拥有 擁有 [yōnɡ yǒu] (ზმნა.) 1)ქონა, ფლობა 2)ყოლა, რჩენა-შენახვა (მაგ. ჯარის ყოლა) [HSK 6]
没有 沒有 [méi yǒu] (ნაწ. ზმნ.) 1)არ…, არ აქვს…, არ ფლობს…, არ…, არაა…, არ არის…, უ[რაღაცოდ]…, გაუ…, მოუ… და.ა.შ. 2)არ… (უარყოფითი ნაწილაკი ზმნის წინ, რომელიც მიუთითებს, რომ ზმნით გამოხატული მოქმედება არ ყოფილა) 3)(წარსულ დროში) კითხვითი წინადადების ბოლოში ჩაანაცვლებს ძირითადი შემასმენლის უარყოფით ფორმას 4)(შედარების კონსტრუქციებში) არც ისე…; არც იმდენად…; არც ისე… - როგორც… [HSK 1]
没有 沒有 [méiyǒu] (ნაწ. ზმნ.) 1) არ…, არ აქვს…, არ ფლობს…, არ…, არაა…, არ არის…, უ[რაღაცოდ]…, გაუ…, მოუ… და.ა.შ.
屋里没有人 - ოთახში არავინ არ არის
没有这个道理 - ამას აზრი არ აქვს (ეს შეუძლებელია)
没有法子 - ვერაფერს იზამ, [რაიმეს გაკეთების] საშუალება არ არის
没有规矩 - ა) უწესრიგო ბ) გაუზრდელი (თავხედი)
没有阶级的社会 - უკლასო საზოგადოება
2) არ… (უარყოფითი ნაწილაკი ზმნის წინ, რომელიც მიუთითებს, რომ ზმნით გამოხატული მოქმედება არ ყოფილა)
没有来 - არ მოვიდა, არ მოსულა
连大学都没有念 - უნივერსიტეშიც კი არ სწავლობდა
3) (წარსულ დროში) კითხვითი წინადადების ბოლოში ჩაანაცვლებს ძირითადი შემასმენლის უარყოფით ფორმას
(说了没说 - ს მაგივრად) 说了没有 - თქვა კი?
4) (შედარების კონსტრუქციებში) არც ისე…, არც იმდენად…; არც ისე… - როგორც…
黄河没有扬子江长 - მდ. ხუანხე არც ისე გრძელია, როგორც იანძი