思前想后 思前想後 [sīqián xiǎnghòu] (გამოთ.) თავიდან ბოლომდე მოფიქრება; ყველა „ხო“-ს და „არა“-ს გათვალისწინება; თავზეც ფიქრი და ბოლოზეც ფიქრი; გულდასმით მოფიქრება და.ა.შ. [HSK 8]
提前 [tí qián] (ზმნა.) 1)უფრო ადრეულ ვადაზე გადატანა; ვადაზე ადრე, დაჩქარებულ ვადებში, წინასწარ რამის გაკეთება (ზედ.) 2)წინმსწრები, დამსწრები (რამეს რომ დაასწრებ), ადრეული [HSK 4]
生前 [shēngqián] (ზედ.) 1)სიცოცხლის დროინდელი, სიცოცხლეში მომხდარი, სანამ ცოცხალი ხარ და.ა.შ. 2)(ბიოლ.) ემბრიონალური [HSK 7]
目前 [mù qián] (ზმნიზედა.) 1)ამჟამად, აწმყოში, ეხლა, ამ წუთას 2)ეს-ესაა, ამ წუთას, უახლოეს მომავალში (ზედ.) 3)ამჟამინდელი, მიმდინარე [HSK 5]
眼前 [yǎnqián] (ზმნიზედა.) 1)თვალწინ 2)ეხლა, ამჟამად [HSK 7]