რადიკალი: 39 - ამ რადიკალში არის: 38 ჰაჵნძიჵ
0 ხაზი:
子
孑
孓
1 ხაზი:
孔
2 ხაზი:
孕
3 ხაზი:
孖
字
存
孙
4 ხაზი:
孚
孛
孜
孝
5 ხაზი:
孟
孢
季
孤
孥
学
6 ხაზი:
孩
孪
𡥧
7 ხაზი:
孫
孬
孭
8 ხაზი:
孰
9 ხაზი:
㝄
孱
10 ხაზი:
孳
11 ხაზი:
孵
孶
13 ხაზი:
㝇
學
14 ხაზი:
孺
孻
16 ხაზი:
孼
17 ხაზი:
孽
19 ხაზი:
孿
Radical №
39.0
Radical
子
Phonetic
了
Hanzi
Your browser does not support the video tag.
Pinyin
zǐ
Tang Reconstruction
*tziə̌
Zhuyin
ㄗˇㄗ·
Cantonese
zi2
Hsklevel
1
მნიშვნელობა
1)ნაშობი
2)თესლი, ნაყოფი
3)ასტროლოგიური დედამიწის სვეტიდან (განშტოებიდან) პირველი
თქვენ ეძებდით სიტყვას: 子 - სულ ნაპოვნია 230 - სიტყვა
子 [zǐ] (არს.) 1)შვილი, ვაჟიშვილი, ბავშვი 2)(ასტრ.) თორმეტფაზიანი ციკლის 1-ი ნიშანი 3)მზის მე-11 თვე 4)ვირთხის წელი 5)ვიკონტი ① 公 - ჰერცოგი, მთავარი ② 侯 - მარკიზი, თავადი ③ 伯 - გრაფი, ტახტის აზნაური ④ 子 - ვიკონტი, ტახტის აზნაური ⑤ 男 - ბარონი, წვრილი აზნაური [HSK 7]
子孙 子孫 [zǐsūn] (არს.) შთამომავლობა, შთამომავლები [HSK 7]
子弟 [zǐdì] (არს.) 1)ბავშვი, ბავშვები 2)ახალგაზრდა თაობა [HSK 7]
子弹 子彈 [zǐ dàn] (არს.) ტყვია, პატრონა [HSK 6]
子曰 [zǐ yuē] (გამოთ.) 1)კონფუციმ თქვა… (გადატ.) 2)„თქვა რუქამ არაკი…“ [HSK 8]
子音 [zǐyīn] (არს.) (ლინგ.) თანხმოვანი [HSK 8]
一下子 [yīxiàzi] (გამოთ.) 1)(გამოიყენება ზმნის შემდეგ) მიშვება, შესაძლებლობის მიცემა 2)ერთხელ 3)მოულოდნელად [HSK 8]
一辈子 一輩子 [yí bèi zi] (არს.) 1)მთელი ცხოვრება, სიცოცხლის დრო, სიცოცხლის ხანგრძლიობა (გამოთ.) 2)მთელი ცხოვრების განმავლობაში [HSK 5]
两口子 兩口子 [liǎngkǒuzi] (არს.) ცოლ-ქმარი, მეუღლეები [HSK 8]
个子 個子 [gè zi] (არს.) 1)სიმაღლე, კომპლექცია, აღნაგობა, აგებულება (მაგ. სხეულის) 2)ზომა, სიდიდე [HSK 3]
中子 [zhōngzǐ] (არს.) (ფიზ.) ნეიტრონი [HSK 8]
书呆子 書呆子 [shūdāizi] (არს.) 1)წიგნის ჭია, წიგნისჭია 2)(გადატ.) ასოკირკიტა, მედავითნე, პედანტი (ადამიანი, რომელიც სიტყვა-სიტყვით და გაუაზრებლად ასრულებს მი) [HSK 8]
亭子 [tínɡ zi] (არს.) პავილიონი [HSK 6]
位子 [wèizi] (არს.) ადგილი (მაგ. დასაჯდომი ადგილი, პოსტი და.ა.შ.) [HSK 8]
侄子 姪子 [zhí zi] (არს.) ძმისწული, ძმიშვილი [HSK 6]
例子 [lìzi] (არს.) მაგალითი [HSK 8]
傻子 [shǎzi] (ზედ.) იდიოტი, კრეტინი, სულელი, უტვინო, ბრიყვი და.ა.შ. [HSK 8]
儿子 兒子 [ér zi] (არს.) ვაჟიშვილი, ძე [HSK 1]
兔子 [tù zi] (არს.) კურდღელი, ბოცვერი [HSK 5]
八竿子打不着 [bā gānzi dǎbuzháo] (გამოთ.) შორეული (მაგ. ნათესავები) , ურთიერთობის არქონა, კავშირში არყოფნა, შეხებაში არყოფნა და.ა.შ. (სიტყ: რვა ჯოხითაც ვერ მისწვდები) [HSK 9]
八竿子打不着的亲戚 [bā gānzi dǎbuzháo de qīnqi] (გამოთ.) რვა მუხლით დაშორებული ნათესავი; რვა რიგით დაშორებული ნათესავი; ყვავი ჩხიკვის მამიდა [HSK 9]
凳子 [dèngzi] (არს.) 1)ჯორკო, ტაბურეტი 2)სკამი [HSK 8]
出点子 出點子 [chū diǎnzi] (ზმნა.) აზრის გამოთქმა, რჩევის მიცემა, რჩევის შეთავაზება და.ა.შ. [HSK 8]
刀子 [dāozi] (არს.) ჯაყვა, ბებუთი, დანა [HSK 7]
分子 份子 [fènzǐ] (არს.) 1)რაიმე კლასის ან ჯგუფის წევრები, სოციალური ფენა, საზოგადოების ელემენტები და.ა.შ. 2)პოლიტიკური ელემენტები (მაგ. ინტელიგენცია, ექსტრემისტები და.ა.შ.) [HSK 7]
分子 [fēnzǐ] (არს.) 1)(ფიზ.) მოლეკულა 2)(მათ.) მრიცხველი [HSK 7]
利子 [lìzǐ] (არს.) (ეკონ.) (ფინან.) ინტერესი; სესხის სარგებელი (სესხის პროცენტი, სესხის პროცენტები) [HSK 9]
刷子 [shuāzi] (არს.) ჯაგრისი [HSK 7]
勺子 [sháo zi] (არს.) 1)კოვზი 2)ჩამჩა, საწვნე, ციცხვი 3)კეფა [HSK 4]
包子 [bāo zi] (არს.) 1)ხორცით და მწვანილეულით გამოტენილი, მოხარშული ხორცის გუნდა (ხინკლის მსგავსი ჩინური საჭმელი) 2)(დიალ.) (ადამიანზე, აგდებით) მთხლე, ჩვარი [HSK 4]