რადიკალი: 51 - ამ რადიკალში არის: 8 ჰაჵნძიჵ
0 ხაზი: |
干
|
2 ხაზი: |
平
|
3 ხაზი: |
年
幵
|
5 ხაზი: |
并
幷
幸
|
10 ხაზი: |
幹
|
Radical № |
51.0 |
Radical |
干 |
Phonetic |
干 |
Simplified |
|
Traditional |
|
Pinyin |
gān, gàn |
Tang Reconstruction |
|
Zhuyin |
|
Cantonese |
|
Hsklevel |
3 |
მნიშვნელობა |
1)შეწინააღმდეგება, წყენინება, შეურაცხყოფის მიყენება
2)თავდასხმა, შეჭრა
3)მშრალი, გამშრალი, გამხმარი |
თქვენ ეძებდით სიტყვას: 干 - სულ ნაპოვნია 24 - სიტყვა
-
干 幹 [gàn] (არს.) 1)ხის ღერო, შტამბი 2)კარკასი, ჩონჩხედი; ჩონჩხი 3)არსი, დედააზრი,ძირითადი ნაწილი 5)ნიჭი, ტალანტი, საქმოსნური თვისებები 6)პროფესია, ძირითადი საქმე (ზმნა.) 1)მუშაობა, საქმიანობა, კეთება 2)საქმის გაძღოლა, მართვა [HSK 4]
-
干 乾 [gān] (ზედ.) 1)მშრალი, გამომშრალი, გამხმარი, უწყლო, გამომშრალი 2)სუფთა, ცარიელი, გამოსუფთავებული 3)გამომშრალი, გამოფიტული 4)გარეგნული, ფორმალური, საჩვენებელი 5)ნაშვილები (ზმნიზედა.) 6)მხოლოდ 7)ფუჭად, ამაოდ, უშედეგოდ (არს.) 8)გამომშრალი საკვები (ზმნა.) 9)იგნორირება [HSK 7]
-
干净 乾淨 [gān jìng] (ზედ.) სუფთა [HSK 3]
-
干劲 幹勁 [ɡàn jìn] (არს.) ენთუზიაზმი, ტონუსი, მუშაობის ხასიათი, გულმოდგინება და.ა.შ. [HSK 6]
-
干吗 幹嗎 [gànmá] (არს.) 1)რატომ? 2)რას საქმიანობს? რითი არის დაკავებული? [HSK 8]
-
干扰 干擾 [ɡān rǎo] (ზმნა.) 1)შეწუხება, ხელის შეშლა, ჩარევა, დაბრკოლების შექმნა და.ა.შ. (არს.) 2)შეწუხება, ხელის შეშლა, დაბრკოლება 3)(ფიზ.) ინტერფერენცია [HSK 6]
-
干旱 乾旱 [ɡān hàn] (არს.) (მეტეოროლ.) 1)გვალვა, (ზედ.) (მეტეოროლ.) 2)მშრალი, გვალვიანი [HSK 6]
-
干杯 乾杯 [ɡān bēi] (ზმნა.) სადღეგრძელო, გაუმარჯოს! [HSK 4]
-
干活 幹活 [gànhuó] (ზმნა.) 1)მუშაობა 2)დასაქმებულად ყოფნა [HSK 8]
-
干活儿 幹活兒 [ɡàn huó ér] (ზმნა.) 1)მუშაობა 2)დასაქმებულად ყოფნა [HSK 6]
-
干涉 [ɡān shè] (ზმნა. არს.) 1)(სხვის საქმეში) ჩარევა, ხელის შეშლა 2)ინტერვენცია 3)(ტექნ.) ინტერფერენცია [HSK 6]
-
干燥 乾燥 [ɡān zào] (ზმნა.) 1)შრობა, გაშრობა, გამოშრობა 2)(ტექნ.) დეჰიდრაცია (ზედ.) 3)მშრალი, გამომშრალი 4)ჩლუნგი, უინტერესო, დამღლელად მოსაწყენი [HSK 5]
-
干线 幹線 [gànxiàn] (არს.) 1)მაგისტრალი, მთავარი ხაზი, ტრასა (ზედ.) 2)მაგისტრალური [HSK 7]
-
干脆 乾脆 [ɡān cuì] (ზედ.) 1)პირდაპირი, მკაფიო, გამოკვეთილი, ხისტი (ნათქვამი, განცხადება) (ზმნიზედა.) 2)პირდაპირ, ღიად, გულახდილად, მიკიბვ-მოკიბვის გარეშე; უბრალოდ (გამოთ.) 3)უკეთესი იქნებოდა, რომ…; უკეთესს იზამდი, თუ…; ასეთ შემთხვევაში… [HSK 5]
-
干部 幹部 [gànbù] (არს.) 1)(სამუშაო) კადრი, კადრები, საკადრო მომსახურე, მმართველი კადრები 2)(სამხ.) ოფიცერი, ოფიცრები, მეთაურთა შემადგენლობა 3)აქტივი, ფუნქციონერი, აქტივისტი, მენეჯერი [HSK 7]
-
干预 干預 [ɡān yù] (ზმნა. არს.) (პოლიტ.) (იურ.) ჩარევა; შეჭრა, ინტერვენცია [HSK 6]
-
一干二净 一乾二淨 [yī gān èr jìng] (ზმნიზედა.) სავსებით, სრულიად, პირწმინდად, სუფთად, ძალიან სუფთად, უნარჩენოდ და.ა.შ. [HSK 8]
-
包干儿 包乾兒 [bāogānr] (ზმნა.) 1)(რაიმე საქმის) ნარდობით აღება, საქმის გაკეთების საკუთარ თავზე აღება 2)(ხარჯების და.ა.შ.) საკუთარ თავზე აღება [HSK 8]
-
才干 才幹 [cái ɡàn] (არს.) უნარები, ნიჭი, ტალანტი, ნიჭიერება, კომპეტენცია და.ა.შ. [HSK 6]
-
树干 樹幹 [shùgàn] (არს.) ხის შტამბი, ხის ღერო [HSK 7]
-
能干 能幹 [nénɡ ɡàn] (ზედ.) უნარიანი, კომპეტენტური, მუშაობის შემძლე, მუშაობის უნარიანი, მუშა მდგომარეობაში [HSK 5]
-
若干 [ruò ɡān] (ზედ.) 1)რამდენიმე, რაღაც რაოდენობა, გარკვეული რაოდენობა; ზოგიერთი 2)რამდენი? რა რაოდენობა? [HSK 6]
-
饼干 餅乾 [bǐnɡ ɡān] (არს.) პეჩენია [HSK 4]
-
骨干 骨幹 [ɡǔ ɡàn] (არს.) 1)ხერხემლის სვეტი 2)(ბიოლ.) დიაფიზი 3)ძირითადი თანამშრომლები, ძირითადი გუნდი (სამსახურში) 4)მაგისტრალები ერთობლიობაში [HSK 6]