1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალის № | 30.2 |
---|---|
რადიკალი | 口 |
კანჯი |
可
დააჭირე
|
ონჲომი | カ コク |
კუნჲომი | べ.き -べ.し |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | შეუძლია, უნდა…, არ უნდა… |
-
可をつける。 - დამაკმაყოფილებელის დასმა -
-
そうす可だ。 - ასეა საჭირო -
- 可の評点 かのひょうてん (არს.) 3-იანი, C-ხარისხი, დამაკმაყოფილებელი
- 可也 かなり (ზედ-ნა. ზმნიზედა.) (კანა.) საკმაოდ, საკმარისად
可也寒 い。 - საკმაოდ ცივა - 可及的 かきゅうてき (ზედ-ნა.) რაც შეიძლება
- 可及的速やかに かきゅうてきすみやかに (ზმნიზედა.) რაც შეიძლება ჩქარა, რაც შეიძლება სწრაფად
- 可哀そう かわいそう (ზედ-ნა. არს.) ბეჩავი, საბრალო, ღარიბი, საწყალი, საცოდავი, უბედური
- 可哀想 かわいそう (ზედ-ნა. არს.) ბეჩავი, საბრალო, ღარიბი, საწყალი, საცოდავი, უბედური
-
可哀相に思う შეცოდება, შებრალება - 可塑性 かそせい (არს.) პლასტიკურობა
- 可塑物 かそぶつ (არს.) პლასტმასი, პლასტმასა (პლასტიკური მასა)
- 可塑物質 かそぶっしつ (არს.) პლასტმასი, პლასტმასა (პლასტიკური მასა)
- 可変 かへん (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) ცვალებადი
- 可変抵抗器 かへんていこうき (არს.) რეოსტატი
-
あたら花を野で暮らす。 - She “wastes her sweetness upon the desert air.” -
-
- 可愛がる かわいがる (ზმნა.) სიყვარული; განებივრება; მოფერება
- 可愛らしい かわいらしい (ზედ-ი.) საყვარელი, ლამაზი
-
-
- 可搬式 かはんしき (არს.) პორტატიული, პორტატული, ადვილად სატარებელი
- 可撓 かとう (არს.) მოქნილობა
-
-
- 可算名詞 かさんめいし (არს.) (ლინგ.) თვლადი არსებითი სახელი
-
- 可能であれば かのうであれば (გამოთ.) თუ შესაძლებელია…
- 可能動詞 かのうどうし (არს.) (ლინგ.) პოტენციური ზმნა, ზმნა პოტენციურ გვარში
- 可能形 かのうけい (არს.) (ლინგ.) პოტენციური ფორმები, პოტენციური გვარის ფორმები
- 可能性 かのうせい (არს.) შესაძლებლობა, შესაძლებლობადობა, პოტენციურობა, განხორციელებადობა, ალბათობა
- 可能性が高い かのうせいがたかい (გამოთ.) მაღალი შესაძლებლობაა…, ძალიანაც შესაძლებელია (რომ) …
- 可能性の高い かのうせいのたかい (ზედ-ი.) მაღალი შესაძლებლობაა…, ძალიანაც შესაძლებელია (რომ) …
- 可視光望遠鏡 かしこうぼうえんきょう (არს.) ოპტიკური ტელეკოპი
- もし可能ならば もしかのうならば (გამოთ.) იმ შემთხვევაში, თუ შესაძლებელია…; იმ შემთხვევაში, თუ შესაძლებლობა იქნება…
- 不可 ふか (არს. არს-სუფ.) ცუდი, არასწორი, გაუმართლებელი; დაუშვებელი; შეუძლებელი
- 不可侵条約 ふかしんじょうやく (არს.) თავდაუსხმელობის ხელშეკრულება
- 不可分 ふかぶん (ზედ-ნო. ზედ-ნა. არს.) 1)განუყოფლობა 2)(გადატ.) ატომურობა
-
- 不可抗力 ふかこうりょく (არს. ზედ-ნო.) (იურ.) დაუძლეველი ძალა, ფორს-მაჟორი, ფორსმაჟორი
- 不可欠 ふかけつ (ზედ-ნა. არს.) პირველსაჭიროებრივი, აუცილებელი, შეუცვლელი
- 不可知的 ふかちてき (ზედ-ნა.) აგნოსტიკური
- 不可知論 ふかちろん (არს. ზედ-ნო.) აგნოსტიკოსობა, აგნოსტიციზმი
- 不可知論者 ふかちろんしゃ (არს.) აგნოსტიკოსი
- 不可算 ふかさん (არს.) (ლინგ.) (შემოკ.) უთვლადი
- 不可算名詞 ふかさんめいし (არს.) (ლინგ.) უთვლადი არსებითი სახელი
-
- 不可能事 ふかのうじ (არს.) შეუძლებლობა 1 2 > >>