1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 162 - ამ რადიკალში არის: 91 კანჯი
0 ხაზი: | 辵 辶 |
---|---|
1 ხაზი: | 辷 |
2 ხაზი: | 辺 辻 込 |
3 ხაზი: | 巡 辿 迂 迄 迅 |
4 ხაზი: | 迎 近 返 迚 |
5 ხაზი: | 迦 迪 迫 迭 迯 述 |
6 ხაზი: | 迷 迸 迹 追 退 送 逃 逅 逆 |
7 ხაზი: | 逍 透 逐 逑 逓 途 逕 逗 這 通 逝 逞 速 造 逡 逢 連 |
8 ხაზი: | 逮 週 進 逸 逹 |
9 ხაზი: | 逼 遁 遂 遅 遇 遊 運 遍 過 遏 遑 道 達 違 遖 |
10 ხაზი: | 遙 遜 遠 遡 遣 遥 |
11 ხაზი: | 適 遭 遮 遯 |
12 ხაზი: | 遵 遷 選 遺 遼 |
13 ხაზი: | 遽 避 邀 邁 邂 邃 還 |
15 ხაზი: | 邊 |
19 ხაზი: | 邏 |
რადიკალის № | 162.6 |
---|---|
რადიკალი | 辵 |
კანჯი |
逃
დააჭირე
|
ონჲომი | トウ |
კუნჲომი | に.げる に.がす のが.す のが.れる |
დონე | ჯოოჲოო კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)გაქცევა, ლტოლვა 2)თავის არიდება 3)განთავისუფლება, თავის დაღწევა |
- 逃がした魚は大きい にがしたさかなはおおきい (ანდაზა.) გაქცეული თევზი (ყოველთვის) დიდია
(გაქცეული თევზი ყოველთვის დიდი გეჩვენება) - 逃がす にがす (გარდამავალი ზმნა.) გაშვება; გათავისუფლება, გაქცევის შესაძლებლობის მიცემა
- 逃げ にげ (არს.) გაქცევა, ლტოლვა (რაიმე ადგილიდან გაქცევა), თავის დაღწევა
- 逃げおおせる にげおおせる (გარდაუვალი ზმნა.) გაქცევა, ლტოლვა, თავის დაღწევა
- 逃げる にげる (გარდაუვალი ზმნა.) გაქცევა, გასხლტომა, თავის დაღწევა
- 逃げ出す にげだす (გარდაუვალი ზმნა.) გაქცევა, ლტოლვა, თავის დაღწევა
- 逃げ回る にげまわる (გარდაუვალი ზმნა.) გაქცევა და ადგილების ცვლა
- 逃げ失せる にげうせる (გარდაუვალი ზმნა.) გაქცევა, ლტოლვა, თავის დაღწევა
- 逃げ支度 にげじたく (არს.) გაქცევის სამზადისი, გაქცევისათვის მზადება, გაქცევისათვის მომზადება
- 逃げ果せる にげおおせる (გარდაუვალი ზმნა.) გაქცევა, ლტოლვა, თავის დაღწევა
- 逃げ水 にげみず (არს.) მირაჟი
- 逃げ走る にげはしる (ზმნა.) გაქცევა, ლტოლვა
- 逃す のがす (გარდამავალი ზმნა.) გაშვება; გათავისუფლება, გაქცევის შესაძლებლობის მიცემა
- 逃れる のがれる (გარდაუვალი ზმნა.) გაქცევა, ლტოლვა
- 逃亡 とうぼう (არს. ზმნ-სურუ.) 1)გაქცევა 2)დეზერტირობა
- 逃亡者 とうぼうしゃ (არს.) დეზერტირი; ლტოლვილი, გაქცეული
- 逃竄 とうざん (არს.) გაქცევა და გაუჩინარება
- 逃走 とうそう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)(იურ.) (საპატიმროდან, პატიმრობიდან) გაქცევა 2)გაქცევა 3)(სამხ.) დეზერტირობა
逃走した囚人はまだ捕まっていない。 - გაქცეული პატიმარი ჯერ არ დაუჭერიათ - 乗り逃げ のりにげ (არს.) მანქანის გატაცება, მოპარული მანქანით გაქცევა
- 乗逃げ のりにげ (არს.) მანქანის გატაცება, მოპარული მანქანით გაქცევა
- 借り逃げ かりにげ (არს.) ვალებისაგან გაქცევა
- 見逃がす みのがす (გარდამავალი ზმნა.) 1)მხედველობიდან გაშვება, აცდენა, ვერდანახვა, ვერშემჩნევა 2)ყურადღების არმიქცევა
- 見逃す みのがす (გარდამავალი ზმნა.) 1)მხედველობიდან გაშვება, აცდენა, ვერდანახვა, ვერშემჩნევა 2)ყურადღების არმიქცევა, იგნორირება
- 言い逃れ いいのがれ (არს.) ხრიკი, ხერხი; მომიზეზება
苦しい言いのがれ… - არადამაჯერებელი მომიზეზება… - 言逃れ いいのがれ (არს.) ხრიკი, ხერხი; მომიზეზება
- 飲み逃げ のみにげ (არს.) დალევა და გადაუხდელად გაქცევა, სასმელის საფასურის გადაუხდელად გაქცევა
- 飲逃げ のみにげ (არს.) დალევა და გადაუხდელად გაქცევა, სასმელის საფასურის გადაუხდელად გაქცევა 1