1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალის № | 132.0 |
---|---|
რადიკალი | 自 |
კანჯი |
自
დააჭირე
|
ონჲომი | ジ シ |
კუნჲომი | みずか.ら おの.ずから おの.ずと |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | თვითონ, თვით |
- 自給自足 じきゅうじそく (არს. ზმნ-სურუ.) თვითმომარაგება, თავის შენახვა
- 自習 じしゅう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) თვითგანსწავლა
- 自習書 じしゅうしょ (არს.) თვითმასწავლებელი
- 自腹 じばら (არს.) (ჟარგ.) საკუთარი ფულით გადახდა (მაგ. სხვებისთვის გამასპინძლება და.ა.შ.)
- 自衛 じえい (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) თავდაცვა
- 自衛隊 じえいたい (არს.) 1)თავდაცვის ძალები 2)იაპონიის თავდაცვის ძალები
- 自覚 じかく (არს. ზმნ-სურუ.) შეგნებულობა, თვითშეგნება
自覚的
彼は社会人としての自覚に欠ける。 - მას აკლია შეგნება, რომ საზოგადოების წევრია - 自認 じにん (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) თვითაღიარება, დადასტურება
- 自説 じせつ (არს.) (ვინმეს) პირადი აზრი, კერძო აზრი, კერძო თვალსაზრისი
彼は自説を修正した。 - მან თავისი პირად აზრს გადახედა (შეასწორა) - 自費 じひ (არს.) საკუთარი ხარჯი, დანახარჯი
自費で საკუთარი ხარჯებით -
-
-
- 自転車を漕ぐ じてんしゃをこぐ (გამოთ.) მოტოციკლის გაქროლება, მოტოციკლის აჩქარება, მოტოციკლით „დაგაზვა“
-
- 自首 じしゅ (არს. ზმნ-სურუ.) (იურ.) დანებება, ჩაბარება (დამნაშავე რომ ჩაბარდება), ბრალის აღიარებით გამოცხადება და.ა.შ.
- 不自由 ふじゆう (ზედ-ნა. არს.) 1)დისკომფორტი, უხერხულობა 2)მწირი შესაძლებლობები, შეზღუდული შესაძლებლობები 3)უძლურება, გაუარესება (ფიზიკური, მენტალური, ფსიქიკური)
- 体の不自由 からだのふじゆう (გამოთ. ზედ-ნა.) ინვალიდი (სიტყ. სხეულის შეზღუდული შესაძლებლობების მქონე)
- 全日本学生自治会総連合 ぜんにほんがくせいじちかいそうれんごう (არს.) სტუდენტური თვითმმართველობის ასოციაციების ფედერაცია
- 出自 しゅつじ (არს.) 1)დაბადების ადგილი 2)წარმომავლობა, ჩამომავლობა, ჯიშ-ჯილაგი
- 原動機付き自転車 げんどうきつきじでんしゃ (არს.) ძრავიანი ველოსიპედი, ძრავიანი ველოსიპეტი
- 原動機付自転車 げんどうきつきじでんしゃ (არს.) ძრავიანი ველოსიპედი, ძრავიანი ველოსიპეტი
- 各自 かくじ (არს-ზმნიზედა. არს-ტ.) თვითოეული (დამოუკიდებლად)
- 地方自治 ちほうじち (არს. ზედ-ნო.) ადგილობრივი თვითმმართველობა
- 女に不自由 おんなにふじゆう (არს.) ქალებთან მორიდებული, ქალებთან კონტაქტისას უხეირო ადამიანი
- 性の自由 せいのじゆう (არს.) სექსუალური თავისუფლება
- 権利と自由のかなだ憲章 けんりとじゆうのかなだけんしょう (არს.) (იურ.) კანადის ქარტია უფლებების და თავისუფლებების შესახებ
- 権利と自由のカナダ憲章 けんりとじゆうのカナダけんしょう (არს.) (იურ.) კანადის ქარტია უფლებების და თავისუფლებების შესახებ
- 民族自決 みんぞくじけつ (არს.) ხალხის თვითგამორკვევა
- 汝自らを知れ なんじみずからをしれ (გამოთ.) (არქ.) შეიცან თავი შენი
- 汝自身を知れ なんじじしんをしれ (გამოთ.) (არქ.) შეიცან თავი შენი
- 無自覚 むじかく (ზედ-ნა. არს.) 1)არაცნობიერი, ქვეცნობიერი 2)უპასუხისმგებლო, შეუგნებელი
- 焼身自殺 しょうしんじさつ (არს.) თავის დაწვით თვითმკვლელობა
- 独自 どくじ (ზედ-ნა. ზედ-ნო. არს.) 1)დამახასიათებელი, თავისებური 2)ორიგინალური
独自性 どくじせい ორიგინალურობა, თავისებურობა - 独自性 どくじせい (არს.) ორიგინალურობა, თავისებურობა
- 目の不自由 めのふじゆう (არს. ზედ-ნა.) სიბრმავე, ბრმა
- 私自身 わたくしじしん (არს.) (ნაც.) მე თვით, მე თვითონ, მე პირადად…
- 私自身 わたしじしん (არს.) (ნაც.) მე თვით, მე თვითონ, მე პირადად…
- 経済自由主義 けいざいじゆうしゅぎ (არს.) ეკონომიკური ლიბერალიზმი
- 耳の不自由 みみのふじゆう (არს. ზედ-ნა.) სიყრუე, ყრუ
- 肢体不自由児 したいふじゆうじ (არს.) ინვალიდი ბავშვი, ჩავარდნილი ბავშვი
- 良心の自由 りょうしんのじゆう (არს.) სინდისის თავისუფლება
良心 りょうしん (არს.) სინდისი, ნამუსი - 貨物自動車 かもつじどうしゃ (არს.) სატვირთო ავტომობილი
- 鏡に自分の姿を映す かがみにじぶんのすがたをうつす (გამოთ.) სარკეში თავის ასახვა (სარკეში ჩახედვა) << < 1 2 3