1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 112 - ამ რადიკალში არის: 47 კანჯი
0 ხაზი: | 石 |
---|---|
4 ხაზი: | 砂 砌 砒 研 砕 |
5 ხაზი: | 砥 砦 砧 砲 破 |
6 ხაზი: | 硅 |
7 ხაზი: | 硝 硫 硬 硯 硴 |
8 ხაზი: | 硼 碁 碇 碌 碍 碑 碓 碕 碗 |
9 ხაზი: | 碧 碩 磁 |
10 ხაზი: | 確 碼 碾 磊 磋 磐 磔 |
11 ხაზი: | 磚 磨 磬 |
12 ხაზი: | 磯 礁 |
13 ხაზი: | 礎 礒 |
14 ხაზი: | 礙 |
15 ხაზი: | 礦 礫 礬 |
რადიკალის № | 112.5 |
---|---|
რადიკალი | 石 |
კანჯი |
破
დააჭირე
|
ონჲომი | ハ |
კუნჲომი | やぶ.る やぶ.れる |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)დაგლეჯა, დახლეჩვა, გახევა და.ა.შ. 2)გაგლეჯა, გატეხვა, დანგრევა და.ა.შ. 3)მოშლა, დაშლა, ჩაშლა 4)დამარცხება |
-
-
- 破ける やぶける (გარდაუვალი ზმნა.) დაგლეჯვა (დაიგლიჯა, დაგლეჯილია), გაცვეთა (გაცვდა, გაცვეთილია, ჩაშლილია, გატეხილია)
- 破る やぶる (გარდამავალი ზმნა.) 1)გატეხვა, დამტვრევა, დამსხვრევა, დაგლეჯვა 2)დარღვევა, დანგრევა, შეწყვეტა 3)ძალადობა, დამარცხება
- 破れる やぶれる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)გატეხვა (გატყდა); დაგლეჯა; გაცვეთა 2)ჩაშლა, მოშლა 3)წაგება, წარუმატებლობა
- 破倫 はりん (არს.) ამორალურობა, ინცესტი
- 破壊 はかい (არს. ზმნ-სურუ.) 1)დამხობა, დანგრევა 2)(კომპ.) (პროგრამის) გაფუჭება
国の統治機構を破壊する。 - სახელმწიფო წყობილების დამხობა - 破壊工作 はかいこうさく (არს.) დივერსია, დამანგრეველი მოქმედებები
- 破壊的 はかいてき (ზედ-ნა.) დამანგრეველი
- 破家 ばか (არს. ზედ-ნა.) 1)ბრიყვი, სულელი, ტუტუცი, იდიოტი, მუდრეგი 2)სულელური, ბრიყვული 3)სისულელე
იდიომა:
馬鹿になる გაუვარგისება, გამოსაყენებლად ვარგისი თვისებების დაკარგვა - 破局 はきょく (არს.) კატასტროფა, კატაკლიზმი
破局的 - 破廉恥 はれんち (ზედ-ნა. არს.) უსირცხვილო, თავხედი
- 破損 はそん (არს. ზმნ-სურუ.) ზიანი, გატყდომა (გატყდა)
破損し安い ადვილადმტვრევადი, მყიფე
安い やすい - 破摧 はさい (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) დამსხვრევა, დაქუცმაცება, დაფხვნა და.ა.შ.
