1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 157 - ამ რადიკალში არის: 52 კანჯი
0 ხაზი: | 足 |
---|---|
4 ხაზი: | 趺 趾 跂 |
5 ხაზი: | 跋 跌 跏 跚 跛 距 践 |
6 ხაზი: | 跡 跣 跨 跪 跫 路 跳 |
7 ხაზი: | 踉 踊 |
8 ხაზი: | 踏 踝 踞 踪 |
9 ხაზი: | 踵 蹂 蹄 |
10 ხაზი: | 蹇 蹈 蹉 蹊 蹌 |
11 ხაზი: | 蹕 蹙 蹟 蹠 蹣 蹤 |
12 ხაზი: | 蹲 蹴 蹶 蹼 |
13 ხაზი: | 躁 躄 躅 躇 |
14 ხაზი: | 躊 躍 |
15 ხაზი: | 躑 躓 |
16 ხაზი: | 躙 |
20 ხაზი: | 躪 |
რადიკალის № | 157.6 |
---|---|
რადიკალი | 足 |
კანჯი |
跡
დააჭირე
|
ონჲომი | セキ |
კუნჲომი | あと |
დონე | ჯოოჲოო კანჯი |
მნიშვნელობა | კვალი, ნაკვალევი, ანაბეჭდი, ნიშანი |
-
- 跡切れる とぎれる (გარდაუვალი ზმნა.) დაპაუზება, ხელშეშლილად ყოფნა (ხელს რომ შეგიშლიან, რომ ჩაერევიან)
- 跡取り あととり (არს.) მემკვიდრე
- 跡形 あとかた (არს.) კვალი, ნაკვალევი, ნიშანწყალი, სამხილი და.ა.შ.
- 跡形もなく あとかたもなく (ზმნიზედა.) უკვალოდ, კვალის დაუტოვებლად, სამხილის დაუტოვებლად და.ა.შ.
- 跡形も無く あとかたもなく (ზმნიზედა.) უკვალოდ, კვალის დაუტოვებლად, სამხილის დაუტოვებლად და.ა.შ.
- 跡絶える とだえる (გარდაუვალი ზმნა.) შეწყვეტა, შეწყდომა, შეჩერება
その飛行機からの通信が突然とだえた。 - მაგ თვითმფრინავიდან კომუნიკაცია მოულოდნელად გაწყდა - 跡継ぎ あとつぎ (არს.) მიმდევარი-მემკვიდრე
(არ არის იურიდიული ტერმინი) - 傷跡 きずあと (არს.) შრამი; ნაწიბური
- 奇跡 きせき (არს. ზედ-ნო.) ჯადოსნობა, სასწაული
- 奇跡的 きせきてき (ზედ-ნა.) ჯადოსნური, სასწაულებრივი
奇跡的に助かる სასწაულად გადარჩენა
助かる たすかる - 形跡 けいせき (არს.) კვალი; სამხილი
形跡をくらます კვალის დამალვა, კვალის დაფარვა, სამხილის გაქრობა - 筆跡 ひっせき (არს. ზედ-ნო.) ხელწერა
- 足跡 あしあと (არს.) (ფეხის) კვალი, ნაკვალევი
- 足跡 そくせき (არს.) (ფეხის) კვალი, ნაკვალევი
-
- 遺跡 いせき (არს.) (ისტ.) (არქ.) ისტორიული ძეგლები, ისტორიული ნანგრევები (რელიქტები, ნარჩენები და.ა.შ.) 1