თქვენ ეძებდით სიტყვას: 人 - სულ ნაპოვნია 185 - სიტყვა
-
狂人 [kuángrén] (არს.) (მედ.) გიჟი, შეშლილი, გადარეული, სულიერად ავადმყოფი, არანორმალური და.ა.შ. [HSK 7]
-
猎人 獵人 [lièrén] (არს.) მონადირე [HSK 8]
-
猿人 [yuánrén] (არს.) მაიმუნისმაგვარი ადამიანი, ადამიანის მსგავსი მაიმუნი (არქანთროპი, პითეკანთროპი, სისნანთროპი) [HSK 7]
-
生人 [shēngrén] (არს.) 1)ცოცხალი ადამიანი, ცოცხალი ხალხი, ხალხი 2)უცხო პირი, უცნობი ადამიანი 3)წარმოშობით …დან; …ის მკვიდრი [HSK 8]
-
用人 [yòngrén] (არს.) 1)[yòngren] მსახური (ზმნა.) 2)კადრების აკრეფა, კადრების მოგროვება, ხალხის მიღება (სამხსახურში), თანამშრომლების საჭიროება [HSK 7]
-
男人 [nánrén] (არს.) 1)მამაკაცი, მამარი 2)[nánren] ქმარი [HSK 7]
-
病人 [bìngrén] (არს.) (მედ.) ავადმყოფი, პაციენტი [HSK 7]
-
目中无人 目中無人 [mùzhōngwúrén] (გამოთ.) ყველას თავისზე დაბლად მიჩნევა; ქედმაღლობა; ამპარტავნება; ყველას არაფრად ჩაგდება; მაღლიდან ყურება; ქედმაღალი, ამპარტავანი და.ა.შ. [HSK 8]
-
盲人 [mángrén] (არს.) ბრმა, უსინათლო, ბრმა პიროვნება [HSK 7]
-
私人 [sī rén] (არს.) 1)კერძო პირი 2)შინაური ადამიანი, ახლო ადამიანი (ზედ.) 3)კერძო, პირადი [HSK 5]
-
穷人 窮人 [qióngrén] (არს.) ღარიბი, ღატაკი; ღარიბი ხალხი [HSK 8]
-
羊群主人 [yángqún zhǔrén] (არს.) ცხვრის ფარის პატრონი [HSK 8]
-
美人 [měirén] (არს.) ლამაზი ადამიანი, ლამაზი ქალი, ლამაზმანი, მზეთუნახავი [HSK 7]
-
美国人 美國人 [měiguórén] (არს.) ამერიკელი [HSK 8]
-
老人 [lǎorén] (არს.) მოხუცი, ასაკოვანი ადამიანი, ხანშიშესული ადამიანი, ბებერი [HSK 7]
-
老人家 [lǎorenjia] (შორის.) პატივცემულო უხუცესებო (თავაზიანი მიმართვა უფროსი ასაკის ადამიანებისადმი); თქვენი პატივცემული მოხუცები [HSK 8]
-
自然人 [zìránrén] (არს.) (იურ.) ფიზიკური პირი [HSK 7]
-
英国人 英國人 [yīng guó rén] (არს.) ინგლისელი, ბრიტანელი [HSK 7]
-
行人 [xínɡ rén] (არს.) 1)ქვეითი, ქვეითადმოსიარულე 2)შემთხვევითი კაცი, პირველივე შემხვედრი, გამვლელი 3)(ისტ.) მოხელე, რომელსაც ევალებოდა მიღების განრიგის შედგენა, ცერემონიალმაისტერი [HSK 5]
-
西班牙人 [xībānyárén] (არს.) ესპანელი [HSK 8]
-
讨人喜欢 討人喜歡 [tǎorén xǐhuan] (ზმნა.) 1)(ვინმეს, ხალხის) ყურადღების თავისკენ მიპყრობა, ყურადღების თავისკენ მიქცევა (ზედ.) 2)მომხიბვლელი, მომხიბლავი [HSK 8]
-
让人 讓人 [ràng rén] (გამოთ.) 1) …ს იწვევს; …ა მოაქვს; …ს აღვიძებს (მაგ რაიმე გრძნობებს და.ა.შ.) (ხშირად არ ითარგმნება) 2) დამთმობად ყოფნა, დათმობა, დაყოლა, შემრიგებლურად ყოფნა
- 让人感动 - ამაღელვებელი, გულის შემძვრელი, გულის ამაყუჩებელი და.ა.შ.
[HSK 9]
-
证人 證人 [zhèngrén] (არს.) (იურ.) მოწმე [HSK 7]
-
诗人 詩人 [shīrén] (არს.) 1)მელექსე, პოეტი, ბარდი 2)(გადატ.) თავისი საქმის პოეტი (თავის საქმეში შემოქმედებითი ნიჭის ადამიანი) [HSK 7]
-
赞助人 贊助人 [zànzhùrén] (არს.) სპონსორი [HSK 8]
-
载人 載人 [zàirén] (ზმნა.) (აგ: [zǎirén]) ხალხის (მგზავრების) გადაყვანა [HSK 8]
-
这个人 這個人 [zhègerén] (არს.) [აგ: zhèigerén] ეს ადამიანი
- 这个人是谁? - ეს ადამიანი ვინ არის?
[HSK 9]
-
这人 這人 [zhèrén] (გამოთ.) ეს ადამიანი [HSK 9]
-
迷人 [mí rén] (ზედ.) 1)მომხიბვლელი, მომაჯადოებელი, მაცდუნებელი, მაცდური და.ა.შ. (ზმნა.) 2)მოხიბვლა, თავგზის აბნევა 3)ცდუნება, შეცდომაში შეყვანა [HSK 6]
-
里人 [lǐrén] (არს.) 1)თანამემამულე 2)სოფლელი 3)(ლანძღ.) ტეტია, გლეხი 4)(ისტ.) თანათემელი, თანასოფლელი (25 კომლიანი სტანდარტული სოფლიდან) [HSK 7]