年头儿 年頭兒 [niántóur] (არს.) 1)წლის დასაწყისი, წლის დასაწყისში 2)წელიწადი, მთელი წელი; წლები, პერიოდი, დღეები, მრავალი წელი, ეპოქა და.ა.შ. 3)წლის მოსავალი, წლიური მოსავალი [HSK 7]
幼儿园 幼兒園 [yòu ér yuán] (არს.) საბავშვო ბაღი [HSK 5]
座儿 座兒 [zuòr] (არს.) 1)დასაჯდომი ადგილი (მაგ. მატარებელში) 2)(დიალ.)(რიკშას, ტაქსის და.ა.შ.) მგზავრი 3)სადგამი [HSK 8]
待会儿 待會兒 [dāihuìr] (გამოთ.) ცოტა ხნის შემდეგ; მოგვიანებით [HSK 8]
没事儿 沒事兒 [méishìr] (გამოთ.) 1)ეს არამნიშვნელოვანია; ეს მნიშვნელოვანი არ არის; ეს არაფერია; აღნიშვნად არ ღირს; ყურადღების მიქცევად არ ღირს; არაფერია; განსაკუთრებული არაფერია; ყველაფერი რიგზეა და.ა.შ. 2)უსაქმოდ ყოფნა, მოცლილად ყოფნა, თავისუფლად ყოფნა [HSK 8]
空儿 空兒 [kòngr] (არს.) 1)თავისუფალი დრო 2)თავისუფალი ადგილი, დაუკავებელი ადგილი, თვისუფალი სივრცე, ბლანკი 3)ხვრელი, გამოსაძვრომი 4)ხელსაყრელი შემთხვევა [HSK 8]
等一会儿 等一會兒 [děng yīhuì r] (ფრაზ.) დაიცადეთ ერთი წუთით! მოიცადეთ ცოტა ხნით! ცოტა ხანი დამელოდეთ! და.ა.შ.
你等一会儿, 我马上就来。- დამელოდე ცოტა ხნით, მე ეხლავე მოვალ