1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 169 - ამ რადიკალში არის: 34 კანჯი
0 ხაზი: | 門 |
---|---|
1 ხაზი: | 閂 |
2 ხაზი: | 閃 |
3 ხაზი: | 閉 閊 |
4 ხაზი: | 開 閏 閑 間 閔 |
5 ხაზი: | 閘 |
6 ხაზი: | 関 閣 閤 閥 閨 |
7 ხაზი: | 閭 閲 |
8 ხაზი: | 閹 閻 閼 閾 |
9 ხაზი: | 闃 闇 闊 闌 闍 |
10 ხაზი: | 闔 闕 闖 闘 |
12 ხაზი: | 闡 |
13 ხაზი: | 闢 闥 |
რადიკალის № | 169.4 |
---|---|
რადიკალი | 門 |
კანჯი |
間
დააჭირე
|
ონჲომი | カン ケン |
კუნჲომი | あいだ ま あい |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)ინტერვალი 2)შუალედი 3)სივრცე |
-
-
-
- 時間をかける じかんをかける (გამოთ.) (რაიმეს გასაკეთებლად) დროის დახარჯვა
-
- 時間割り じかんわり (არს.) განრიგი, ცხრილი, სია
- 時間帯 じかんたい (არს.) 1)დროის მონაკვეთი, დროის ინტერვალი 2)დროის პერიოდული სარტყელი, დროის სარტყელი, დროის ზონა, დროის მერიდიანი
- 時間目 じかんめ (არს.) პრეიოდი
- 時間稼ぎ じかんかせぎ (არს.) დროის მოგება
- 時間表 じかんひょう (არს.) დროის ცხრილი
- 時間通り じかんどおり (არს-ტ.) თავის დროზე, დროულად, როცა დრო მოვა
- 時間通りに じかんどおりに (ზმნიზედა.) პუნქტუალურად, დროულად
- 有効期間 ゆうこうきかん (არს.) ვარგისობის ვადა, ვარგისიანობის ვადა
- 有効期間 ゆうこうきげん (არს.) ვარგისობის ვადა, ვარგისიანობის ვადა
- 期間 きかん (არს.) პერიოდი, ვადა, ინტერვალი
期間計算 - ვადის გამოთვლა, ვადების გამოთვლა - 此の間 このあいだ (აგ: この間) (არს. არს-ზმნიზედა) 1)ამასწინათ 2)ამ დროის (პერიოდის) განმავლობაში 3)ახლახან
つい此の間… - ცოტა ხნის წინ… - 此の間 このかん (არს. არს-ზმნიზედა) 1)ამასწინათ 2)ამ დროის (პერიოდის) განმავლობაში 3)ახლახან 4)იმ დროს, როდესაც
- 此間 こないだ (არს-ზმნიზედა. არს.) (კანა.) ახლახან, ამას წინათ, დიდი ხანი არაა…
- 民間 みんかん (არს. ზედ-ნო.) 1)პირადი, კერძო 2)სამოქალაქო 3)პოპულარული, ხალხური, სახალხო, არაოფიციალური
- 民間人 みんかんじん (არს.) არასამთავრობო პირი, სამოქალაქო პირი, მოქალაქე
- 民間企業 みんかんきぎょう (არს.) კერძო საწარმო
- 民間団体 みんかんだんたい (არს.) (იურ.) არასამთავრობო ორგანიზაცია NGO
- 民間航空機 みんかんこうくうき (არს.) სამოქალაქო ავიაცია, კომერციული ავიაცია, კერძო თვითმფრინავი, კერძო ავიაცია
შდრ:
民間飛行 みんかんひこう სამოქალაქო ავიაცია - 民間資本 みんかんしほん (არს.) კერძო კაპიტალი
- 民間部門 みんかんぶもん (არს.) კერძო სექტორი
- 民間飛行 みんかんひこう (არს.) სამოქალაქო ავიაცია
- 渓間 けいかん (არს.) ხეობა, ხევი, ღარტაფი
- 滞在期間 たいざいきかん (არს.) ყოფნის ვადა, წვევის ვადა (მაგ. დელეგაციის)
- 現地時間 げんちじかん (არს.) ადგილობრივი დრო
- 睡眠時間 すいみんじかん (არს.) ძილის დრო, ძილის ხანგრძლივობა
- 瞬間 しゅんかん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) მომენტი; მყისიერება, წამიერება, გაელვება (დროის)
瞬間的この瞬間は歴史に記録されるだろう。- ეს მომენტი ალბათ ისტორიაში ჩაიწერება - 瞬間移動 しゅんかんいどう (არს. ზმნ-სურუ.) ტელეპორტაცია
- 短時間 たんじかん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) მოკლე დრო
短時間に მოკლე დროში - 短期間 たんきかん (არს.) მოკლე ვადა, მოკლე პერიოდი
これだけの短期間にこれだけの進化をとげたものは、地球の歴史を通じてはじめてである。 - ასეთ მოკლე პერიოდში, პროგრესის მიღწევა, დედამიწის ისტორიის მსვლელობისას პირველად მოხდა - 空き間 あきま (არს. ზედ-ნო.) 1)თავისუფალი ადგილი, დაუკავებელი ადგილი 2)გასაქირავებელი ოთახი
- 空間 あきま (არს. ზედ-ნო.) 1)თავისუფალი ადგილი, დაუკავებელი ადგილი 2)გასაქირავებელი ოთახი
- 空間 くうかん (არს. ზედ-ნო.) სივრცე
- 絶え間 たえま (არს.) შესვენება, ინტერვალი
絶え間なく შეუსვენებლად - 肋間 ろっかん (არს. ზედ-ნო.) ნეკნთაშუა
- 肋間神経 ろっかんしんけい (არს.) ნეკნთაშუა ნერვი
- 肋間神経痛 ろっかんしんけいつう (არს.) ნეკნთაშუა ნევრალგია
- 腰間 ようかん (არს.) თეძოები, ბარძაყები
- 茶の間 ちゃのま (არს.) (იაპონური სტილის) საცხოვრებელი ოთახი
- 貸し出し期間 かしだしきかん (არს.) სესხების პერიოდი, თხოვების პერიოდი (მაგ. ბიბლიოთეკიდან წიგნის გამოტანისას)
- 貸間 かしま (არს.) ოთახი ქირით, გასაქირავებელი ოთახი
- 軌道間隔 きどうかんかく (არს.) რკინის გზის ლიანდაგის სიგანე
- 軌間 きかん (არს.) რკინის გზის ლიანდაგის სიგანე
- 透き間 すきま (აგ: 隙間) (არს.) ღრეჩო, ხვრელი, ჭუჭრუტანა, ნახვრეტი
隙間風 すきまかぜ ორპირი (გამჭოლი) ქარი
შდრ:
間隙 かんげき ღრეჩო, ხვრელი, ჭუჭრუტანა, ნახვრეტი - 週間 しゅうかん (არს.) კვირა (შვიდდღეული), ყოველკვირეულად
- 配偶者間人工授精 はいぐうしゃかんじんこうじゅせい (არს.) ქმარის სპერმით ხელოვნური განაყოფიერება << < 1 2 3 4 > >>