1 ხაზი

丿

2 ხაზი

3 ხაზი

广

4 ხაზი

5 ხაზი

6 ხაზი

𥫗

西

7 ხაზი

8 ხაზი

9 ხაზი

10 ხაზი

11 ხაზი

鹿

12 ხაზი

13 ხაზი

14 ხაზი

15 ხაზი

16 ხაზი

17 ხაზი

გამოიყენება 14311 ჰაჵნძიჵ. ნათარგმნია 13871 სიტყვა…. აუდიო: 13531 Mp3
რადიკალი: 169 - ამ რადიკალში არის: 126 ჰაჵნძიჵ
0 ხაზი:
1 ხაზი:
2 ხაზი:
3 ხაზი:
4 ხაზი:
5 ხაზი:
6 ხაზი:
7 ხაზი:
8 ხაზი:
9 ხაზი: 𬮱
10 ხაზი: 𫔶
11 ხაზი:
12 ხაზი:
13 ხაზი:
Radical № 169.0
Radical
Phonetic
Hanzi
Pinyin mén
Tang Reconstruction
Zhuyin
Cantonese
Hsklevel 10
მნიშვნელობა

თქვენ ეძებდით სიტყვას: 門 - სულ ნაპოვნია 27 - სიტყვა

  1.  
    上门 上門 [shàngmén] (ზმნა.) 1)ჩაგდება 2)კარებში შესვლა 3)წვევა, მონახულება, შევლა 4)(მაღაზიის, ჯიხურის და.ა.შ.) დაკეტვა 5)ზესიძედ ცხოვრება, ცოლეურებში ცხოვრება, ოჯახში შესვლა, ოჯახის წევრად გახდომა 6)კარების ჩამოკიდება 7)(რაიმე) საქმეში გახვევა, საქმეს შედგომა 8)კარებამდე მიტანა, კარებამდე მიტანის მომსახურება, ადგილზე მიტანის მომსახურება [HSK 8]
  2.  
    专门 專門 [zhuān mén] (ზედ.) 1)სპეციალური, (რაიმეზე) სპეციალიზირებული, დარგობრივი (ზმნიზედა.) 2)სპეციალურად, განგებ [HSK 4]
  3.  
    专门化 專門化 [zhuānménhuà] (ზმნა.) 1)სპეციალიზება, დასპეციალება (არს.) 2)სპეციალიზაცია [HSK 7]
  4.  
    专门家 專門家 [zhuānménjiā] (არს.) სპეციალისტი, ექსპერტი [HSK 8]
  5.  
    五花八门 五花八門 [wǔ huā bā mén] (ზედ.) უთვალავი, აურაცხელი, ყველანაირი, მრავალნაირი, ყველა სახეობის და.ა.შ. [HSK 8]
  6.  
    出门 出門 [chūmén] (ზმნა.) 1)სახლიდან გამოსვლა 2)გზას დადგომა, გზას შედგომა, გამგზავრება 3)(დიალ.) სახლის დატოვება, დამოუკიდებელი ცხოვრების დაწყება, გათხოვება
    •   他刚出门 , 你等一会儿吧! - ის ზუსტად ეხლა გავიდა, (შენ) ცოტა ხნით დაელოდე
    [HSK 7]
  7.  
    大门 大門 [dàmén] (არს.) 1)ჭიშკარი, ალაყაფის კარი, ალაყაფი 2)დიდი და გავლენიანი ოჯახი [HSK 7]
  8.  
    大门口 大門口 [dàménkǒu] (არს.) მთავარი ჭიშკარი, მთავარი ალაყაფი, მთავარი შესასვლელი [HSK 9]
  9.  
    对门 對門 [duìmén] (არს.) 1)ქუჩის იქითა მეზობელი, ჭიშკრის საპირისპიროდ მცხოვრები მეზობელი 2)(შუაჩინ.) (გადატ.) ურთიერთშესაფერისი წყვილი [HSK 8]
  10.  
    开门 開門 [kāimén] (ზმნა.) 1)(პირდ. და გადატ.) კარების გაღება 2)გაღება, ღიაა (მაღაზიის, რაიმე სამსახურის და.ა.შ.) [HSK 7]
  11.  
    热门 熱門 [rè mén] (ზედ.) დიდი დაინტერესების გამომწვევი, ძალიან პოპულარული, მოდაში მყოფი, დიდად მოთხოვნადი და.ა.შ. [HSK 6]
  12.  
    班门弄斧 班門弄斧 [bānmén nòngfǔ] (ანდაზა.) „ლოჵნ(გ)ჶუჵუ“ (დურგლების ღმერთი) - ს ჭიშკართან ცულის ქნევა (ექსპერტების წინაშე საკუთარი მწირი შესაძლებლობებით ტრაბახი, მამა ომში იყო, შვილი ამბავს უყვებოდა“) [HSK 8]
