოფლელი, თანამემამულე 2)სოფლელი [HSK 8]
乡村 鄉村 [xiāngcūn] (არს.) 1)სოფელი, სოფლური დასახლება (როგორც ქალაქის საწინააღმდეგო ერთეული) 2)ქანთრი (მუსიკის სტილი) (ზედ.) 3)სოფლური [HSK 8]
乡镇 鄉鎮 [xiānɡ zhèn] (არს.) სოფელი [HSK 6]
下乡 下鄉 [xiàxiāng] (ზმნა.) 1)სოფელში წასვლა 2)ხალხში გასვლა [HSK 8]
入乡随俗 入鄉隨俗 [rù xiāng suí sú] (გამოთ. ) სოფელში შესული იქაურ ადათებს მიჰყევი (სადაც მიხვალ იქაური ქუდი დაიხურე) (აგ: 入其国者从其俗) [HSK 9]
家乡 家鄉 [jiā xiānɡ] (არს.) მშობლიური მხარე, მშობლიური ქალაქი, მშობლიური სოფელი, მშობლიური ადგილები [HSK 5]
故乡 故鄉 [ɡù xiānɡ] (არს.) მშობლიური სოფელი, მშობლიური ადგილები, სამშობლო [HSK 6]
故乡 故鄉 [ɡù xiānɡ] (არს.) 1) მშობლიური სოფელი, მშობლიური ადგილები, სამშობლო 2) ცხოვრების და მუშაობის ადგილი 记者最近走访了位于上述4国的马克思故乡 - კორესპონდენტი იმყოფებოდა 4 ქვეყანაში, სადაც ცხოვრობდა და მუშაობდა მარქსი [HSK 9]
离开故乡 離開故鄉 [líkāi gùxiāng] (ზმნა. არს.) სამშობლოს დატოვება; მშობლიური ადგილების მიტოვება; სამშობლოსგან შორს ყოფნა [HSK 8]
老乡 老鄉 [lǎoxiāng] (არს.) 1)თანამემამულე, თვისტომი 2)ჩვენებურო (უცხო პირისადმი მიმართვისას) 3)[ახალგაზრდა] თანასოფლელი, თანასოფლელები [HSK 8]