1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალის № | 86.8 |
---|---|
რადიკალი | 火 |
კანჯი |
無
დააჭირე
|
ონჲომი | ム ブ |
კუნჲომი | な.い |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)არარაობა, არყოფნა 2)არაფერი 3)არა…, არ…, არაა… 4)არ არის |
- 余儀無くさせる よぎなくさせる (გამოთ.) 1)ძალდატანებით რაიმეს გაკეთებინება 2)იძულებით (სხვა გზა რომ არ გაქვს) რაიმეს გაკეთება, იძულებულად ყოფნა
- 余儀無くされる よぎなくされる (გამოთ.) 1)ძალდატანებით რაიმეს გაკეთებინება 2)იძულებით (სხვა გზა რომ არ გაქვს) რაიმეს გაკეთება, იძულებულად ყოფნა
- 例外の無い規則は無い れいがいのないきそくはない (ანდაზა.) გამონაკლისის გარეშე, კანონი არ არის (არ არსებობს წესი (კანონი) გამონაკლისის გარეშე)
- 傲岸無礼 ごうがんぶれい ქედმაღლობა, ამპარტავნობა, მედიდურობა
- 傲慢無礼 ごうまんぶれい (არს.) ქედმაღლობა (ამპარტავნება, მედიდურობა) და უზრდელობა (უხეშობა, უტიფრობა)
- 公正無私 こうせいむし (არს. ზედ-ნა.) (იურ.) პატიოსანი და მიუკერძოებელი; სამართლიანი და მიუკერძოებელი
- 冷酷無情 れいこくむじょう (არს. ზედ-ნა.) სასტიკი, ულმობელი, შეუბრალებელი, ცივსისხლიანი, გულქვა
- 冷酷無惨 れいこくむざん (არს. ზედ-ნა.) სასტიკი, ულმობელი, შეუბრალებელი, ცივსისხლიანი, გულქვა
- 冷酷無慙 れいこくむざん (არს. ზედ-ნა.) სასტიკი, ულმობელი, შეუბრალებელი, ცივსისხლიანი, გულქვა
- 冷酷無慚 れいこくむざん (არს. ზედ-ნა.) სასტიკი, ულმობელი, შეუბრალებელი, ცივსისხლიანი, გულქვა
- 冷酷無残 れいこくむざん (არს. ზედ-ნა.) სასტიკი, ულმობელი, შეუბრალებელი, ცივსისხლიანი, გულქვა
- 切りが無い きりがない (გამოთ.) დაუსრულებელი, დასასრული არ აქვს, დასასრული არ უჩანს და.ა.შ.
-
- 厘毛の軽重無し りんもうのけいちょうなし (გამოთ.) წონით ექვივალური, მნიშვნელობით ექვივალური
- 又と無い またとない (გამოთ.) (კანა.) 1)უნიკალური, შეუდარებელი, უბადლო, სწორუპოვარი, ტოლ-სწორის არემქონე, პარალელის არმქონე 2)აღარასოდეს
- 名無し ななし (არს.) უსახელო
- 問答無用 もんどうむよう (არს.) სალაპარაკო არაფერია, საკამათო არაფერია
- 天地無用 てんちむよう (არს.) ქანაობა აკრძალულია! არ იქანაოთ!
- 天壌無窮 てんじょうむきゅう (არს.) ცა და მიწასავით მუდმივი
- 孝行をしたい時分に親は無し こうこうをしたいじぶんにおやはなし (ანდაზა.) როდესაც გინდა მშობლებისადმი პატივისცემა, მშობლები აღარ არიან (გარდაიცვალენ)
- 宿無し やどなし (არს.) მაწანწალა, უსახლკარო, თავშესაფრის არმქონე
- 底無し そこなし (არს.) უფსკერო
この先、底無し沼あり。危険。入るべからず。 - წინ უფსკერო ჭაობია, არ უნდა შეხვიდე - 当ても無く あてもなく (ზმნიზედა.) უმიზნოდ
-
- 思い掛け無い おもいがけない (ზედ-ი.) მოულოდნელი, მოლოდინის საწინააღმდეგო, შემთხვევითი
- 恙無い つつがない (ზედ-ი.) კარგადმყოფი, ჯანმრთელი, დაცული (ავადმყოფობისგან, უბედური სემთხვევისგან და.ა.შ.)
