1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 9 - ამ რადიკალში არის: 199 კანჯი
0 ხაზი: | 人 亻 |
---|---|
2 ხაზი: | 什 仁 仄 仆 仇 今 介 仍 仏 |
3 ხაზი: | 仔 仕 他 仗 付 仙 仞 仟 代 令 以 仭 |
4 ხაზი: | 仮 仰 仲 件 任 企 伉 伊 伍 伎 伏 伐 休 会 伜 伝 |
5 ხაზი: | 伯 估 伴 伶 伸 伺 似 伽 佃 但 佇 位 低 住 佐 佑 体 何 佗 余 佚 佛 作 佝 佞 |
6 ხაზი: | 佩 佯 佰 佳 併 佻 佼 使 侃 來 侈 例 侍 侏 侑 侘 供 依 侠 価 侫 侭 |
7 ხაზი: | 侮 侯 侵 侶 便 係 促 俄 俊 俎 俐 俑 俗 俘 俚 保 俟 信 俣 俤 俥 |
8 ხაზი: | 修 俯 俳 俵 俸 俺 倅 倆 倉 個 倍 倒 倔 倖 候 倚 借 倡 倣 値 倥 倦 倨 倩 倪 倫 倭 倶 倹 |
9 ხაზი: | 偃 假 偈 偉 偏 偕 偖 做 停 健 偬 偲 側 偵 偶 偸 偽 |
10 ხაზი: | 傀 傅 傍 傑 傘 備 傚 |
11 ხაზი: | 催 傭 傲 傳 傴 債 傷 傾 僂 僅 僊 働 |
12 ხაზი: | 像 僑 僕 僚 僣 僥 僧 僭 僮 |
13 ხაზი: | 僵 僻 儀 儁 儂 億 |
14 ხაზი: | 儒 儔 儕 儘 儚 |
15 ხაზი: | 償 儡 優 |
16 ხაზი: | 儲 |
19 ხაზი: | 儺 |
20 ხაზი: | 儻 儼 |
რადიკალის № | 9.3 |
---|---|
რადიკალი | 人 |
კანჯი |
他
დააჭირე
|
ონჲომი | タ |
კუნჲომი | ほか |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | სხვა, სხვები |
-
-
…の他に …ის გარდა, …ის სხვაგვარად -
- 他の物 たのもの (არს.) სხვა ნივთი; სხვისი საკუთრება
- 他世界 たせかい (არს.) სხვა სამყარო, სხვა სამყაროები
- 他事 たじ (არს.) სხვისი საქმე
- 他人 あだびと (არს.) სხვა ადამიანი, უცხო ადამიანი, უცნობი (ადამიანი)
- 他人 たにん (არს.) სხვა ადამიანი, უცხო ადამიანი, უცნობი (ადამიანი)
- 他人の名を騙って たにんのなをかたって (გამოთ.) სხვა ადამიანის სახელის გამოყენება (მოტყუება)…
- 他人任せ たにんまかせ (არს.) სხვებისთვის მინდობა (მაგ. საქმის), სხვებს მიანდე
- 他人任せ ひとまかせ (არს.) სხვებისთვის მინდობა (მაგ. საქმის), სხვებს მიანდე
- 他人様 ひとさま (არს.) სხვა ადამიანები, სხვები, სხვანი
- 他党 たとう (არს.) სხვა პარტიები, სხვა ძალები
- 他動 たどう (არს.) (ლინგ.) (შემოკ.) გარდამავალი ზმნა
- 他動詞 たどうし (არს.) (ლინგ.) გარდამავალი ზმნა (მოქმედებს პირდაპირ ობიექტზე)
- 他国 たこく (არს. ზმნ-სურუ.) საზღვარგარეთის ქვეყანა, სხვა პროვინცია
- 他国人 たこくじん (არს.) უცხოელი
- 他国民 たこくみん (არს.) სხვა ერები, სხვა ხალხები
- 他国者 たこくもの (არს.) უცხოელი, პიროვნება სხვა ადგილიდან
- 他姓 たせい (არს.) სხვა გვარი
- 他宗 たしゅう (არს.) სხვა სექტა
