1 ხაზი

丿

2 ხაზი

3 ხაზი

广

4 ხაზი

5 ხაზი

6 ხაზი

𥫗

西

7 ხაზი

8 ხაზი

9 ხაზი

10 ხაზი

11 ხაზი

鹿

12 ხაზი

13 ხაზი

14 ხაზი

15 ხაზი

16 ხაზი

17 ხაზი

გამოიყენება 14311 ჰაჵნძიჵ. ნათარგმნია 14193 სიტყვა…. აუდიო: 13841 Mp3

თქვენ ეძებდით სიტყვას: 头 - სულ ნაპოვნია 80 - სიტყვა

  1.  
    回头率 回頭率 [huítóulǜ] (არს.) 1)განმეორებით მოსული კლიენტების პროცენტულობა 2)იმდენად მიმზიდველად ყოფნა, რომ ყურადღებას იქცევ (სიტყ: „თავის შემობრუნების კოეფიციენტი“) [HSK 9]
  2.  
    回头见 回頭見 [huítóujiàn] (შორის.) მოგვიანებით გნახავ, შემდეგში გნახავ, მომავალ შეხვედრამდე, ნახვამდის, აბა კარგად [HSK 8]
  3.  
    埋头 埋頭 [máitóu] (ზმნა.) 1)თავის ჩარგვა, თავის ჩაყოფა, თავით გადაშვება 2)(გადატ.) (სწავლაში, შრომაში და.ა.შ.) თავის ჩარგვა (ზედ.) 3)ჩაძირული [HSK 8]
  4.  
    外头 外頭 [wàitou] (ზმნიზედა.) …ის გარეთ, გარეთკენ, გარეთ, გარეთა მხარეს [HSK 8]
  5.  
    好马不吃回头草 好馬不吃回頭草 [hǎo mǎ bù chī huítóu cǎo] (ანდაზა.) კარგი ცხენი ბალახს უკან არ დაუბრუნდება (წარსული შეცდომები/გამოცდილება აღარ უნდა გაიმეორო; სულ წინ უნდა მიიწევდე) [HSK 7]
  6.  
    对头 對頭 [duìtóu] (ზედ.) 1)სწორი, ზუსტი 2)ნორმალური (როგორც წესი, უარყოფის დროს) 3)შეეფერება, ემთხვევა, მიესადაგება, შესაბამისობაშია და.ა.შ. [HSK 8]
  7.  
    对头 對頭 [duìtou] (არს.) 1)მოწინააღმდეგე, მეტოქე 2)მტერი [HSK 8]
  8.  
    山头 山頭 [shāntóu] (არს.) მთის წვერი [HSK 8]
  9.  
    带头 帶頭 [dàitóu] (ზმნა.) 1)თავში ჩადგომა, ლიდერობა, მართვა, ხელმძღვანელობა 2)მაგალითის მიცემა, მაგალითად ყოფნა [HSK 8]
  10.  
    年头儿 年頭兒 [niántóur] (არს.) 1)წლის დასაწყისი, წლის დასაწყისში 2)წელიწადი, მთელი წელი; წლები, პერიოდი, დღეები, მრავალი წელი, ეპოქა და.ა.შ. 3)წლის მოსავალი, წლიური მოსავალი [HSK 7]
  11.  
    开头 開頭 [kāitóu] (არს.) 1)დასაწყისი, საწყისი; შესავალი, პროლოგი, დასაწყისი ნაწილი და.ა.შ. (ზედ.) 2)საწყისი, დასაწყისი (მაგ. ეტაპი) (ზმნიზედა.) 3)დასაწყისში, თავდაპირველად (ზმნა.) 4)დაწყება [HSK 8]
  12.  
    开弓没有回头箭 開弓沒有回頭箭 [kāigōng méiyǒu huítóujiàn] (ანდაზა.) მშვილდიდან გასროლილ ისარს უკან ვეღარ დააბრუნებ [HSK 9]
  13.  
    心头 心頭 [xīntóu] (არს.) 1)გული (ორგანო) 2)ფიქრები, გონი, გული, სული [HSK 7]
  14.  
    念头 念頭 [niàntou] (არს.) აზრი, იდეა, თვალსაზრისი და.ა.შ. [HSK 7]
  15.  
    抬头 抬頭 [táitóu] (გამოთ.) 1)თავის აწევა 2)პატივისცემის ნიშნად იეროგლიფების ტექსტში ზემოთაწეულად გამოტანა-დაწერა 3)რეკვიზიტების შევსების ადგილი (მაგ: ჩეკზე) [HSK 8]
  16.  
    拳头 拳頭 [quán tou] (არს. ზმნა.) 1)მუშტი, მომუჭული მუშტი 2)მუშტის დარტყმა, მუჭის დარტყმა 3)საუკეთესო საქონელი, ყველაზე კონკურენტუნარიანი პროდუქტი [HSK 6]
  17.  
    指头 指頭 [zhǐtou] (არს.) თითი [HSK 7]
  18.  
    探头探脑 探頭探腦 [tàn tóu tàn nǎo] (გამოთ.) თავის გაყოფა და მიხედვ-მოხედვა [HSK 8]
  19.  
    斧头 斧頭 [fǔtóu] (არს.) 1)ცულისპირი, ცულის პირი 2)ნაჯახი, ცული [HSK 7]
  20.  
    木头 木頭 [mù tou] (არს.) 1)ხე-ტყე, ხის მასალა 2)(გადატ.) ხისთავიანი (ადამიანი) [HSK 5]
  21.  
    枕头 枕頭 [zhěn tou] (არს.) ბალიში [HSK 6]
  22.  
    榔头 榔頭 [lángtou] (არს.) ჩაქუჩი [HSK 8]
  23.  
    死对头 死對頭 [sǐduìtou] (არს.) მოსისხლე მტერი, სამკვდრო-სასიცოცხლო მტერი [HSK 8]
  24.  
    水龙头 水龍頭 [shuǐ lónɡ tou] (არს.) ონკანი [HSK 6]
  25.  
    浪子回头 浪子回頭 [làngzǐ huítóu] (გამოთ.) უძღები შვილის დაბრუნება [HSK 9]
  26.  
    浪子回头金不换 浪子回頭金不換 [làngzǐ huítóu jīnbuhuàn] (გამოთ.) დაბრუნებული უძღები შვილი ოქროზე ძვირია [HSK 9]
  27.  
    满头 滿頭 [mǎntóu] (არს.) მთელი თავი [HSK 9]
  28.  
    牛头 牛頭 [niútóu] (არს.) 1)ხარის თავი, ძროხის თავი 2)ჩინური მითოლოგიით, საიქიოს ორი მცველიდან ერთერთი [HSK 7]
  29.  
    猫头鹰 貓頭鷹 [māotóuyīng] (არს.) (ზოოლ.) ბუ, ჭოტი [HSK 8]
  30.  
    生死关头 生死關頭 [shēngsǐguāntou] (გამოთ.) სიკვდილ-სიცოცხლის საკითხი [HSK 8]
  31. << < 1 2 3 > >>