1 ხაზი

丿

2 ხაზი

3 ხაზი

广

4 ხაზი

5 ხაზი

6 ხაზი

𥫗

西

7 ხაზი

8 ხაზი

9 ხაზი

10 ხაზი

11 ხაზი

鹿

12 ხაზი

13 ხაზი

14 ხაზი

15 ხაზი

16 ხაზი

17 ხაზი

გამოიყენება 14311 ჰაჵნძიჵ. ნათარგმნია 13871 სიტყვა…. აუდიო: 13531 Mp3
რადიკალი: 10 - ამ რადიკალში არის: 33 ჰაჵნძიჵ
0 ხაზი:
1 ხაზი:
2 ხაზი:
3 ხაზი:
4 ხაზი:
5 ხაზი:
6 ხაზი:
7 ხაზი:
8 ხაზი:
9 ხაზი:
10 ხაზი:
11 ხაზი:
12 ხაზი:
14 ხაზი:
Radical № 10.6
Radical
Phonetic
Hanzi
Pinyin
Tang Reconstruction
Zhuyin
Cantonese
Hsklevel 10
მნიშვნელობა

თქვენ ეძებდით სიტყვას: 兒 - სულ ნაპოვნია 73 - სიტყვა

  1.  
    一下儿 一下兒 [yīxiàr] (გამოთ.) 1)ერთი დარტყმა, ერთი დარტყმით, ერთი მოქნევით, ერთბაშად 2)ერთხელ, ოდესღაც 3)ერთხელ, ერთჯერ 4)ზმნის შემდეგ მიუთითებს მოქმედების ერთჯერადობაზე [HSK 8]
  2.  
    一个劲儿 一個勁兒 [yīgejìnr] (ზმნიზედა.) 1)მუდმივად, შეუწყვეტლივ, შეუწყვეტელად, დაჟინებით, შეუპოვრად, გაუთავებლად და.ა.შ. 2)ერთი მოქნევით, ერთი შებერვით, ერთბაშად (არს. ზმნა.) 3)ერთნაირი/ერთგვაროვანი დამოკიდებულება, ერთგვაროვანი მიდგომა [HSK 8]
  3.  
    一会儿 一會兒 [yīhuìer] (გამოთ.) 1)ცოტა ხნით, მცირე ხნით, ერთი წუთით 2)მალე, ცოტა ხანში, ერთ წუთში, წუთი-წუთზე 3)ცოტა ხანში, რამდენიმე ხანში, მოგვიანებით 4)一会儿…,一会儿… - ხან…, ხან…
    •   一会儿见。 - მოგვიანებით გნახავ
    •   等一会儿! - დაიცადეთ ერთი ცუთით! მოიცადეთ ცოტა ხნით! ცოტა ხანი დამელოდეთ! და.ა.შ.
    •   一会儿冷一会儿热 - ხან ცივა, ხან ცხელა
    [HSK 3]
  4.  
    一块儿 一塊兒 [yīkuàir] (არს.) 1)ერთი ნაჭერი 2)ერთი ფულის ერთეული (იუანი, დოლარი, ლარი და.ა.შ.) 3)(ერთი) მიწის ნაკვეთი (ზმნიზედა.) 4)ერთად 5)ერთ ადგილას [HSK 8]
  5.  
    一对儿 一對兒 [yīduìr] (ზედ.) 1)წყვილი (არს.) 2)(მეუღლეთა) წყვილი, ცოლ-ქმარი [HSK 7]
  6.  
    一点儿 一點兒 [yì dián ér] (ზედ.) 1)ცოტა, ცოტაოდენი, მცირეოდენი (ზედ.) 2)ოდნავ, ცოტათი; (უარყ.) ოდნავადაც არ, ცოტათიც არ და.ა.შ. [HSK 8]
  7.  
    一点儿不 一點兒不 [yīdiǎnrbù] (ზმნიზედა.) საერთოდ არ…, ოდნავადაც არ…, სულაც არ…, აბსოლუტურად არ… [HSK 9]
  8.  
    个儿 個兒 [gèr] (არს.) 1)ზომა, სიდიდე, კომპლექცია 2)ცალი 3)ფარდი, ჯუფთი, თანასწორი [HSK 8]
  9.  
    事儿 事兒 [shìr] (არს.) 1)საქმე 2)ინციდენტი, შემთხვევა 3)საქმე, სამუშაო, სამსახური 4)(დიალ.) (აბეზარა ადამიანზე) აბეზარა, თავის მომაბეზრებელი, ყველაფერში ცხვირის ჩამყოფი [HSK 8]