- 他山 たざん (არს.) სხვა მთა; სხვა ტაძარი
- 他店 たてん (არს.) სხვა მაღაზია, სხვა ფირმა
- 他府県 たふけん (არს.) სხვა პრეფექტურები
- 他意 たい (არს.) ჩუმი ჩანაფიქრი
- 他愛 たあい (არს.) ალტრუიზმი
- 他愛ない たわいない (ზედ-ი.) (კანა.) სულელური, აბსურდული, ბავშვური, ადვილი, მარტივი, გულუბრყვილო
- 他愛のない たわいのない (ზედ-ი.) (კანა.) სულელური, აბსურდული, ბავშვური, ადვილი, მარტივი, გულუბრყვილო
- 他愛の無い たわいのない (ზედ-ი.) (კანა.) სულელური, აბსურდული, ბავშვური, ადვილი, მარტივი, გულუბრყვილო
- 他愛もない たわいもない (ზედ-ი.) (კანა.) სულელური, აბსურდული, ბავშვური, ადვილი, მარტივი, გულუბრყვილო
- 他愛も無い たわいもない (ზედ-ი.) (კანა.) სულელური, აბსურდული, ბავშვური, ადვილი, მარტივი, გულუბრყვილო
- 他愛無い たわいない (ზედ-ი.) (კანა.) სულელური, აბსურდული, ბავშვური, ადვილი, მარტივი, გულუბრყვილო
- 他所者 よそもの (არს.) უცხოელი, გარეშე პირი, უცხო პირი
- 他方 たほう 1)(არს. ზედ-ნო.) სხვა (განს. ორიდან), სხვა გზა, სხვა მიმართულება, სხვა მხარე, სხვა ნაწილი 2)(კავშ.) მეორეს მხრივ…
- 他村 たそん (არს.) სხვა სოფელი
- 他殺 たさつ (არს.) მკვლელობა
- 他界 たかい 1)(არს.) სიკვდილი, საიქიო 2)(ზმნ-სურუ.) მოკვდომა
- 他県 たけん (არს.) სხვა პრეფექტურა
- 他社 たしゃ (არს.) სხვა კომპანია, სხვა ფირმა
- 他称 たしょう (არს.) (ლინგ.) (გრამ.) მესამე პირი
- 他者 たしゃ (არს.) სხვა პიროვნება, სხვები
- 他薦 たせん (არს. ზმნ-სურუ.) რეკომენდაცია
- 他薦 たぜん (არს. ზმნ-სურუ.) რეკომენდაცია
- 他行 たぎょう (არს.) 1)სახლში არყოფნა, სხვაგან წასვლა 2)სხვა ბანკი
- 他行 たこう (არს.) 1)სახლში არყოფნა, სხვაგან წასვლა 2)სხვა ბანკი
- 他車 たしゃ (გამოთ.) სხვა მანქანები
- 他郷 たきょう (არს.) სხვა ადგილი, საზღვარგარეთის ქვეყანა
- その他 そのた (არს-ზმნიზედა. კავშ.) 1)გარდა მაგისა, მაგის გარდა, დამატებით, და ასე შემდეგ, და.ა.შ. 2)სხვანაირად, წინააღმდეგ შემთხვევაში
- その他 そのほか (არს-ზმნიზედა. კავშ.) 1)გარდა ამისა, დამატებით, მონარჩენი, და ასე შემდეგ, და.ა.შ. 2)სხვანაირად, წინააღმდეგ შემთხვევაში
- 其の他 そのほか (არს-ზმნიზედა. კავშ.) 1)გარდა ამისა, დამატებით, მონარჩენი, და ასე შემდეგ, და.ა.შ. 2)სხვანაირად, წინააღმდეგ შემთხვევაში 1 2 > >>