- 情け無い なさけない (ზედ-ი.) 1)უგულო, თანაგრძობის არმქონე 2)საწყალი, საბრალო, საცოდავი, ბეჩავი
- 情無い なさけない (ზედ-ი.) 1)უგულო, თანაგრძობის არმქონე 2)საწყალი, საბრალო, საცოდავი, ბეჩავი
- 意気地無し いくじなし (არს.) მშიშარა, მფრთხალი არსება
- 慇懃無礼 いんぎんぶれい (ზედ-ნა. არს.) ფარისევლურად თავაზიანი (გარეგნულად ხაზგასმულად თავაზიანი, რეალურად უტიფარი)
- 所在無い しょざいない (ზედ-ი.) მოწყენილობა, (მოწყენილობით) ადგილს ვერ პოულობს, უსაქმურობა, საქმე არაფერია და.ა.შ.
- 推定無罪 すいていむざい (არს.) (იურ.) უდანასაულობის პრეზუმფცია
- 敢え無い あえない (ზედ-ი.) 1)ტრაგიკული, სამწუხარო 2)სუსტი 3)წარმავალი, წუთიერი, წამიერი
- 敢え無く あえなく (ზმნიზედა.) 1)სამწუხაროდ, დარდიანად, ნაღვლიანად და.ა.შ. 2)ტრაგიკულად
敢え無く成る ვინმეს ნახვა რომ არ შეგიძლია - 敢無く あえなく (ზმნიზედა.) 1)სამწუხაროდ, დარდიანად, ნაღვლიანად და.ა.შ. 2)ტრაგიკულად
- 有無 うむ (არს.) 1)ყოფნა-არყოფნა 2)დათანხმება-უარი, ხო ან არა 3)(კომპ.) დროშის ინდიკატორი
- 有無 ゆうむ (არს.) 1)ყოფნა-არყოფნა 2)დათანხმება-უარი, ხო ან არა 3)(კომპ.) დროშის ინდიკატორი
- 有耶無耶 うやむや (ზედ-ნა. არს.) (კანა.) განუსაზღვრელი, ბუნდოვანი
- 果敢無い はかない (ზედ-ი.) 1)ხანმოკლე, წამიერი, წარმავალი, მყისიერი 2)ამაო, ფუჭი, წარმავალი, ამწუთიერი
- 果無い はかない (ზედ-ი.) 1)ხანმოკლე, წამიერი, წარმავალი, მყისიერი 2)ამაო, ფუჭი, წარმავალი, ამწუთიერი
果無い希望… - ფუჭი იმედები, ამაო იმედები… - 根無し ねなし (არს.) უფესვო, უნიადაგო
- 死人に口無し しにんにくちなし (გამოთ.) მკვდრები არ ლაპარაკობენ
- 然も無いと さもないと (კავშ. გამოთ.) (კანა.) სხვანაირად, კიდევ, თუ ასე არა
-
- 用無し ようなし (გამოთ.) გამოუსადეგარი
- 甲斐が無い かいがない (გამოთ. ზედ-ი.) უსარგებლო, გამოუსადეგარი, ფუჭი
- 甲斐無し かいなし (ზედ-ფ.) უსარგებლო, გამოუსადეგარი, უიმედო
- 申し訳無い もうしわけない (გამოთ.) 1)მომიტევეთ! ბოდიში! (ჩემი ბრალია) 2)მიუტევებელი(ა) 3)მადლობა დახმარებისათვის და.ა.შ.
- 白無垢 しろむく (არს.) თეთრი კიმონო
- 皆無 かいむ (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) არაფერი, ნოლი << < 1 2 3 4 5 > >>