  10.  
    使劲儿 使勁兒 [shǐ jìn ér] (ზმნა.) 1)ძალისხმევა, მთელი ძალების მიმართვა (ზმნიზედა.) 2)მთელი ძალით, ძალისხმევით, ძლიერად [HSK 5]
  11.  
    儿 兒 [r] (სუფ.) რეტროფლექსიური სუფიქსი, რეტროფლექსიური ფინალი [HSK 7]
  12.  
    儿女 兒女 [érnǚ] (არს.) ბიჭები და გოგოები, ვაჟიშვილები და ქალიშვილები, გოგო-ბიჭები, შვილები და.ა.შ. [HSK 7]
  13.  
    儿子 兒子 [ér zi] (არს.) ვაჟიშვილი, ძე [HSK 1]
  14.  
    儿歌 兒歌 [érgē] (არს.) ხალხური საბავშვო სიმღერა [HSK 8]
  15.  
    儿童 兒童 [ér tónɡ] (არს.) ბავშვი [HSK 4]
  16.  
    光棍儿 光棍兒 [guānggùnr] (არს.) უცოლო კაცი, მარტოხელა [HSK 8]
  17.  
    兜儿 兜兒 [dōur] (არს.) ჯიბე [HSK 8]
  18.  
    冰棍儿 冰棍兒 [bīnggùnr] (არს.) ესკიმო, ხილის ნაყინი ჯოხზე [HSK 8]
  19.  
    包干儿 包乾兒 [bāogānr] (ზმნა.) 1)(რაიმე საქმის) ნარდობით აღება, საქმის გაკეთების საკუთარ თავზე აღება 2)(ხარჯების და.ა.შ.) საკუთარ თავზე აღება [HSK 8]
  20.  
    哪儿 哪兒 [nǎr] (ნაც.) 1)სად? 2)სადაც გინდა, ნებისმიერ ადგილას [HSK 1]
  21.  
    在那儿 在那兒 [zàinar] (ზმნიზედა.) 1)ზმნიზედური გამოთქმა - ასახავს, რომ ზმნის სუბიექტის ყურადღება კონცენტრირებულია იმისკენ, თუ რას აკეთებს ის. და სხვ არაფრისკენ. (გამოთ.) 2)იქ არის [HSK 8]
  22.  
    墨水儿 墨水兒 [mò shuǐ ér] (არს.) 1)ტუში, მელანი 2)ცოდნა, ერუდიცია, ნაკითხობა [HSK 6]
  23.  
    大伙儿 大伙兒 [dà huǒ ér] (არს.) ყველა, ყველანი, ჩვენ ყველა, ყველა ერთად, ერთობლივად და.ა.შ. [HSK 6]
  24.  
    女儿 女兒 [nǚ ér] (არს.) ქალიშვილი, ასული [HSK 1]
  25.  
    女孩儿 女孩兒 [nǚháir] (არს.) 1)ქალიშვილი, ასული 2)გოგო, გოგონა [HSK 8]
  26.  
    好一会儿 好一会兒 [hǎo yīhuìr] (ზმნიზედა.) ხანგრძლივად, დიდი ხნის განმავლობაში [HSK 9]
  27.  
    好好儿 好好兒 [hǎohāor] (ზმნიზედა.) 1)კარგად, ბეჯითად, გულდასმით, როგორც წესია (ზედ.) 2)კარგზე კარგი, ძალიან კარგი (შორის.) 3)ყველაფერი რიგზეა, არაფერი მომხდარა; კარგია-კარგია [HSK 8]
  28.  
    好玩儿 好玩兒 [hǎowánr] (ზედ.) 1)თავშესაქცევი, გასართობი, საინტერესო (არს.) 2)გართობა [HSK 8]
  29.  
    妹儿 妹兒 [mèir] (არს.) 1)უმცროსი და, დაიკო 2)გოგო, გოგონა [HSK 9]
  30.  
    娘儿们 娘兒們 [niáng r men] (არს.) 1)ქალები, ქალთა მოდგმა 2)ქალი, დაოჯახებული ქალი 3)დედა-შვილი [HSK 8]
  31. 1 2 3 > >>