1 ხაზი

丿

2 ხაზი

3 ხაზი

广

4 ხაზი

5 ხაზი

6 ხაზი

𥫗

西

7 ხაზი

8 ხაზი

9 ხაზი

10 ხაზი

11 ხაზი

鹿

12 ხაზი

13 ხაზი

14 ხაზი

15 ხაზი

16 ხაზი

17 ხაზი

გამოიყენება 14311 ჰაჵნძიჵ. ნათარგმნია 13871 სიტყვა…. აუდიო: 13531 Mp3
რადიკალი: 70 - ამ რადიკალში არის: 25 ჰაჵნძიჵ
0 ხაზი:
4 ხაზი:
5 ხაზი:
6 ხაზი:
7 ხაზი:
8 ხაზი:
9 ხაზი:
10 ხაზი:
14 ხაზი:
15 ხაზი:
16 ხაზი:
Radical № 70.4
Radical
Phonetic
Hanzi
Pinyin yū, yú
Tang Reconstruction
Zhuyin
Cantonese
Hsklevel 8
მნიშვნელობა

თქვენ ეძებდით სიტყვას: 於 - სულ ნაპოვნია 31 - სიტყვა

  1.  
    於 [wū] (შორის.) (მწიგნობ.) ო!, ა!, ოჰ!, აჰ! [HSK 9]
  2.  
    不至于 不至於 [bùzhìyú] (გამოთ.) აქამდეც არ მივა (საქმე)…; ასე ცუდადაც არ არის (საქმე)…; ისეც კი არ არის, რომ… და.ა.შ. [HSK 8]
  3.  
    于 於 [yú] (ნაწ.) 1)…ს, …ში, …ზე 2)…დან 3)…სკენ 4)…სთვის [HSK 7]
  4.  
    于是 於是 [yú shì] (გამოთ. შორის.) და მაშინ, ამის შემდეგ, …ს შედეგად, ამის შედეგად, მაშასადამე, აქ კი…, აქ უკვე…, ამიტომ, ასეთნაირად და.ა.შ. [HSK 4]
  5.  
    以至于 以至於 [yǐzhìyú] (ნაწ.) …[რაღაცა] მდე, …მთლად [რაღაცა]მდე [HSK 8]
  6.  
    位于 位於 [wèi yú] (ზმნა.) იმყოფება, დევს, განთავსებულია [HSK 5]
  7.  
    便于 便於 [biàn yú] (ზედ.) 1)ხელსაყრელი, გამოსადეგი, კეთილსასურველი (ზმნა.) 2)გამოსადეგად ყოფნა, ხელსაყრელად ყოფნა, რაიმეზე მორგება [HSK 6]
  8.  
    关于 關於 [guān yú] (თანდ. წინ.) 1)…სთან დაკავშირებით; …ს რაც შეეხება; …ს შესახებ 2)…სთან დაკავშირებული; …ზე ორიენტირებული; …სთან შეხებაში მყოფი და.ა.შ. [HSK 3]
  9.  
    出于 出於 [chūyú] (ნაწ.) 1)გამომდინარე…; …დან გამომდინარე[ობს] 2)წყალობით; შედეგად [HSK 8]
  10.  
    勇于 勇於 [yǒnɡ yú] (ზმნა.) გაბედვა, გაბედულების ქონა [HSK 6]
  11.  
    千里之行,始于足下 千里之行,始於足下 [qiān lǐ zhī xíng, shǐ yú zú xià] (გამოთ.) ათასი ლის გზა ერთი ნაბიჯით იწყება (ყველა დიდი წამოწყება პატარა მოქმედებით იწყება) [HSK 8]
  12.  
    善于 善於 [shàn yú] (ზმნა.) (რაიმეში) წარმატების მიღწევა, გაწაფვა, ოსტატობის ქონა [HSK 5]
  13.  
    在于 在於 [zài yú] (შორის.) 1)…ში მდგომარეობს, [რომ] 2)…ზეა დამოკიდებული; …ითაა განსაზღვრული [HSK 5]
  14.  
