1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 162 - ამ რადიკალში არის: 91 კანჯი
0 ხაზი: | 辵 辶 |
---|---|
1 ხაზი: | 辷 |
2 ხაზი: | 辺 辻 込 |
3 ხაზი: | 巡 辿 迂 迄 迅 |
4 ხაზი: | 迎 近 返 迚 |
5 ხაზი: | 迦 迪 迫 迭 迯 述 |
6 ხაზი: | 迷 迸 迹 追 退 送 逃 逅 逆 |
7 ხაზი: | 逍 透 逐 逑 逓 途 逕 逗 這 通 逝 逞 速 造 逡 逢 連 |
8 ხაზი: | 逮 週 進 逸 逹 |
9 ხაზი: | 逼 遁 遂 遅 遇 遊 運 遍 過 遏 遑 道 達 違 遖 |
10 ხაზი: | 遙 遜 遠 遡 遣 遥 |
11 ხაზი: | 適 遭 遮 遯 |
12 ხაზი: | 遵 遷 選 遺 遼 |
13 ხაზი: | 遽 避 邀 邁 邂 邃 還 |
15 ხაზი: | 邊 |
19 ხაზი: | 邏 |
რადიკალის № | 162.8 |
---|---|
რადიკალი | 辵 |
კანჯი |
進
დააჭირე
|
ონჲომი | シン |
კუნჲომი | すす.む すす.める |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)წინსვლა, წინ წაწევა 2)დაწინაურება 3)პროგრესი |
- 進み すすみ (არს.) პროგრესი
-
- 進める すすめる (გარდამავალი ზმნა.) 1)წინ წაწევა (წასწევს), განხორციელება, ცხოვრებაში გატარება, დაჩქარება 2)დაწინაურება (სამსახურში)
- 進んで すすんで (გამოთ.) ნებაყოფლობით, ხალისით, ძალდაუტანებლად
- 進出 しんしゅつ (არს. ზმნ-სურუ.) წინსვლა, წინ წაწევა, დაწინაურება, შეღწევა, გასვლა-გაღწევა (მაგ. ფინალში) და.ა.შ.
- 進化 しんか (არს. ზმნ-სურუ.) ევოლუცია, პროგრესი
- 進化論 しんかろん (არს.) ევოლუციის თეორია
-
- 進学率 しんがくりつ (არს.) სწავლის გაგრძელების პროცენტულობა (რამდენი მოსწავლე აბარებს შემდეგ საფეხურზე)
- 進展 しんてん (არს. ზმნ-სურუ.) განვითარება, წინსვლა, პროგრესი
- 進度 しんど (არს.) პროგრესი
- 進撃 しんげき (არს. ზმნ-სურუ.) წინსვლა, წინწევა (ბრძოლაში), შეტევა
- 進歩 しんぽ (არს. ზმნ-სურუ.) პროგრესი; განვითარება; სრულყოფა
進歩的 - 進歩的 しんぽてき (ზედ-ნა.) პროგრესული
- 進発 しんぱつ (არს. ზმნ-სურუ.) დაწყება, სტარტი
- 進級 しんきゅう (არს. ზმნ-სურუ.) 1)სამსახურში დაწინაურება, ზემდგომ თანამდებობაზე გადასვლა, ჩინის მიღება და.ა.შ. 2)შემდეგ კლასში გადასვლა
-
- 進行方向 しんこうほうこう (არს.) მოძრაობის მიმართულება (სვლა)
- 進路 しんろ (არს.) 1)მიმართულება, კურსი (ცხოვრების, უნივერსიტეტის, გზის და.ა.შ) 2)წინ წაწევა, კარიერა
- 上進 じょうしん (არს. ზმნ-სურუ.) 1)წინსვლა, დაწინაურება, პროგრესი 2)(ბირჟ.) ბირჟის სწრაფი აწევა
- 二進 にしん (ზედ-ნა. არს.) ბინარული, ორობითი
- 促進 そくしん (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)აჩქარება, დაჩქარება 2)ზემოქმედება, გაადვილება, წახალისება, ხელის შეწყობა
- 促進剤 そくしんざい (არს.) დამაჩქარებელი, სტიმულატორი
- 先進 せんしん (არს. ზედ-ნო.) დაწინაურება, ლიდერობა
先進[的] მოწინავე, განვითარებული
