1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 140 - ამ რადიკალში არის: 219 კანჯი
0 ხაზი: | 艸 艹 |
---|---|
2 ხაზი: | 艾 |
3 ხაზი: | 芋 芍 芒 |
4 ხაზი: | 芙 芝 芟 芥 芦 芫 芬 芭 芯 花 芳 芸 芹 芻 芽 苅 |
5 ხაზი: | 苑 苒 苓 苔 苗 苛 苞 苟 苣 若 苦 苧 苫 英 苴 苹 苺 茂 茄 茅 茉 茎 |
6 ხაზი: | 茗 茘 茜 茨 茫 茯 茱 茲 茴 茵 茶 茸 茹 草 荊 荏 荒 荘 |
7 ხაზი: | 茣 荳 荵 荷 荻 荼 莉 莎 莓 莖 莚 莞 莟 莢 莨 莪 莫 莱 |
8 ხაზი: | 菁 菅 菊 菌 菓 菖 菘 菜 菟 菠 菩 菫 華 菰 菱 菲 菽 萃 萄 萌 萍 萎 萠 著 |
9 ხაზი: | 萩 萱 萵 萸 萼 落 葉 葎 葛 葡 董 葦 葫 葬 葭 葯 葱 葵 葷 葺 |
10 ხაზი: | 蒐 蒔 蒙 蒜 蒟 蒡 蒲 蒻 蒼 蒿 蓄 蓆 蓉 蓊 蓋 蓍 蓐 蓑 蓖 蓙 蓚 |
11 ხაზი: | 蓬 蓮 蓴 蓼 蔑 蔓 蔔 蔕 蔗 蔘 蔚 蔟 蔦 蔬 蔭 蔵 |
12 ხაზი: | 蔽 蕁 蕃 蕈 蕉 蕊 蕎 蕗 蕨 蕩 蕪 蕭 |
13 ხაზი: | 蕷 蕾 薀 薄 薇 薈 薊 薐 薑 薔 薙 薤 薦 薨 薪 薫 薬 薮 |
14 ხაზი: | 薩 薯 薹 薺 藁 藉 藍 藏 藐 |
15 ხაზი: | 藕 藜 藝 藤 藩 藪 |
16 ხაზი: | 藷 藹 藺 藻 蘂 蘆 蘇 蘊 |
17 ხაზი: | 蘖 蘗 蘚 蘭 |
19 ხაზი: | 蘿 |
რადიკალის № | 140.9 |
---|---|
რადიკალი | 艸 |
კანჯი |
落
დააჭირე
|
ონჲომი | ラク |
კუნჲომი | お.ちる お.ち お.とす |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)ჩამოვარდნა, დაცემა 2)დაბლა ჩამოსვლა |
- 落し物 おとしもの (არს.) დაკარგული ნივთები, დაკარგული საკუთრება
- 落し胤 おとしだね (არს.) დიდებულის არაკანონიერი შვილი
- 落す おとす (გარდამავალი ზმნა.) 1)ჩაგდება, გადაგდება, დაცემის ხელისარშეშლა, (სინათლის, მზერის) დაცემა, (სითხის) დაღვრა 2)დაკარგვა 3)გასუფთავება, მოშორება, ამოყვანა (მაგ. ლაქის, თმის, ჭუჭყის და.ა.შ.) 3)გამოტოვება; უკან მოტოვება, დატოვება, საიდუმლოდ გაქცევისთვის ხელისშეწყობა 4)უარისთქმა (კანდიდატისთვის, პრეტენდენტისთვის), ჩაგდება (კურსის, ხმის), ჩავარდნა (მაგ. მხრების) 5)დაწევა, შემცირება 6)(კომპ.) ჩამოტვირთვა, ჩაგდება (მაგ. ფლეშკაზე, დისკზე) 7)(ბუდო.) ვინმეს გათიშვა 8)(რაიმეს) გაშვება; დავიწყება 9)ჩაგდება (თხრობის ხაზის, პერიოდის და.ა.შ.)
- 落ちつく おちつく (აგ: 落ち着く, 落ち付く, 落着く) (ზმნა.) 1)დამშვიდება, დაწყნარება, თავის ხელში აყვანა 2)ჩაწყნარება 3)სტაბილიზირება; რაიმეზე შეჩერება (არჩევნებისას, კამათში) 4)დასახლება, დაფუძნება 5)ჰარმონირება, შესაბამისობაში მოსვლა
- 落ちぶれる おちぶれる (გარდაუვალი ზმნა.) გაკოტრება, კრახი, გაღატაკება, სულიერად დაცემა და.ა.შ.
