1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 144 - ამ რადიკალში არის: 10 კანჯი
0 ხაზი: | 行 |
---|---|
3 ხაზი: | 衍 |
5 ხაზი: | 衒 術 |
6 ხაზი: | 街 |
7 ხაზი: | 衙 |
9 ხაზი: | 衛 衝 |
10 ხაზი: | 衡 |
18 ხაზი: | 衢 |
რადიკალის № | 144.0 |
---|---|
რადიკალი | 行 |
კანჯი |
行
დააჭირე
|
ონჲომი | コウ ギョウ アン |
კუნჲომი | い.く ゆ.く -ゆ.き -ゆき -い.き -いき おこな.う おこ.なう |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)(წა)სვლა 2)მოგზაურობა |
- 刊行会 かんこうかい (არს.) გამომცემელთა საზოგადოება
- 匐行疹 ふっこうしん (არს.) (მედიც.) მკრეჭელი ლიქენი
- 単独行動 たんどくこうどう (არს.) დამოუკიდებლობის მოძრაობა
- 単葉飛行機 たんようひこうき (არს.) მონოპლანი
- 右側通行 みぎがわつうこう (არს.) ტრანსპორტის მარჯვენა-მხრივი მოძრაობა
- 品行 ひんこう (არს.) (მორალური) ყოფაქცევა, ქცევა, მოქცევა
品行方正 ひんこうほうせい უზადოდ მოქცევა, წუნდაუდებელი ყოფაქცევა - 品行方正 ひんこうほうせい (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) უზადოდ მოქცევა, წუნდაუდებელი ყოფაქცევა
- 嘉言善行 かげんぜんこう (არს.) კარგი სიტყვები და კარგი საქმეები
- 団体旅行 だんたいりょこう (არს.) ჯგუფური მოგზაურობა
- 国立銀行 こくりつぎんこう (არს.) ეროვნული ბანკი, ნაციონალური ბანკი
- 執行 しぎょう (არს.) (ბუდ.) სულიერი ცოდნის შეძენა, სწავლა, ასკეტური პრაქტიკა და.ა.შ.
- 執行 しっこう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ფ.) 1)წარმოდგენა; შესრულება, აღსრულება, ცხოვრებაში გატარება 2)(იურ.) აღსრულება 3)(ბუდ.) სულიერი ცოდნის შეძენა, სწავლა, ასკეტური პრაქტიკა და.ა.შ.
執行委員会 აღმასრულებელი კომიტეტი刑の執行猶予 - სასჯელის აღსრულების გადადება, სასჯელის აღსრულების გადავადება - 執行 しゅうぎょう (არს.) (ბუდ.) სულიერი ცოდნის შეძენა, სწავლა, ასკეტური პრაქტიკა და.ა.შ.
- 執行 しゅぎょう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ფ.) 1)წარმოდგენა; შესრულება, აღსრულება, ცხოვრებაში გატარება 2)(იურ.) აღსრულება 3)(ბუდ.) სულიერი ცოდნის შეძენა, სწავლა, ასკეტური პრაქტიკა და.ა.შ.
- 執行官 しっこうかん (არს.) აღმასრულებელი, სასამართლო აღმასრულებელი
- 執行猶予 しっこうゆうよ (არს. ზედ-ნო.) (იურ.) სასჯელის აღსრულების გადადება, სასჯელის აღსრულების გადავადება
刑の執行猶予 - სასჯელის აღსრულების გადადება, სასჯელის აღსრულების გადავადება - 売れ行き うれゆき (არს.) გასაღება, გაყიდვა, მოთხოვნილება
- 売行き うれゆき (არს.) გასაღება, გაყიდვა, მოთხოვნილება
- 夜行 やぎょう (არს. ზმნ-სურუ.) ღამით სიარული, ღამის მატარებელი, ღამის მგზავრობა
- 夜行 やこう (არს. ზმნ-სურუ.) ღამით სიარული, ღამის მატარებელი, ღამის მგზავრობა
- 夜行列車 やこうれっしゃ (არს.) ღამის მატარებელი, ღამით მავალი მატარებელი
- 妨害行為 ぼうがいこうい (არს.) ჩარევა, დაბრკოლება, ხელის შეშლა, ობსტრუქცია
- 婦女暴行 ふじょぼうこう (არს.) გაუპატიურება
- 孝行 こうこう (ზედ-ნა. არს.) მშობლებისადმი პატივისცემა, შვილური მოწიწება და.ა.შ.
