1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალის № | 30.12 |
---|---|
რადიკალი | 口 |
კანჯი |
噴
დააჭირე
|
ონჲომი | フン |
კუნჲომი | ふ.く |
დონე | ჯოოჲოო კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)ამოხეთქვა, ამოჩქეფვა, ამოტყორცნა 2)გამოშვება, გამოცემა |
- 噴きこぼれる ふきこぼれる (გარდაუვალი ზმნა.) გადმოდუღება, გადმოსვლა
- 噴き上げる ふきあげる (გარდამავალი ზმნა.) დაბერვა (მაგ. ქარის), ზემოთ დაბერვა, ჰაერში გავრცელება
- 噴き出す ふきだす (გარდაუვალი ზმნა.) 1)გადმოჩქეფვა, ამოხეთქვა, ამოჩქეფვა, თქრიალით წამოსვლა 2)აღმოცენება, გაღვივება, გაკვირტვა, ღივის გამოტანა 3)სიცილის ამოხეთქვა 4)დაბერვა (ბოლის და.ა.შ.)
新しい上司の前で泣くなんて、とんでもない。そう思って必死に涙をこらえようとしたが、かえって涙は噴き出してきた。 - I was horrified to be crying in front of my new boss so I tried to fight back the tears, which just made more flow. - 噴く ふく (ზმნა.) 1)ქროლვა 2)ჩაბერვა (სასულე საკრავში) 3)გამოცემა, გამოყოფა, ამოჩქეფა (წყლის, ბოლის და.ა.შ.) 4)სტვენა 5)(სალაპ.) ტრაბახი
- 噴出 ふんしゅつ (არს. ზმნ-სურუ.) ამოხეთქვა, ამოჩქეფვა
- 噴射 ふんしゃ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)ჭავლი 2)შესხურება
- 噴水 ふんすい (არს.) შადრევანი
- 噴泉 ふんせん (არს.) 1)შადრევანი 2)წყარო
- 噴流 ふんりゅう (არს. ზმნ-სურუ.) ჭავლი (წყლის), ჭავლის მიშვება
- 噴火 ふんか (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) ამოხეთქვა, ამოფრქვევა (მაგ. ვულკანის)
- 噴火口 ふんかこう (არს.) კრატერი
- 噴火山 ふんかざん (არს.) ვულკანი
- 噴飯 ふんぱん (არს. ზმნ-სურუ.) სიცილის ამოხეთქვა, გადახარხარება 1