1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/vhosts/bilingua.ge/httpdocs/alibraries/guestlibraries/guestlibraryja.php on line 42
რადიკალის № | 62.2 |
---|---|
რადიკალი | 戈 |
კანჯი |
成
დააჭირე
|
ონჲომი | セイ ジョウ |
კუნჲომი | な.る な.す -な.す |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | (რაიმედ) გახდომა; (რაიმედ) გადაქცევა; გაზრდა; მიღწევა |
- 御覧に成る ごらんになる (გამოთ. ზმნა.) (თავაზ.) 1)(პატივის.) (II ან III პირის შესახებ საუბრისას) შეხედვა, ყურება, დათვალიერება 2)[て- ფუძე] + ご覧になる - …ის ცდა (მცდელობა)
- 心成し こころなし (გამოთ.) რამენაირად, როგორმე, როგორღაც, რამდენადმე, როგორც ჩანს, როგორც ეტყობა
- 急成長 きゅうせいちょう (არს.) სწრაფი ზრდა, სწრაფი განვითარება
- 急成長企業 きゅうせいちょうきぎょう (არს.) კომპანიის სწრაფი განვითარება
- 持て成し もてなし (არს.) (კანა.) სტუმართმოყვარეობა, გასართობი ღონისძიებები
あの旅館はもてなしが好い。 - იმ სასტუმროს კარგი სთუმართმოყვარეობა აქვს - 持て成す もてなす (გარდამავალი ზმნა.) მიღება (სტუმრების, მეგობრების); გამასპინძლება
- 既成 きせい (არს. ზედ-ნო.) მომხდარი, წარმოშობილი, დამყარებული, არსებული
既成作家 შემდგარი მწერალი
既成の事実 მომხდარი ფაქტი
事実 じじつ - 未完成 みかんせい (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) დაუსრულებელი, დაუმთავრებელი, ჯერ არ დასრულებული
- 未成年 みせいねん (არს.) (იურ.) არასრულწლოვანება
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは 異なる。 - სასამართლოს არასრულწლოვანების კრიმინალების მიმართ პოზიცია სრულწლოვი კრიმინალების მიმართ პოზიცია განსხვავდება - 未成年者 みせいねんしゃ (არს.) (იურ.) არასრულწლოვანი
-
未成年者 - არასრულწლოვანი
-
成年者 - სრულწლოვანი
-
- 構成 こうせい (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)შედგენა, ფორმირება, ორგანიზება 2)სტრუქტურა, ჯგუფი
- 構成員 こうせいいん (არს.) წევრი, წევრები (მაგ. რაიმე ფორმირების)
- 準構成員 じゅんこうせいいん (არს.) ასოცირებული წევრი (განს. კრიმინალური სინდიკატის წევრი)
- 相成る あいなる (ზმნა.) (თავაზ.) გახდომა (რაღაცად)
- 立正佼成会 りっしょうこうせいかい (არს.) ერთგვარი ბუდისტური მიმდინარეობა
- 竣成 しゅんせい (არს. ზმნ-სურუ.) დასრულება, დამთავრება
- 経済成長 けいざいせいちょう (არს.) ეკონომიკური ზრდა
- 結成 けっせい (არს. ზმნ-სურუ.) ფორმირება; შექმნა, ორგანიზება
- 編成 へんせい (აგ: 編制) (არს. ზმნ-სურუ.) ფორმირება, შედგენა, ორგანიზება
- 練成 れんせい (აგ: 錬成) (არს. ზმნ-სურუ.) ვარჯიში, წვრთნა
- 群れを成す むれをなす (გამოთ.) ჯგუფის ფორმირება
- 育成 いくせい (არს. ზმნ-სურუ.) აღზრდა, გაზრდა, გამოზრდა, მიწის დამუშავება, დაწინაურება
- 育成栽培 いくせいさいばい (არს.) ხილ-ბოსტნეულის გაზრდა-მოყვანა
- 落成 らくせい (არს. ზმნ-სურუ.) დამთავრებულად ყოფნა, დასრულებულად ყოფნა (მაგ. მშენებლობის)
落成式 らくせいしき დამთავრების ცერემონიალი, დამთავრების ქეიფი (სახლის, გემის და.ა.შ.) - 落成式 らくせいしき (არს.) დამთავრების ცერემონიალი, დამთავრების ქეიფი (სახლის, გემის და.ა.შ.)
-
-
- 賛成 さんせい (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)მოწონება, დათანხმება, თანხმობა, დამტკიცება 2)შეთანხმება, მიხმარება
- 達成 たっせい (არს. ზმნ-სურუ.) მიღწევა, მიღწევები
目標達成 მიზნის მიღწევა
少なくとも、結婚の平等はほぼ達成されています。私たちは結婚の平等に向けて進んでいます。 - სულ მცირე, ქორწინების თანასწორობა თითქმის მიღწეულია. ჩვენ ქორწინების თანასწორობის მიმართულებით წინ მივიწევთ - 錬成 れんせい (არს. ზმნ-სურუ.) ვარჯიში, წვრთნა
-