1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალის № | 125.4 |
---|---|
რადიკალი | 老 |
კანჯი |
者
დააჭირე
|
ონჲომი | シャ |
კუნჲომი | もの |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)ვინმე 2)პიროვნება |
- 討論者 とうろんしゃ (არს.) დისკუსიის მონაწილე
-
- 記者会見 きしゃかいけん (არს.) პრესკონფერენცია
首相は昨日に記者会見を行なった。 - პრემიერმა გუშინ პრესკონფერენცია ჩაატარა - 記者発表 きしゃはっぴょう (არს.) (კომპ.) პრესრელიზი
- 訪問者 ほうもんしゃ (არს.) ჩამომსვლელი, ვიზიტორი
彼はその訪問者を居間に通した。 - 設立者 せつりつしゃ (არს.) (იურ.) დამფუძნებელი
- 訳者 やくしゃ (არს.) მთარგმნელი
- 誘拐者 ゆうかいしゃ (არს.) (იურ.) გამტაცებელი, მომტაცებელი
- 語学者 ごがくしゃ (არს.) ლინგვისტი
- 読者 どくしゃ (არს.) მკითხველი
- 調停者 ちょうていしゃ (არს.) არბიტრი, მედიატორი, შუამავალი
- 請願者 せいがんしゃ (არს.) პეტიციონერი, პეტიციის შემტანი
- 講演者 こうえんしゃ (არს.) გამომსვლელი, ლექტორი
- 負傷者 ふしょうしゃ (არს.) დაჭრილი, დაშავებული
- 貧困者 ひんこんしゃ (არს.) ღარიბი, ღატაკი
- 販売者 はんばいしゃ (არს.) გამყიდველი
- 責任者 せきにんしゃ (არს.) პასუხისმგებელი პიროვნება
- 質権者 しちけんしゃ (არს.) (იურ.) მოგირავნე, გირაოს კრედიტორი (პირი, რომელმაც გასცა სესხი გირაოთი)
質権者 - მოგირავნე
質権設定者 - დამგირავებელი
- 質権設定者 しちけんせっていしゃ (არს.) (იურ.) დამგირავებელი (პირი, რომელიც არის გირაოში ჩადებული საგნის მესაკუთრე)
質権者 - მოგირავნე
質権設定者 - დამგირავებელი
- 購読者 こうどくしゃ (არს.) გამომწერი, ხელისმომწერი (მაგ. ჟურნალის გამოწერის დროს)
- 贈与者 ぞうよしゃ (არს.) (იურ.) გამჩუქებელი, შემომწირველი, დონორი
- 贋者 にせもの (არს.) შარლატანი, მატყუარა, თვითმარქვია
- 身体障害者 しんたいしょうがいしゃ (არს.) უძლური ადამიანი, დაუძლურებული ადამიანი, უნარშეზღუდული ადამიანი
- 軍国主義者 ぐんこくしゅぎしゃ (არს.) მილიტარისტი
- 農学者 のうがくしゃ (არს.) აგრონომი, მიწათმოქმედების მეცნიერი
- 迫害者 はくがいしゃ (არს.) მჩაგვრელი, მტარვალი
- 逃亡者 とうぼうしゃ (არს.) დეზერტირი; ლტოლვილი, გაქცეული
- 通訳者 つうやくしゃ (არს.) მთარგმნელი, თარჯიმანი
- 速記者 そっきしゃ (არს.) სტენოგრაფისტი
- 逮捕者 たいほしゃ (არს.) (იურ.) დაჭერილი, დაპატიმრებული პიროვნება
- 遅刻者 ちこくしゃ (არს.) დაგვიანებული პიროვნება
- 遊泳者 ゆうえいしゃ (არს.) მოცურავე
- 運営者 うんえいしゃ (არს.) მენეჯერი, ადმინისტრატორი
- 道化役者 どうけやくしゃ (არს.) მასხარა, კლოუნი
- 道化者 どうけもの (არს.) მასხარა, ხუმარა, ოხუნჯი
- 達者 たっしゃ (ზედ-ნა. არს.) 1)დახელოვნებული, გაწაფული, დაოსტატებული 2)(მედ.) ჯანმრთელი
達者になる。 - გამოჯანმრთელება, გამოკეთება - 適任者 てきにんしゃ (არს.) კომპეტენტური პიროვნება, კვალიფიცირებული პიროვნება, შესაფერისი პიროვნება
君をおいては適任者がない。 - შენს გარდა შესაფერი პიროვნება არაა - 適格者 てきかくしゃ (არს.) კვალიფიკაციური ადამიანი, კვალიფიკაციის მქონე ადამიანი, მოთხოვნილებებთან შესაბამისი ადამიანი და.ა.შ.
- 遭難者 そうなんしゃ (არს.) დაზარალებული, დაშავებული, მსხვერპლი
- 遵奉者 じゅんぽうしゃ (არს.) კონფორმისტი
- 遵法者 じゅんぽうしゃ (არს.) კანონმორჩილი მოქალაქე
- 選手権保持者 せんしゅけんほじしゃ (არს.) (მოქმედი) ჩემპიონი
- 遺言執行者 ゆいごんしっこうしゃ (არს.) (იურ.) ანდერძის აღმსრულებელი
-
部外者の立ち入りを禁ず。 - არაწევრების შესვლა აკრძალულია - 配偶者 はいぐうしゃ (არს.) (იურ.) მეუღლე, ქმარი, ცოლი, პარტნიორი
- 配偶者虐待 はいぐうしゃぎゃくたい (არს.) ოჯახური ძალადობა
- 配偶者間人工授精 はいぐうしゃかんじんこうじゅせい (არს.) (მედ.) ქმარის სპერმით ხელოვნური განაყოფიერება
- 重婚者 じゅうこんしゃ (არს.) ბიგამისტი
- 野党指導者 やとうしどうしゃ (არს.) ოპოზიციის ლიდერი, ოპოზიციური პარტიის ლიდერი
- 関係者 かんけいしゃ (არს.) ავტორიზებული ხალხი, (რაიმეზე) დაშვებული ხალხი, რაიმეს წვდომაზე დაშვებული პერსონალი და.ა.შ.
関係者以外立ち入り禁止。 - არაავტორიზებული პერსონალის შესვლა აკრძალულია
この駐車場は、関係者以外駐車できないことになっているんですよ。 - ამ ავტოსადგომზე ავტორიზებული ხალხის გარდა გაჩერება არ შეიძლება (ასე გადაწყდა)
<< < 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
>
>>