1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 113 - ამ რადიკალში არის: 35 კანჯი
0 ხაზი: | 示 礻 |
---|---|
1 ხაზი: | 礼 |
3 ხაზი: | 社 祀 |
4 ხაზი: | 祇 祈 祉 |
5 ხაზი: | 祐 祓 祖 祗 祚 祝 神 祟 祠 祢 |
6 ხაზი: | 祥 票 祭 |
7 ხაზი: | 祷 禄 視 |
8 ხაზი: | 祿 禀 禁 禅 |
9 ხაზი: | 禊 禍 禎 福 |
11 ხაზი: | 禦 |
12 ხაზი: | 禪 |
14 ხაზი: | 禰 |
რადიკალის № | 113.1 |
---|---|
რადიკალი | 示 |
კანჯი |
礼
დააჭირე
|
ონჲომი | レイ ライ |
კუნჲომი | არ აქვს |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)მისალმება, თავის დაკვრა, ცერემონია 2)მადლობა, ჯილდო, დაჯილდოვება |
-
礼を言う。 - მდლობის თქმა -
礼儀を知らない გაუზრდელი
礼儀が正しい კარგი ყოფაქცევა
正しい ただしい - 礼儀作法 れいぎさほう (არს.) ეტიკეტი, ზრდილობიანობა
- 礼帽 れいぼう (არს.) ცერემონიალური ქუდი, ცერემონიალური თავსაბური
- 礼式 れいしき (არს.) ეტიკეტი, მანერები, მოქცევის წესები
- 礼拝 らいはい (არს. ზმნ-სურუ.) გაღმერთება, თაყვანისცემა (განს. ბუდიზმში და შინტოში)
- 礼拝 れいはい (არს. ზმნ-სურუ.) გაღმერთება, თაყვანისცემა (განს. ბუდიზმში და შინტოში)
- 礼拝所 れいはいしょ (არს.) სალოცავი, რელიგიური წესების შესრულების ადგილი, (ღვთაებების) თაყვანისცემის ადგილი და.ა.შ.
- 礼服 れいふく (არს.) საპარადო ტანსაცმელი, ცერემონიალური ტანსაცმელი, საღამოს კაბა
-
- 礼讃 らいさん (არს. ზმნ-სურუ.) ქება, შექება, ქება-დიდება, ხოტბის შესხმა, თაყვანისცემა
- 礼賛 らいさん (აგ: 礼讃) (არს. ზმნ-სურუ.) ქება, შექება, ქება-დიდება, ხოტბის შესხმა, თაყვანისცემა
- 礼金 れいきん (არს.) 1)შუამავლის ფული, დილერის ფული, მაკლერის ქირა, ჰონორარი 2)ძირითადი თანხა
-
ხშირად გამოიყენება როდესაც სამსახურს მორჩებიან და სახლში მიდიან -
- 仁義礼智信 じんぎれいちしん (არს.) (ფილოს.) 5 კონფუციური სიქველე
- 仁 - სიკეთე, ჰუმანურობა, ადამიანურობა
- 義 - სამართლიანობა
- 礼 - რიტუალი, რიტუალებს დამორჩილება (წესიერება)
- 智 - სიბრძნე
- 信 - ერთგულება
- 傲岸無礼 ごうがんぶれい ქედმაღლობა, ამპარტავნობა, მედიდურობა
- 傲慢無礼 ごうまんぶれい (არს.) ქედმაღლობა (ამპარტავნება, მედიდურობა) და უზრდელობა (უხეშობა, უტიფრობა)
- 儀礼 ぎれい (არს.) ეტიკეტი, პროტოკოლი, ზრდილობიანობა
- 儀礼的 ぎれいてき (ზედ-ნა.) ფორმალური, ზრდილობიანი, თავაზიანი
- 典礼 てんれい (არს. ზედ-ნო.) ცერემონია; ეტიკეტი; თავაზიანობა; (კათოლიკური) ლიტურგია
-
-
-
- 巡礼 じゅんれい (არს. ზმნ-სურუ.) პილიგრიმობა, პილიგრიმი
- 御礼 おれい (არს.) მადლობა, მადლიერება, მადლობის გამოხატვა, მადლიერების გამოხატვა, სამადლობელო საჩუქარი
- 御礼 おんれい (არს.) მადლიერება, მადლიერების გამოხატულება
- 慇懃無礼 いんぎんぶれい (ზედ-ნა. არს.) ფარისევლურად თავაზიანი (გარეგნულად ხაზგასმულად თავაზიანი, რეალურად უტიფარი)
- 敬礼 けいれい (არს. ზმნ-სურუ.) 1)მისალმება (თავის დახრა) 2)(სამხ.) სამხედრო სალმის მიცემა, ხელის აწევა სალმის ნიშნად
- 最敬礼 さいけいれい (არს. ზმნ-სურუ.) მოკრძალებული თავის დაკვრა, მოწიწებული თავის დაკვრა
- 洗礼 せんれい (არს. ზედ-ნო.) მონათვლა
- 無礼 ぶれい (ზედ-ნა. არს.) უზრდელი, უხეში, უტიფარი, თავხედი
- 無礼千万 ぶれいせんばん (ზედ-ნა.) ძალიან უზრდელი, ძალიან უხეში (მილიონჯერ უზრდელი)
- 無礼者 ぶれいもの (არს.) უზრდელი, თავხედი (პიროვნება)
- 聖地巡礼 せいちじゅんれい (არს.) პილიგრიმობა
შდრ:
巡礼 じゅんれい (არს. ზმნ-სურუ.) პილიგრიმობა, პილიგრიმი - 謝礼 しゃれい (არს. ზმნ-სურუ.) 1)ჯილდო 2)ჰონორარი 3)მადლობა 1