- 孝行をしたい時分に親は無し こうこうをしたいじぶんにおやはなし (გამოთ. ანდაზა.) როდესაც გინდა მშობლებისადმი პატივისცემა, მშობლები აღარ არიან (გარდაიცვალენ)
- 宇宙旅行 うちゅうりょこう (არს.) კოსმოსში მოგზაურობა, კოსმოსური მოგზაურობა
- 宇宙飛行 うちゅうひこう (არს. ზედ-ნო.) კოსმოსური გაფრენა
- 宇宙飛行士 うちゅうひこうし (არს.) ასტრონავტი, კოსმონავტი
- 定期刊行物 ていきかんこうぶつ (არს.) პერიოდული (გამოცემა)
-
- 尾行 びこう (არს. ზმნ-სურუ.) კუდში მიყოლა, თვალთვალი, მოთვალთვალე
特に、誰も私を尾行している者が無いということは、確かだった。 - განსაკუთრებით, არავინ კვალში არ მომყვებოდა რასაც ჰქვია, ცხადი იყო - 履行 りこう (არს. ზმნ-სურუ.) (იურ.) (ვალდებულების, მოვალეობის, პირობის და.ა.შ.) შესრულება
義務の履行 - ვალდებულებების შესრულება, მოვალეობების შესრულება - 左側通行 ひだりがわつうこう (არს.) მარცხენა მხრივი მოძრაობა
- 巨大銀行 きょだいぎんこう (არს.) მეგაბანკი, დიდი ბანკი
- 平行 へいこう (ზედ-ნა. არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)მწკრივში სიარული, გვერდიგვერდ სიარული, პარალელურად სიარული, პარალელურად მიმდინარეობა 2)კონკურენტი 3)მწკრივად, მწკრივში, ერთ ხაზზე 4)ერთად მოხდომა (რაიმესი), პარალელი, პარალელიზმი
平行の… - პარალელური… - 平行棒 へいこうぼう (არს.) (სპორტ.) ორძელი
- 平行線 へいこうせん (არს.) პარალელური ხაზები
- 強行 きょうこう (არს. ზმნ-სურუ.) იძულება, დაძალება, თავსმოხვევა
- 徐行 じょこう (არს. ზმნ-სურუ.) ნელა სიარული, ნელ-ნელა სიარული
- 心行く こころゆく (გარდაუვალი ზმნა.) ბოლომდე დაკმაყოფილება, გულისწადილის დაკმაყოფილება
- 心行く迄 こころゆくまで (ზმნიზედა.) (გამოთ.) რაც სულს და გულს მოესურვება, სულო და გულო
- 急行 きゅうこう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)მაღალი სიჩქარით მოძრაობა 2)(შემოკ.) ექსპრესი (მატარებელი, ავტობუსი და.ა.შ.) 3)(შემოკ.) ექსპრესმატარებელი (რომელიც მრავალ სადგურს გადის)
- 急行列車 きゅうこうれっしゃ (არს.) ექსპრესმატარებელი
- 愚行 ぐこう (არს.) სისულელე, სულელური საქციელი
- 慣行 かんこう (არს. ზედ-ნო.) ჩვეულება, ჩვეული, მიღებული პრაქტიკა
- 成り行き なりゆき (არს.) მიმდინარეობა (საქმეების), განვითარება, პროგრესი
事の成り行き საქმეების განვითარება
成り行き次第 ვითარების განვითარების (მიხედვით)
次第 しだい - 成行き なりゆき (არს.) მიმდინარეობა (საქმეების), განვითარება, პროგრესი
- 戻って行く もどっていく (ზმნა.) უკან დაბრუნება-წასვლა (უკან გაბრუნდა)
-
-