1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალის № | 125.4 |
---|---|
რადიკალი | 老 |
კანჯი |
者
დააჭირე
|
ონჲომი | シャ |
კუნჲომი | もの |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)ვინმე 2)პიროვნება |
-
-
ここの者ではない… - აქაური არაა… - 者共 ものども (ნაც.) (ლანძღ.) შენ
- あやかり者 あやかりもの (არს.) იღბლიანი ადამიანი
- いなか者 いなかもの (არს. ზედ-ნო.) სოფლელი, პროვინციელი, გაუთლელი, ხეპრე, ხიხო
- おろか者 おろかもの (არს.) სულელი, უტვინო
- お医者さん おいしゃさん (არს.) (თავ.) ექიმი
- お医者様 おいしゃさま (არს.) (პატივის.) ექიმი
- ご都合主義者 ごつごうしゅぎしゃ (არს.) ოპორტუნისტი
- でも医者 でもいしゃ (არს.) ექიმბაში
- ならず者 ならずもの (არს. ზედ-ნო.) ავაზაკი, შარისთავი, თავზეხელაღებული, არამზადა, ხულიგანი
- にせ医者 にせいしゃ (არს.) ექიმბაში, ცრუ ექიმი
- よそ者 よそもの (არს.) უცხო, უცხოელი, სხვა ადგილიდან (ჩა)მოსული
- ろう者 ろうしゃ (არს.) ყრუ პიროვნება
- ハンセン病患者 ハンセンびょうかんじゃ (არს.) კეთრი
- 一人者 ひとりもの (არს.) მარტოხელა (მაგ. დაუოჯახებელი) პიროვნება, მარტოსული პიროვნება და.ა.შ.
- 丁年者 ていねんしゃ (არს.) სრულწლოვანი, ზრდასრული (პიროვნება)
- 不動産業者 ふどうさんぎょうしゃ (არს.) უძრავი ქონების აგენტი, უძრავი ქონების მაკლერი, რეალტორი
- 不可知論者 ふかちろんしゃ (არს.) აგნოსტიკოსი
- 不在者 ふざいしゃ (არს.) (იურ.) უგზო-უკვლოდ დაკარგული პიროვნება, დაკარგული პიროვნება, გაუჩინარებული პიროვნება
- 不在者投票 ふざいしゃとうひょう (არს.) (პოლიტ.) (იურ.) დაუსწრებლად კენჭისყრა, დაუსწრებლად ხმის მიცემა
- 不忠者 ふちゅうもの (არს.) ორგული, მოღალატე
- 不法侵入者 ふほうしんにゅうしゃ (არს.) საზღვრის დამრღვევი
- 不法滞在者 ふほうたいざいしゃ (არს.) (იურ.) ქვეყანაში უკანონოდ დარჩენილი პიროვნება
- 不精者 ぶしょうもの (ზედ-ნა. არს.) ზარმაცი პიროვნება
- 不適任者 ふてきにんしゃ (არს.) არაქკომპეტენტური პიროვნება, შეუფერებელი კანდიდატურა
- 中年者 ちゅうねんもの (არს.) შუა ხნის პიროვნება
- 中毒者 ちゅうどくしゃ (არს.) 1)მომწამვლელი 2)ნარკომანი
- 主任者 しゅにんしゃ (არს.) უფროსი, მენეჯერი, პასუხისმგებელი პირი
- 主催者 しゅさいしゃ (არს.) ორგანიზატორი, პრომოუტერი, სპონსორი
- 主宰者 しゅさいしゃ (არს.) პრეზიდენტი, თავმჯდომარე
- 主我主義者 しゅがしゅぎしゃ (არს.) ეგოისტი
- 乱入者 らんにゅうしゃ (არს.) საზღვრის დამრღვევი; აგრესორი, დამპყრობი
- 予約者 よやくしゃ (არს.) შემკვეთი, გამომწერი, აბონენტი (გაზეთის გამოწერაზე და.ა.შ.)
- 予言者 よげんしゃ (არს.) ნათელმხილველი, წინასწარმეტყველი
真の予言者はめったにいません。 - ნამდვილი წინასწარმეტყველი იშვიათია (თითქმის არ არსებობს)
【シーザー】 三月十五日が来た。 - კეისარი: 15 მარტი მოვიდა
【予言者】 はい、シーザー閣下、でもすぎ去りはしません。 - მკითხავი: დიახ იმპერეატორო კეისარო, მაგრამ ჯერ არ გასულა - 人格者 じんかくしゃ (არს.) მორალური ადამიანი
- 人気者 にんきもの (არს.) პოპულარული პიროვნება, ფავორიტი
- 人類学者 じんるいがくしゃ (არს.) ანთროპოლოგი; ეთნოლოგი
- 他国者 たこくもの (არს.) უცხოელი, პიროვნება სხვა ადგილიდან
- 他所者 よそもの (არს.) უცხოელი, გარეშე პირი, უცხო პირი
- 他者 たしゃ (არს.) სხვა პიროვნება, სხვები
- 付き者 つきもの (არს.) (არქ.) მიმდევარი
- 代理業者 だいりぎょうしゃ (არს.) აგენტი, წარმომადგენელი
- 代理者 だいりしゃ (არს.) შემცვლელი პირი, მოვალეობის დროებითი შემსრულებელი, წარმომადგენელი, რწმუნებული, უფლებამოსილი პირი, აგენტი და.ა.შ.
- 代行者 だいこうしゃ (არს.) აგენტი, რწმუნებული
- 代表者 だいひょうしゃ (არს.) დელეგატი, წარმომადგენელი
- 仲介者 ちゅうかいしゃ (არს.) შუაკაცი, შუამავალი, მედიატორი
- 会見者 かいけんしゃ (არს.) ინტერვიუერი
- 伝記作者 でんきさくしゃ (არს.) ბიოგრაფი
- 似た者夫婦 にたものふうふ (გამოთ.) (იდ. ანდაზა.) ცოლი და ქმარი ერთნაირია (რაც ალხანა, ის ჩალხანა)
муж и жена одна сатана
1 2
3
4
5
6
7
8
9
10
>
>>