-
- 落ち付く おちつく (აგ: 落ちつく, 落ち着く, 落着く) (ზმნა.) 1)დამშვიდება, დაწყნარება, თავის ხელში აყვანა 2)ჩაწყნარება 3)სტაბილიზირება; რაიმეზე შეჩერება (არჩევნებისას, კამათში) 4)დასახლება, დაფუძნება 5)ჰარმონირება, შესაბამისობაში მოსვლა
- 落ち入る おちいる (ზმნ-გოდან. გარდაუვალი ზმნა.) დაცემა, ჩაძირვა; ჩავარდნა (მახეში მოხვედრა); ჩამოშლა, ჩამონგრევა
(იუღლება ე.წ. პირველი უღლების წესით, ანუ უღლების დროს ფუძეების წარმოებისას რუ არ დაიკარგება და გადაიქცევა ら、 り、 る、 れ、 ろう、 って、 った - ძირებად). - 落ち着いた おちついた (ზედ-ფ.) 1)მშვიდი, წყნარი, თავშეკავებული 2)გადაწყვეტილი, დადგენილი, დამტკიცებული და.ა.შ. 3)თალხი, მშვიდი (ფერი)
- 落ち着き おちつき (არს.) 1)სიმშვიდე, აუღელვებლობა, ცივსისხლიანობა და.ა.შ. 2)სტაბილურობა, სიმყარე
同じ兄弟でありながら、彼らほど性格が違うのも珍しい。いつも冷静でしっかり者の兄にひきかえ、弟の方はなんと落ち着きのないことか。 - თუმცა ალალი დედმამიშვილებია, მათს ხასიათებს შორის განსხვავება უჩვეულოა. ყოველთვის მშვიდი და მტკიცე ხასიათის უფროსი ძმის საპირისპიროდ, უმცროსი ძმას აუღელვებლობა არ აქვს -
- 落ち葉 おちば (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) ფოთოლცვენა
- 落ち込む おちこむ (გარდაუვალი ზმნა.) 1)(სულით) დაცემა, სასოს წარკვეთა, უიმედობაში ჩავარდნა, დეპრესია 2)(ეკონომიკის, ბიზნესის, საქმეების და.ა.შ.) დაცემა, რთულ მდგომარეობაში ჩავარდნა 3)(ორმოში და.ა.შ.) ჩავარდნა
- 落ち零れ おちこぼれ (არს.) 1)დარჩენილები, მონარჩენები 2)(სენსიტ.) ჩარჩენილი მოწაფე, ჩარჩენილი სტუდენტი
- 落つ おつ (აგ: 堕つ, 墜つ) (გარდაუვალი ზმნა.) 1)დაცემა, წაქცევა 2)ჩავარდნა (ჩაუვარდა, ჩავარდა), ჩაგდება 3)ჩავარდნა, ჩაჭრა (გამოცდებზე) 4)დეგრადირება, გადაგვარება, დაცემა (სულიერად, მორალურად)
- 落っこちる おっこちる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)ჩავარდნა 2)წაქცევა, დავარდნა, დაცემა და.ა.შ.
- 落っことす おっことす (ზმნა.) ჩაგდება, დაგდება, დაცემის ხელისარშეშლა
-
-
- 落る おちる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)დაცემა, წაქცევა 2)ჩავარდნა (ჩაუვარდა, ჩავარდა), ჩაგდება 3)ჩავარდნა, ჩაჭრა (გამოცდებზე) 4)დეგრადირება, გადაგვარება, დაცემა (სულიერად, მორალურად) 5)გაყვავილება (ყვავილის), ამოშლა (ლაქის) 6)ჩასვლა (მზის, მთვარის)
- 落丁 らくちょう (არს.) დაკლებული ფურცლები (ამოხეული და.ა.შ.)
- 落下 らっか (არს. ზმნ-სურუ.) დაცემა; დაბლა ჩამოსვლა, დაშვება
- 落下傘 らっかさん (არს.) პარაშუტი
- 落伍 らくご (არსწ. ზმნ-სურუ.) გამოვარდნა, ამოვარდნა (რიგიდან, რანგიდან და.ა.შ.)
- 落伍者 らくごしゃ (არს.) გამოვარდნილი, განდევნილი, გაძევებული, მოკვეთილი, ჩამორჩენილი
შდრ:
追放偖 ついほうしゃ განდევნილ-განკვეთილი პიროვნება - 落地 らくち (არს.) მიწაზე დაცემა
- 落差 らくさ (არს.) 1)წყლის სათავე 2)განსხვავება
- 落後 らくご (აგ: 落伍) (არსწ. ზმნ-სურუ.) გამოვარდნა, ამოვარდნა (რიგიდან, რანგიდან და.ა.შ.)
落伍者 らくごしゃ გამოვარდნილი, განდევნილი, გაძევებული, მოკვეთილი, ჩამორჩენილი
შდრ:
追放偖 ついほうしゃ განდევნილ-განკვეთილი პიროვნება - 落後者 らくごしゃ (აგ: 落伍者) (არს.) გამოვარდნილი, განდევნილი, გაძევებული, მოკვეთილი, ჩამორჩენილი
- 落成 らくせい (არს. ზმნ-სურუ.) დამთავრებულად ყოფნა, დასრულებულად ყოფნა (მაგ. მშენებლობის)
落成式 らくせいしき დამთავრების ცერემონიალი, დამთავრების ქეიფი (სახლის, გემის და.ა.შ.) - 落成式 らくせいしき (არს.) დამთავრების ცერემონიალი, დამთავრების ქეიფი (სახლის, გემის და.ა.შ.)