  13.  
    电门 電門 [diànmén] (არს.) (ელექტ.) ელექტრო ჩამრთველი, ჩამრთველ-გამომრთველი [HSK 8]
  14.  
    看门 看門 [kānmén] (ზმნა.) კარების დარაჯობა, კარებთან დარაჯობა [HSK 9]
  15.  
    看门狗 看門狗 [kānméngǒu] (არს.) 1)(კარების) მოდარაჯე ძაღლი, ქოფაკი 2)(ლანძღვა.) ქოფაკი, დასაბმელი ძაღლი 3)(კომპ.) მოდარაჯე ტაიმერი [HSK 9]
  16.  
    窍门 竅門 [qiào mén] (არს.) 1)ხრიკი, მახვიგონივრული მეთოდი, (პრობლემის) გასაღები, გადაწყვეტის საშუალება 2)ნოუჰაუ, ნოუ-ჰაუ [HSK 6]
  17.  
    走后门儿 走後門兒 [zǒuhòuménr] (გამოთ.) 1)უკანა კარებით შესვლა; შემოვლითი გზით შესვლა 2)(გადატ.) უკანონო გზებით რაიმეს მიღწევა [HSK 9]
  18.  
    进门 進門 [jìnmén] (ზმნა.) 1)კარებში შესვლა 2)(გადატ.) საფუძვლების შესწავლა, ბაზისის დაუფლება 3)დაქორწინების შემდეგ ქმრის სახლში გადასვლა [HSK 8]
  19.  
    部门 部門 [bù mén] (არს.) 1)განყოფილება, ფილიალი, დეპარტამენტი, სამინისტრო, ადმინისტრაციული ორგანო და.ა.შ. 2)(ნათესაობის) განაყარი, გვერდითი ხაზი 3)დარგი [HSK 5]
  20.  
    门 門 [mén] (არს.) 1)ჭიშკარი, კარი, კარები 2)შესასვლელი, გასასვლელი, გამოსასვლელი, ლულა და.ა.შ. 3)ოჯახი, გვარი, მშობლიური სახლი 4)ოჯახის საზოგადოებრივი მდგომარეობა, საზოგადოებაში ცნობილობა 5)მოძღვრება, მოძღვრების სკოლა, სექტა, იდეოლოგიური დაჯგუფება და.ა.შ. 6)მოძღვარი, ოსტატი, მასწავლებელი 7)(ბიოლ.) ტიპი, ჯგუფი, ქვეჯგუფი და.ა.შ. 8)დისციპლინა, სასწავლო საგანი, მეცნიერების დარგი და.ა.შ. 9)(რაიმეს შესწავლა-დაუფლების) მიდგომა, გზა 10)(„ვეი-ცის, გოს თამაშში“) ფიგურის ალყა (მთვ.) 11)ცეცხლსასროლი იარაღის სათვლელი სუფიქსი 12)სასწავლო დისციპლინების და სასწავლო კურსების სათვლელი სუფიქსი (ზმნა.) 13)ჭიშკრის დარაჯობა 14)ჭიშკარზე შეტევა [HSK 2]
  21.  
    门 門 [Mén] (არს.) (გვარი.) „მჵენ“ [HSK 9]
  22.  
    门口 門口 [ménkǒu] (არს.) კარებამდე მისასვლელი, შესასვლელ-გასასვლელი (კარები), ჭიშკარი და.ა.შ. [HSK 7]
  23.  
    门外 門外 [ménwài] (ზმნიზედა.) კარებს გარეთ, კარებიდან გარეთ [HSK 7]
  24.  
    门市部 門市部 [ménshìbù] (არს.) საცალო ვაჭრობის მაღაზია, საცალო ვაჭრობის განყოფილება [HSK 8]
  25.  
    门当户对 門當戶對 [méndāng hùduì] (გამოთ.) წარმოშობით და სოციალური მდგომარეობით თანასწორი წყვილი (ოჯახის შესაქმნელად); შესაფერისი წყვილი [HSK 8]
  26.  
    门槛 門檻 [ménkǎn] (არს.) 1)კარების ზღურბლი 2)ზღვარი (მაგ. საარჩევნო ზღვარი, ქულების გადასალახი ზღვარი და.ა.შ.) 3)(გადატ.) ხრიკი, ეშმაკობა (განს. რაიმეს იაფად მისაღებად) [HSK 8]
  27.  
    门诊 門診 [ménzhěn] (არს.) (მედ.) 1)ამბულატორიული მომსახურება, ექიმის კონსულტაცია, ამბულატორიული მიღება 2)ამბულატორია, პოლიკლინიკა, სამედიცინო პუნქტი [HSK 8]
  28. 1