1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 162 - ამ რადიკალში არის: 91 კანჯი
0 ხაზი: | 辵 辶 |
---|---|
1 ხაზი: | 辷 |
2 ხაზი: | 辺 辻 込 |
3 ხაზი: | 巡 辿 迂 迄 迅 |
4 ხაზი: | 迎 近 返 迚 |
5 ხაზი: | 迦 迪 迫 迭 迯 述 |
6 ხაზი: | 迷 迸 迹 追 退 送 逃 逅 逆 |
7 ხაზი: | 逍 透 逐 逑 逓 途 逕 逗 這 通 逝 逞 速 造 逡 逢 連 |
8 ხაზი: | 逮 週 進 逸 逹 |
9 ხაზი: | 逼 遁 遂 遅 遇 遊 運 遍 過 遏 遑 道 達 違 遖 |
10 ხაზი: | 遙 遜 遠 遡 遣 遥 |
11 ხაზი: | 適 遭 遮 遯 |
12 ხაზი: | 遵 遷 選 遺 遼 |
13 ხაზი: | 遽 避 邀 邁 邂 邃 還 |
15 ხაზი: | 邊 |
19 ხაზი: | 邏 |
რადიკალის № | 162.9 |
---|---|
რადიკალი | 辵 |
კანჯი |
遅
დააჭირე
|
ონჲომი | チ |
კუნჲომი | おく.れる おく.らす おそ.い |
დონე | ჯოოჲოო კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)ნელი, შენელებული 2)გვიანი, დაგვიანებული; გვიან, მოგვიანებით 3)უკან |
- 遅々 ちち (ზედ-ტ. ზმნიზედა-ტო.) დაგვიანებული, დაყოვნებული, დროგადასული; გვიანი, ნაგვიანევი; ნელი, ზოზინა, ზანტი; ჩამორჩენილი
-
- 遅かれ早かれ おそかれはやかれ (გამოთ. ზმნიზედა.) ადრე თუ გვიან, (სიტყ: გვიან თუ ადრე)
- 遅きに失する おそきにしっする (გამოთ.) ძალიან დაგვიანება
-
- 遅ばせながら おくればせながら (გამოთ.) დაგვიანებულად
- 遅ばせながら おそればせながら (გამოთ.) დაგვიანებულად
- 遅まきながら おそまきながら (გამოთ.) დაგვიანებულად
-
- 遅らせる おくらせる (გარდამავალი ზმნა.) გადადება, გადავადება, შენელება, შეყოვნება, შეგვიანება და.ა.შ.
-
-
5分遅れた。 - ხუთი წუთით დამაგვიანდა - 遅れ馳せ おくればせ (არს. ზედ-ნო.) 1)დაგვიანებული 2)მეტერთმეტე საათი
- 遅刻 ちこく (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) დაგვიანება, დაგვიანებით მოსვლა
- 遅刻者 ちこくしゃ (არს.) დაგვიანებული პიროვნება
- 遅延 ちえん (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)შეყოვნება 2)გადადება, გადავადება
- 遅払い ちはらい (არს.) გადახდის შეყოვნება, გადახდის დაგვიანება
- 遅着 ちちゃく (არს.) გვიანი ჩამოსვლა
- 遅進児 ちしんじ (არს.) ნელა მსწავლელი, ნელა ამთვისებელი
- 遅霜 おそじも (არს.) გვიანი გაზაფხულის სუსხი
- 乗り遅れる のりおくれる (გარდაუვალი ზმნა.) დაგვიანება, ვერ მისწრება (მატარებელზე, ავტობუსზე და.ა.შ.)
- 夜遅く よるおそく (ზმნიზედა.) გვიან ღამე
-
手遅れだ。 - (ძალიან) გვიანია - 早かれ遅かれ はやかれおそかれ (გამოთ. ზმნიზედა.) ადრე თუ გვიან
- 足が遅い あしがおそい (გამოთ.) ნელნაბიჯიანი, მძიმედ მავალი 1