1 ხაზი

丿

2 ხაზი

3 ხაზი

广

4 ხაზი

5 ხაზი

6 ხაზი

𥫗

西

7 ხაზი

8 ხაზი

9 ხაზი

10 ხაზი

11 ხაზი

鹿

12 ხაზი

13 ხაზი

14 ხაზი

15 ხაზი

16 ხაზი

17 ხაზი

გამოიყენება 14311 ჰაჵნძიჵ. ნათარგმნია 13871 სიტყვა…. აუდიო: 13531 Mp3
რადიკალი: 1 - ამ რადიკალში არის: 46 ჰაჵნძიჵ
0 ხაზი:
1 ხაზი: 𫠠
2 ხაზი: 𠀃 𠀄
3 ხაზი:
4 ხაზი:
5 ხაზი:
6 ხაზი:
7 ხაზი:
Radical № 1.6
Radical
Phonetic
Simplified
Traditional
Pinyin liǎng
Tang Reconstruction
Zhuyin
Cantonese
Hsklevel 2
მნიშვნელობა ორი, ორივე, ორთავე, წყვილი

თქვენ ეძებდით სიტყვას: 两 - სულ ნაპოვნია 18 - სიტყვა

  1.  
    两 兩 [liǎng] (არს.) (რიცხ.) 1)ორივე 2)ორი 3)„თეილი“ - 50-გრამიანი წონის ერთეული [HSK 2]
  2.  
    两个 兩個 [liǎnggè] (არს.) ორი ცალი, ორნი [HSK 9]
  3.  
    两口子 兩口子 [liǎngkǒuzi] (არს.) ცოლ-ქმარი, მეუღლეები [HSK 8]
  4.  
    两国 兩國 [liǎngguó] (არს.) 1)ორი ქვეყანა 2)ორივე ქვეყანა, ორთავე ქვეყანა [HSK 7]
  5.  
    两得 兩得 [liǎnɡ dé] (არს.) ორმაგი სარგებელი [HSK 9]
  6.  
    两手 兩手 [liǎngshǒu] (არს.) 1)ორივე ხელი, ორივე ხელით (გამოთ.) 2)ხელიდან ხელში [HSK 9]
  7.  
    两手空空 兩手空空 [liǎngshǒu kōngkōng] (გამოთ.) ხელცარიელი, ცარიელი ხელებით, მოსაკითხის გარეშე [HSK 8]
  8.  
    两旁 兩旁 [liǎngpáng] (არს.) ორივე მხარე; თითოეული მხარე; გვერდები [HSK 8]
  9.  
    两极 兩極 [liǎngjí] (არს.) 1)(გეოგრ.) ორივე პოლუსი (ჩრდილოეთი და სამხრეთი) 2)(ელექტრ.) ორივე პოლური (კათოდი და ანოდი), ბიოპოლარული 3)(ბიოლ.) ორპოლუსიანი, (რთულ ტერმინებში) ამფი… 4)პოლუსები, ურთიერთსაწინააღმდეგო უკიდურესობები [HSK 8]
  10.  
    两次 兩次 [liǎngcì] (ზმნიზედა.) ორჯერ, განმეორებით [HSK 9]
  11.  
    两次三番 兩次三番 [liǎngcì sānfān] (გამოთ.) არაერთგზის, მრავალჯერ, ყოველ ჯერზე და.ა.შ. [HSK 9]
  12.  
    两种 兩種 [liǎng zhǒng] (ზედ.) ორი სახეობის, ორი ტიპის, ორნაირი [HSK 8]
  13.  
    两立 兩立 [liǎnglì] (ზმნა. არს.) თანაარსებობა, თანადგომა [HSK 8]
  14.  
    两者 兩者 [liǎng zhě] (გამოთ.) ესაც და ისაც; ერთიც და მეორეც; ორივე; ორივე მხარე [HSK 8]
  15.  
    一举两得 一舉兩得 [yì jǔ liǎnɡ dé] (გამოთ.) ერთი მოქმედებით ორმაგი სარგებლის მიღება; ერთი ქვით ორი ჩიტის მოკვლა [HSK 6]
  16. 一回生两回熟 一回生兩回熟 [yīhuí shēng liǎnghuí shóu] (ანდაზა.) პირველ ჯერზე უცხოა, მეორე ჯერზე უკვე ნაცნობია [HSK 8]
  17.  
    三言两语 三言兩語 [sān yán liǎng yǔ] (გამოთ.) მოკლედ რომ ვთქვათ, ორი[სამი] სიტყვით რომ ვთქვათ; ორ სიტყვაში რომ ჩავეტიოთ; გრძელი სიტყვა, მოკლედ ითქმის [HSK 8]
  18.  
    有两下子 有兩下子 [yǒu liǎngxiàzi] (გამოთ.) მაღალი ოსტატობის ქონა, ყველანაირად დახელოვნებულობა [HSK 8]
  19. 1