1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალის № | 136.8 |
---|---|
რადიკალი | 舛 |
კანჯი |
舞
დააჭირე
|
ონჲომი | ブ |
კუნჲომი | ま.う -ま.う まい |
დონე | ჯოოჲოო კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)ცეკვა, კამარის შეკვრა, ფრენა 2)წრე, ბორბალი |
-
- 舞い上がる まいあがる (გარდაუვალი ზმნა.) მაღლა აფრენა, (ჰაერში) ლივლივი
- 舞い上る まいあがる (გარდაუვალი ზმნა.) მაღლა აფრენა, (ჰაერში) ლივლივი
- 舞い踊る まいおどる (ზმნა.) ცეკვა
- 舞い躍る まいおどる (ზმნა.) ცეკვა
- 舞い込む まいこむ (გარდაუვალი ზმნა.) უეცრად გამოცხადება, თავს დატყდომა; შემთხვევით შევლა (ვინმესთან)
- 舞い降りる まいおりる (გარდაუვალი ზმნა.) ქვემოთ დაშვება, დაბლა დაშვება, პიკირება
鳥は舞い降りた。 - ჩიტი დაბლა დაეშვა
烏が1羽舞い降りて、何か光っているものをひっつかんだ。 - 舞う まう (გარდაუვალი ზმნა.) ცეკვა; კამარის შეკვრა, ფრთების ქნევა, ფართხუნი; დაბზრიალება (ჰაერში), პირუეტი
- 舞上がる まいあがる (გარდაუვალი ზმნა.) მაღლა აფრენა, (ჰაერში) ლივლივი
- 舞上る まいあがる (გარდაუვალი ზმნა.) მაღლა აფრენა, (ჰაერში) ლივლივი
- 舞台 ぶたい (არს.) 1)(თეატრ.) სცენა (მაგ. თეატრის), არენა 2)სცენა (მაგ. ნოველის, პიესის)
- 舞台俳優 ぶたいはいゆう (არს.) სცენის მსახიობი
- 舞台芸術 ぶたいげいじゅつ (არს.) საშემსრულებლო ხელოვნება
- 舞姫 まいひめ (არს.) 1)მოცეკვავე გოგონა 2)„მოცეკვავე გოგონა“- მორი ოგაის ნაწარმოები
- 舞踊 ぶよう (არს.) ცეკვა (ხშირად ხალხური)
- 舞踊団 ぶようだん (არს.) (მუს.) მოცეკვავეთა ჯგუფი
- 舞踏 ぶとう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) ცეკვა
舞踏会 ぶとうかい ბალი, საცეკვაო საღამო
舞踏曲 ぶとうきょく საცეკვაო მუსიკა - 舞踏会 ぶとうかい (არს.) (მუს.) ბალი, საცეკვაო საღამო
- 舞踏曲 ぶとうきょく (არს.) საცეკვაო მუსიკა
- お見舞 おみまい (არს.) 1)ავადმყოფის მონახულება 2)ავადმყოფის მოკითხვა
-
- 乱舞 らっぷ (არს. ზმნ-სურუ.) მჩქეფვარე ცეკვა, ბობოქარი ცეკვა
乱舞する - 乱舞 らんぶ (არს. ზმნ-სურუ.) მჩქეფვარე ცეკვა, ბობოქარი ცეკვა
-
-
-
- 円舞 えんぶ (არს.) ვალსი
- 円舞曲 えんぶきょく (არს.) ვალსი (კომპოზიცია)
- 寒中見舞 かんちゅうみまい (არს.) ზამთარში მოსაკითხი ღია ბარათი (მოიკითხავ ვინმეს ზამთრის ყინვების დროს)
- 寒中見舞い かんちゅうみまい (არს.) ზამთარში მოსაკითხი ღია ბარათი (მოიკითხავ ვინმეს ზამთრის ყინვების დროს)
- 御見舞 おみまい (არს.) 1)ავადმყოფის მონახულება 2)ავადმყოფის მოკითხვა
- 御見舞い おみまい (არს.) 1)ავადმყოფის მონახულება 2)ავადმყოფის მოკითხვა
- 振る舞い ふるまい (არს.) საქციელი, ყოფაქცევა
- 振る舞う ふるまう (გარდამავალი ზმნა.) 1)მოქცევა 2)(სალაპ.) გამასპინძლება; გართობა
- 振舞 ふるまい (არს.) საქციელი, ყოფაქცევა
- 振舞い ふるまい (არს.) საქციელი, ყოფაქცევა
卑怯なふるまい ვერაგული საქციელი; სულმდაბალი ყოფაქცევა - 振舞う ふるまう (გარდამავალი ზმნა.) 1)მოქცევა 2)(სალაპ.) გამასპინძლება; გართობა
- 暑中見舞い しょちゅうみまい (არს.) ზაფხულის მისალოცი ღია ბარათი (ცხელი სეზონის დროს მოიკითხავენ ვინმეს ჯანმრთელობას)
-
- 残暑見舞い ざんしょみまい (არს.) გვიანი ზაფხულის მისალოცი ბარათი, ზაფხულის ხვატის დროს მისალოცი ბარათი
- 民俗舞踊 みんぞくぶよう (არს.) ფოლკლორული ცეკვა, ხალხური ცეკვა
- 獅子舞 ししまい (არს.) ლომის ცეკვა
- 獅子舞い ししまい (არს.) ლომის ცეკვა
- 群舞 ぐんぶ (არს. ზმნ-სურუ.) გუნდური ცეკვა, ჯგუფური ცეკვა
- 見舞 みまい (არს. ზმნ-სურუ.) მოკითხვა (ავადმყოფი ან გატანჯული ხალხის ნახვა-მონახულება; მოკითხვის წერილების დაწერა; მოსაკითხი საჩუქრები ან წერილები გამოჯანმრთელების სურვილით; მოკითხვა (სიმპათიის ან ზრუნვის გამოხატვა) და.ა.შ.)
- 見舞い みまい (არს. ზმნ-სურუ.) მოკითხვა (ავადმყოფი ან გატანჯული ხალხის ნახვა-მონახულება; მოკითხვის წერილების დაწერა; მოსაკითხი საჩუქრები ან წერილები გამოჯანმრთელების სურვილით; მოკითხვა (სიმპათიის ან ზრუნვის გამოხატვა) და.ა.შ.)
- 見舞う みまう (გარდამავალი ზმნა.) 1)(ავადმყოფის) მონახულება, (ჯანმრთელობის) მოკითხვა 2)დამართება, თავსდატყდომა (უბედურების)
- 見舞われる みまわれる (გარდაუვალი ზმნა.) გამოსცადა, იწვნია, თავს დაატყდა
- 鼓舞 こぶ (არს. ზმნ-სურუ.) გახალისება, გამოცოცხლება; წახალისება, წაქეზება 1