- 破格 はかく (ზედ-ნა. არს.) გამონაკლისი, უჩვეულო, უმაგალითო, ექსტრაორდინალური, სპეციალური
- 破棄 はき (არს. ზმნ-სურუ.) 1)გაუქმება, ანულირება 2)მოსპობა, დანგრევა
約束の破棄 შეთანხმების გაუქმება - 破毀 はき (არს. ზმნ-სურუ.) 1)დახევა და გადაგდება (მაგ. საბუთების), 2)გადაცემა (მაგ. შეიარარების) 3)ანულირება, გაუქმება 4)გადაადგილება, გადართვა, მიმართულების შეცვლა (მაგ. აბრუნებს)
- 破滅 はめつ (არს. ზმნ-სურუ.) ჩაქცევა, ჩაფუშვა, დაღუპვა, კრახი, კატასტროფა
身の破滅を招く თავის დაღუპვა
招く まねく
身の破滅になる თავის დაღუპვა - 破片 はへん (არს. ზედ-ნო.) ნატეხი, ნამტვრევი, ფრაგმენტი
- 破牢 はろう (არს. ზმნ-სურუ.) ციხიდან გაქცევა, საპატიმროდან გაქცევა
- 破産 はさん (არს. ზმნ-სურუ.) გაკოტრება, გაღატაკება
- 破産者 はさんしゃ (არს.) გაკოტრებული, გაბანკროტებული პიროვნება
- 破砕 はさい (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) დამსხვრევა, დაქუცმაცება, დაფხვნა და.ა.შ.
- 破綻 はたん (არს. ზმნ-სურუ.) გაკოტრება; კრახი, ჩავარდნა
- 破裂 はれつ (არს. ზმნ-სურუ.) აფეთქება; გახეთქვა, გასკდომა, გაგლეჯვა
- 破門 はもん (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) განკვეთა, ანათემა, ანათემაზე გადაცემა
- 喝破 かっぱ (არს. ზმნ-სურუ.) პროკლამაცია
- 弊衣破帽 へいいはぼう (არს.) გაცვეთილი ტანსაცმელი და ძველი ქუდი
- 戒を破る かいをやぶる (გამოთ.) ბუდისტური მცნებების დარღვევა
- 爆破 ばくは (არს. ზმნ-სურუ.) აფეთქება, აფეთქების დანგრევა
- 牢破り ろうやぶり (არს. ზმნ-სურუ.) ციხიდან გაქცევა, პატიმრობიდან გაქცევა
- 環境破壊 かんきょうはかい (არს.) ბუნების დანგრევა, ეკოლოგიის დანგრევა
- 発破 はっぱ (არს.) აფეთქება
- 発破を掛ける はっぱをかける (გამოთ.) 1)ასაფეთქებელზე ფითილის შენთება 2)ცეცხლის გახსნა 3)(გადატ.) „ფითილის შენთება“ - უხეში სიტყვებით ვინმეს მოტივირება
- 看破る みやぶる (გარდამავალი ზმნა.) მშვენივრად დანახვა, კარგად დანახვა, „მოხარშულის ცნობა“
- 突破 とっぱ (არს. ზმნ-სურუ.) შეღწევა, გაღწევა, გარღვევა (მაგ. ალყის), გადალახვა (მაგ. სიძნელეების) და.ა.შ.
- 芸術文化の破壊 げいじゅつぶんかのはかい (არს.) ვანდალიზმი
- 落花枝に帰らず破鏡再び照らさず らっかえだにかえらずはきょうふたたびてらさず (ანდაზა.) ჩამოვარდნილი ფოთოლი ტოტს არ დაუბრუნდება
შდრ:
ქართული ანდაზა: გატეხილი პური არ გამთლიანდება - 見破る みやぶる (აგ: 看破る) (გარდამავალი ზმნა.) მშვენივრად დანახვა, კარგად დანახვა, „მოხარშულის ცნობა“
- 記録を破る きろくをやぶる (გამოთ.) (სპორტ.) მსოფლიო რეკორდის დამხობა (ახალი მსოფლიო რეკორდის დამყარება)
- 財政破綻 ざいせいはたん (არს.) ეკონომიკის ჩავარდნა, ეკონომიკური კოლაფსი
- 難破 なんぱ (არს. ზმნ-სურუ.) გემის ავარია, გემის ჩაძირვა
- 難破船 なんぱせん (არს. ზმნ-სურუ.) გემის ავარია, გემის ჩაძირვა 1