- 落書 らくがき (არს. ზმნ-სურუ.) 1)ნაჯღაბნი, ბატიფეხურად ნაწერი, დაუდევარი ნაწერი, გაკრული ხელით ნაწერი 2)უხამსი ნახატები
- 落書き らくがき (არს. ზმნ-სურუ.) 1)ნაჯღაბნი, ბატიფეხურად ნაწერი, დაუდევარი ნაწერი, გაკრული ხელით ნაწერი 2)უხამსი ნახატები
- 落札 おちふだ (არს.) მომგებიანი ბილეთი
- 落札 らくさつ (არს. ზმნ-სურუ.) (იურ.) 1)აქცეპტი (შეთავაზების მიღება) 2)(აუქციონის) მოგება, (აუქციონზე გამოტანილი ნივთის) ყიდვა-შეხვედრა 3)(ვაჭრობაში) ხელსაყრელი წინადადება 4)ტენდერის მოგება
丸和百貨店は落札した○○市庁舎跡地に関して市と契約を交わし、開発計画を発表した。 - მარუვა-დეპარტამენტის მაღაზიამ ტენდერი მოიგო, ○○-ქალაქის საკრებულოს ყოფილ შენობასთან დაკავშირებით, ქალაქთან კონტრაქტს ხელი მოაწერა და განვითარების პროგრამა გამოაცხადა - 落札値 らくさつね (არს.) (იურ.) საუკეთესო ფასი, ყველაზე მომგებიანი ფასი, სატენდერო ფასი (მაგ. უმდაბლესი ვაჭრობაში, ტენდერზე; უმაღლესი - აუქციონზე) და.ა.შ.
- 落札者 らくさつしゃ (არს.) (იურ.) ტენდერში გამარჯვებული, ტენდერის მომგები, ხელშეკრულების მომგები
- 落款 らっかん (არს. ზმნ-სურუ.) ხელის მოწერა და ბეჭდის დასმა; ხელმოწერა
- 落水 らくすい (არს. ზმნ-სურუ.) 1)წყალში ჩავარდნა, გემიდან გადავარდნა, ქიმს იქით გადავარდნა 2)წყლის მოვარდნა
- 落涙 らくるい (არს. ზმნ-სურუ.) ცრემლისღვრა
- 落涙滂沱 らくるいぼうだ (ზედ-ტ. ზმნიზედა-ტო.) ლოყებზე ჩამომდინარე ცრემლები, მოღვარღვარე ცრემლები, ღაპაღუპით წამოსული ცრემლები, ცრემლად დაცლა და.ა.შ.
- 落球 らっきゅう (არს. ზმნ-სურუ.) 1)ბურთის ვერდაჭერა-წარუმატებლობა 2)ხელის ფათურით ძებნა, მოსინჯვა
- 落盤 らくばん (არს. ზმნ-სურუ.) ჩამოქცევა, ჩამონგრევა
- 落着 らくちゃく (არს. ზმნ-სურუ.) მოწესრიგებულად ყოფნა, გადაწყვეტილად ყოფნა; დასკვანის გამოტანა, დასკვნამდე მისვლა
- 落着く おちつく (ზმნა.) 1)დამშვიდება, დაწყნარება, თავის ხელში აყვანა 2)ჩაწყნარება 3)სტაბილიზირება; რაიმეზე შეჩერება (არჩევნებისას, კამათში) 4)დასახლება, დაფუძნება 5)ჰარმონირება, შესაბამისობაში მოსვლა
- 落第 らくだい (არს. ზმნ-სურუ.) გამოცდაში ჩაჭრა; კლასის ჩაგდება, კლასის მიტოვება
- 落第点 らくだいてん (არს.) არადამაკმაყოფილებელი შეფასება, ჩაჭრა, არაგამსვლელი ქულის მიღება
- 落胆 らくたん (არს. ზმნ-სურუ.) 1)სულით დაცემა, სასოს წარკვეთა, იმედგაცრუება 2)დაღვრემილობა, გულგატეხილობა, სევდა, ნაღველი
試験の成績のせいでとても落胆している。 - გამოცდის შედეგების გამო ძალიან სასოწარკვეთილი ვარ - 落花枝に帰らず破鏡再び照らさず らっかえだにかえらずはきょうふたたびてらさず (ანდაზა.) ჩამოვარდნილი ფოთოლი ტოტს არ დაუბრუნდება
შდრ:
ქართული ანდაზა: გატეხილი პური არ გამთლიანდება - 落花狼藉 らっかろうぜき (არს.) გამძვინვარება, გასასტიკება, სრულიად არევა 1 2 3 > >>