1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 8 - ამ რადიკალში არის: 11 კანჯი
0 ხაზი: | 亠 |
---|---|
1 ხაზი: | 亡 |
2 ხაზი: | 亢 |
4 ხაზი: | 交 亥 亦 |
5 ხაზი: | 亨 |
6 ხაზი: | 享 京 |
7 ხაზი: | 亭 亮 |
რადიკალის № | 8.4 |
---|---|
რადიკალი | 亠 |
კანჯი |
交
დააჭირე
|
ონჲომი | コウ |
კუნჲომი | まじ.わる まじ.える ま.じる まじ.る ま.ざる ま.ぜる -か.う か.わす かわ.す こもごも |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)შერევა, გარევა, არევა 2)ასოციაცია, მოსვლა (და) წასვლა |
-
-
- 交う かう (ზმნა.) 1)შეცვლა, გამოცვლა 2)(ერთად) არევა, შერევა, გადარევა
- 交える まじえる (გარდამავალი ზმნა.) 1)არევა, შერევა 2)ხმლების გადაჯვარედინება, ხმალაობა, კეჭნაობა, კენწლაობა (ხმლებით) 3)რაიმეს გაცვლა
言葉を交える。 - სიტყვების გაცვლა, საუბარი -
-
(იუღლება ე.წ. პირველი უღლების წესით, ანუ უღლების დროს ფუძეების წარმოებისას რუ არ დაიკარგება და გადაიქცევა ら、 り、 る、 れ、 ろう、 って、 った - ძირებად). -
-
- 交る まじる (აგ: 交じる, 混じる, 雑じる) (ზმნ-გოდან. გარდაუვალი ზმნა.) არევა, შერევა, შეერთება, გადარევა
(იუღლება ე.წ. პირველი უღლების წესით, ანუ უღლების დროს ფუძეების წარმოებისას რუ არ დაიკარგება და გადაიქცევა ら、 り、 る、 れ、 ろう、 って、 った - ძირებად). -
- 交わる まじわる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)ურთიერთობის ქონა, ურთიერთობა 2)გადაკვეთა, გადაჯვარედინება
-
- 交付 こうふ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)გაცემა, გადაცემა 2)გაცემა, გამოცემა, გამოშვება (მაგ. საბუთის)
- 交代 こうたい (აგ: 交替) (არს. ზმნ-სურუ.) შეცვლა, ცვლილება
交代で ურთიერთმიყოლებით
選手を交代する მოთამაშის შეცვლა - 交信 こうしん (არს. ზმნ-სურუ.) კავშირის ქონა, მიწერ-მოწერის ქონა, ინფორმაციის გაცვლა-გამოცვლა და.ა.შ.
- 交叉 こうさ (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) გადაკვეთა, გადაჯვარედინება
- 交叉点 こうさてん (არს.) გზაჯვარედინი
- 交媾 こうこう (არს. ზმნ-სურუ.) სექსუალური კავშირი, სექსუალური (ურთი)ერთობა
- 交尾む つるむ (გარდაუვალი ზმნა.) (ცხოველების) დაგრილება, შეწყვილება, შეჯვარება
- 交差 こうさ (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) გადაკვეთა, გადაჯვარედინება
-
- 交接 こうせつ (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) სქესობრივი კავშირი, თანაცხოვრება
- 交換 こうかん (არს. ზმნ-სურუ.) 1)გაცვლა, გადაცვლა, შეცვლა, შენაცვლება 2)განაღდება (ფულის)
- 交換台 こうかんだい (არს.) 1)ტელეფონის კომუტატორი, ტელეფონის გამანაწილებელი დაფა 2)(ჟარგ.) კომუტატორის ოპერატორი
- 交換局 こうかんきょく (არს.) სატელეფონო (კომუტატორული) სადგური
- 交換留学 こうかんりゅうがく (არს.) (სტუდენტების) გაცვლითი კურსი, საზღვარგარეთ სწავლა
- 交易 こうえき (არს. ზმნ-სურუ.) ვაჭრობა; კომერცია
- 交替 こうたい (არს. ზმნ-სურუ.) შეცვლა, ცვლილება
交替で… - ურთიერთმიყოლებით… -
- 交渉 こうしょう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)მოლაპარაკება, განხილვა, დისკუსია 2)ურთიერთობა, კავშირი, კონტაქტი
-
- 交誼 こうぎ (არს.) მეგობრობა
-
- 交通まひ こうつうまひ (არს.) საგზაო მოძრაობის პარალიზება, ტრანსპორტის მოძრაობის პარალიზება, ტრანსპორტის მოძრაობის შეჩერება, საცობი
- 交通事故 こうつうじこ (არს.) საგზაო შემთხვევა, ავარია
- 交通信号 こうつうしんごう (არს.) შუქნიშანი
- 交通問題 こうつうもんだい (არს.) ტრაფიკის პრობლემა, სატრანსპორტო მოძრაობის პრობლემა
全ての大都会は交通問題を抱えている。 - ყველა დიდ ქალაქს სატრანპორტო პრობლემები აქვს - 交通標識 こうつうひょうしき (არს.) საგზაო ნიშანი
- 交通機関 こうつうきかん (არს.) სატრანსპორტო საშუალება
-
- 交通網 こうつうもう (არს.) ტრანსპორტის მოძრაობის ქსელი, სატრანსპორტო ქსელი
- 交通規則 こうつうきそく (არს.) საგზაო მოძრაობის წესები
交通規則に従い車を運転してください。 - საგზაო მოძრაობის წესებს დაემორჩილე და მანქანა ისე ატარე გეთაყვა - 交通費 こうつうひ (არს.) ტრანსპორტის ხარჯები, მგზავრობის ხარჯები
- 交通量 こうつうりょう (არს.) საგზაო მოძრაობა, საგზაო მოძრაობის მასშტაბი, ტრაფიკის მოცულობა, ტრაფიკის ინტენსიურობა და.ა.შ.
- 交際 こうさい (არს. ზმნ-სურუ.) ურთიერთობა, ნაცნობობა, ურთიერთობის ქონა, კავშირის ქონა და.ა.შ.
- 交際費 こうさいひ (არს.) წარმომადგენლობის ხარჯები
- 交響曲 こうきょうきょく (არს.) სიმფონია
- 交響楽 こうきょうがく (არს.) სიმფონიური მუსიკა
- 交響楽団 こうきょうがくだん (არს.) სიმფონიური ორკესტრი
- 乱交 らんこう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) უწესრიგობა, სხვადასხვაგვარობა, ნაირგვარობა
乱交パーティー らんこうパーティー სექსულური ორგია
1 2
>
>>