先進国 せんしんこく განვითარებული ქვეყანა (ქვეყნები) - 先進国 せんしんこく (არს.) განვითარებული ქვეყანა, განვითარებული ქვეყნები, დაწინაურებული ერები
- 前進 ぜんしん (არს. ზმნ-სურუ.) დაწინაურება, წინ წაწევა, წინსვლა, პროგრესი
- 収斂進化 しゅうれんしんか (არს.) კონვერგენტული ევოლუცია
- 増進 ぞうしん (არს. ზმნ-სურუ.) გაზრდა, მატება, დაწინაურება, წინ წაწევა
- 大学院進学 だいがくいんしんがく (არს.) ინსტიტუტის მერე სწავლის გაგრძელება (მაგისტრატურის, აპირანტურის)
- 宇宙進化論 うちゅうしんかろん (არს.) კოსმოგონია
- 後進 こうしん (არს.) 1)უკან(ა) სვლა 2)ახალი თაობა; ცვლა (როგორც მომავალი) 3)ჩამორჩენა
後進を育てる ცვლის (ახალი თაობის) აღზრდა
育てる そだてる
後進国 こうしんこく ჩამორჩენილი ქვეყანა; მესამე მსოფლიოს ქვეყანა
後進性 こうしんせい ჩამორჩენილობა - 後進国 こうしんこく (არს.) (სენსიტ.) ჩამორჩენილი ქვეყანა; მესამე მსოფლიოს ქვეყანა
- 心悸亢進 しんきこうしん (არს.) გულისცემა, გულის ძგერა
- 心悸昂進 しんきこうしん (არს.) გულისცემა, გულის ძგერა
- 急進主義 きゅうしんしゅぎ (არს.) რადიკალიზმი
- 急進主義者 きゅうしんしゅぎしゃ (არს.) რადიკალი, რადიკალისტი
- 急進的 きゅうしんてき (ზედ-ნა.) რადიკალური, ექსტრემისტული
- 挙措進退 きょそしんたい (არს.) ქცევა, საქციელი, ყოფაქცევა, მოქცევა, მანერები
- 推進 すいしん (არს. ზმნ-სურუ.) 1)წინსვლა, დაწინაურება, განვითარება, მოძრაობაში მოყვანა და.ა.შ. 2)მამოძრავებელი ძალა
- 推進機 すいしんき (არს.) პროპელერი
- 昇進 しょうしん (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) დაწინაურება
- 発進 はっしん (არს. ზმნ-სურუ.) გამგზავრება
- 突き進む つきすすむ (გარდაუვალი ზმნა.) გავარდნა, გასვლა-გაღწევა
私たちはその橋を突き進んでいった。しかし、橋の向こう側に着くか着かないかのうちに、追っ手の叫び声を耳にした。 - ჩვენ ხიდისკენ გავაღწიეთ. ოღონდ გაღმა მხარეს როგორც კი მივაღწიეთ, მდევრების ყვირილი მოგვესმა - 突進 とっしん (არს. ზმნ-სურუ.) სწრაფი მოძრაობა; მიწოლა, დაწოლა, მისწრაფება, წინ გავარდნა და.ა.შ.
- 累進 るいしん (არს. ზმნ-სურუ.) 1)თანმიმდევრული დაწინაურება; თანდათანობითი დაწინაურება; 2)უმაღლესდამთავრებული
累進課税 るいしんかぜい პროგრესული (ზრდადი) დაბეგვრა (გადასახადებით)
累進税 るいしんぜい პროგრესული (ზრდადი) გადასახადი - 累進税 るいしんぜい (არს.) (იურ.) პროგრესული გადასახადი, ზრდადი გადასახადი
- 累進課税 るいしんかぜい (არს.) პროგრესული გადასახადი, ზრდადი გადასახადი, პროგრესული ზრდადი დაბეგვრა გადასახადებით
- 自ら進んで みずからすすんで (გამოთ. ზმნიზედა.) საკუთარი ინიციატივით, დამოუკიდებლად, დახმარების გარეშე
- 行進 こうしん (არს. ზმნ-სურუ.) მარში, პარადი, მსვლელობა
- 行進曲 こうしんきょく (არს.) (მუსიკალური, მუსიკა) მარში
隊行進曲 ぐんたいこうしんきょく სამხედრო მარში
1 2
>
>>