    处于 處於 [chǔyú] (ზმნა.) 1)(სადმე, რაიმე მდგომარეობაში და.ა.შ.) ყოფნა 2)(რაიმე მდგომარეობაში, რეჯიმში და.ა.შ.) გადაყვანა [HSK 8]
  15.  
    多于 多於 [duōyú] (ზედ.) მეტი, ვიდრე…; უფრო მეტი, ვიდრე… [HSK 8]
  16.  
    大于 大於 [dàyú] (ზმნიზედა.) …ზე მეტი; …ზე დიდი; უფრო დიდი, ვიდრე…; უფრო მეტი, ვიდრე… და.ა.შ. [HSK 8]
  17.  
    对于 對於 [duì yú] (თანდ.) რაც შეეხება…-ს; …ს მიმართ, …სთან დაკავშირებით, …ს რაც შეეხება [HSK 4]
  18.  
    属于 屬於 [shǔ yú] (ზმნა.) 1)ეკუთვნის, განეკუთვნება, შემადგენლობაში შედის 2)ეკუთვნის, საკუთრებაა [HSK 5]
  19.  
    忠于 忠於 [zhōngyú] (ზმნა.) ერთგულება, ლოიალურობა; ერთგულად ყოფნა [HSK 8]
  20.  
    急于 急於 [jíyú] (ზმნა.) 1)ჩქარობა (ზმნიზედა.) 2)სიჩქარეში, ენერგიულად [HSK 8]
  21.  
    急于求成 急於求成 [jí yú qiú chénɡ] (გამოთ.) მიზნების მიღწევისთვის მეტისმეტი სულსწრაფობა; სწრაფი წარმატებისკენ/შედეგისკენ სწრაფვა; მოუთმენელი, სულსწრაფი და.ა.შ. [HSK 6]
  22.  
    敢于 敢於 [gǎnyú] (ზმნა.) გაბედვა, გაბედულების ქონა [HSK 8]
  23.  
    无动于衷 無動於衷 [wú dònɡ yú zhōnɡ] (ზედ.) გულუძვრელი, გულცივი, უგრძნობი, არაფერი აღელვებს, ინდიფერენტული, გულგრილი, გრძნობები არ გააჩნია და.ა.შ. [HSK 6]
  24.  
    甚至于 甚至於 [shènzhìyú] (ნაწ.) …ც კი; თვით …ც კი; …მდე [HSK 8]
  25.  
    由于 由於 [yóu yú] (შორის.) …ის მიზეზით, …ის შედეგად, …ის გამო, …დან გამომდინარე, …სთან დაკავშირებით [HSK 4]
  26.  
    等于 等於 [děnɡ yú] (ზმნა.) 1)თანასწორად ყოფნა, გათანაბრება, თანაბრობა, ტოლფასობა (გამოთ.) 2)სულ ერთია, რაც…; იგივეა, რაც…; გეგონება… [HSK 5]
  27.  
    终于 終於 [zhōng yú] (გამოთ.) ბოლოს, ბოლოს და ბოლოს, საბოლოოდ, საბოლოო ჯამში, როგორც იქნა და.ა.შ. [HSK 3]
  28.  
    至于 至於 [zhì yú] (ნაწ.) 1)…ს რაც შეეხება; რაკი საკითხი აქამდე მოვიდა… 2)…მდე მისვლა, …მდე მიღწევა 3)…მდე მიყვანა [HSK 5]
  29.  
    过于 過於 [ɡuò yú] (ზმნა.) 1)გადამეტება, გადაჭარბება (ზმნიზედა.) 2)გადამეტებულად, გადაჭარბებულად, მეტისმეტად [HSK 6]
  30.  
    鉴于 鑒於 [jiàn yú] (ზმნიზედა.) …ს მხედველობაში მიღებით; …ს მხედველობაში რომ მივიღოთ; …ს გათვალისწინებით; …დან გამომდინარე; …ზე დაყრდნობით; რამდენადაც; ვინაიდან; გამომდინარე იქიდან, რომ…; და.ა.შ. [HSK 6]
  31. 1 2 > >>