1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 112 - ამ რადიკალში არის: 47 კანჯი
0 ხაზი: | 石 |
---|---|
4 ხაზი: | 砂 砌 砒 研 砕 |
5 ხაზი: | 砥 砦 砧 砲 破 |
6 ხაზი: | 硅 |
7 ხაზი: | 硝 硫 硬 硯 硴 |
8 ხაზი: | 硼 碁 碇 碌 碍 碑 碓 碕 碗 |
9 ხაზი: | 碧 碩 磁 |
10 ხაზი: | 確 碼 碾 磊 磋 磐 磔 |
11 ხაზი: | 磚 磨 磬 |
12 ხაზი: | 磯 礁 |
13 ხაზი: | 礎 礒 |
14 ხაზი: | 礙 |
15 ხაზი: | 礦 礫 礬 |
რადიკალის № | 112.10 |
---|---|
რადიკალი | 石 |
კანჯი |
確
დააჭირე
|
ონჲომი | カク コウ |
კუნჲომი | たし.か たし.かめる |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)დარწმუნება 2)მკაცრი, მტკიცე, მაგარი, სოლიდური 3)დადასტურება 4)სიცხადე |
- 確 かく (ზედ-ტ. ზმნიზედა-ტო.) განსაზღვრული
- 確 たしか (გამოთ. არს. ზედ-ნა.) 1)სანდო, ზუსტი, საიმედო, განსაზღვრული, გარკვეული, უეჭველი, მტკიცე და.ა.შ. 2)(წინადადების დასაწყისში) თუკი არ ვცდები, თუ სწორად მახსოვს, რამდენადაც მახსოვს, მგონი, მართლაცდა, სხვათა შორის და.ა.შ.
-
-
-
- 確たる かくたる (ზედ-ნაც.) უტყუარი, უეჭველი
- 確たる証拠 かくたるしょうこ (არს.) (იურ.) უტყუარი მტკიცებულება, უეჭველი მტკიცებულება
-
- 確り者 しっかりもの (არს.) (სალაპ.) მტკიცე ხასიათის ადამიანი
- 確乎 かっこ (ზედ-ტ. ზმნიზედა-ტო.) მტკიცე, უდრეკი, ურყევი
- 確保 かくほ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)უზრუნველყოფა, გარანტიის მიცემა, შენახვა-დაჯავშვნა 2)დაკავება, მტკიცედ დაცვა (ადგილის, პოზიციების, რაიონის და.ა.შ.) 3)რჩენა, გარანტია
-
- 確固 かっこ (აგ: 確乎) (ზედ-ტ. ზმნიზედა-ტო.) მტკიცე, უდრეკი, ურყევი
- 確定 かくてい (არს. ზმნ-სურუ.) დადგენა (დაადგინა); საბოლოო (მყარი) გადაწყვეტილება
- 確定判決 かくていはんけつ (არს.) (იურ.) საბოლოო განაჩენი; სასამართლოს საბოლოო გადაწყვეტილება
-
- 確率 かくりつ (არს.) ალბათობა, შანსები
- 確立 かくりつ (არს. ზმნ-სურუ.) დაფუძნება
-
- 不明確 ふめいかく (ზედ-ნა. არს.) არაზუსტი, არაზედმიწევნითი, შემცდარი, მცდარი, ბუნდოვანი, გაურკვეველი, გაუგებარი, არამკაფიო და.ა.შ.
- 不正確 ふせいかく (ზედ-ნა. არს.) არაზუსტი, არაზუსტობა
- 不確実 ふかくじつ (ზედ-ნა. არს.) გაურკვეველი, არასაიმედო, საეჭვო, არაავთენტური, დაუზუსტებელი, არაზუსტი, არასაიმედო, მერყევი, არამდგრადი და.ა.შ.
- 予約確認 よやくかくにん (არს.) ჯავშანი (თვითმფრინავის, სასტუმროს და.ა.შ. დაჯავშნის დამადასატურებელი საბუთი)
-
-
-
本請求書の情報は真正かつ正確であること。 - ამ განაცხადის ინფორმაცია სწორეა და მართალია. (The information in this application is true and correct) - 正確さ せいかくさ (არს. ზედ-ნა.) სიზუსტე, პუნქტუალობა
- 的確 てきかく (ზედ-ნა. არს.) ზუსტი, აკურატული, სწორი, სანდო
- 的確 てっかく (ზედ-ნა. არს.) ზუსტი, აკურატული, სწორი, სანდო
- 精確 せいかく (არს. ზედ-ნა.) 1)სიზუსტე, პუნქტუალობა 2)ზუსტი, აკურატული
- 適確 てきかく (ზედ-ნა. არს.) ზუსტი, აკურატული, სწორი, სანდო
- 適確 てっかく (აგ: 的確) (ზედ-ნა. არს.) ზუსტი, აკურატული, სწორი, სანდო
- 降水確率 こうすいかくりつ (არს.) წვიმის შანსი, ნალექის შანსი (იწვიმებს, დასცხებს) 1