1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალის № | 88.0 |
---|---|
რადიკალი | 父 |
კანჯი |
父
დააჭირე
|
ონჲომი | フ |
კუნჲომი | ちち |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)მამა 2)რადიკალი №88 |
-
- 父上 ちちうえ (არს.) (თავაზ.) მამა (განსაკუთრებით გამოიყენებოდა სამურაის ოჯახებში მეიჯის რევოლუციის წინ)
- 父兄 ふけい (არს.) მშობლები; მშობლები და უფროსი ძმები; მეურვეები
- 父兄会 ふけいかい (არს.) მშობელთა ასოციაცია; მშობელთა კრება
-
-
- 父祖 ふそ (არს.) წინაპრები
-
-
-
- お祖父ちゃん おじいちゃん (არს.) (ჟარგ.) პაპა, ბაბუა
- 乃父 だいふ (არს.) მამა
- 亡父 ぼうふ (არს.) განსვენებული მამაჩემი, სულნათელი მამაჩემი
- 伯父 おじ (არს.) ბიძა, ძია (მშობელზე უფროსი)
叔父 おじ ბიძა, ძია (მშობელზე უმცროსი)
შდრ:
叔父 しゅくふ ბიძა, ძია
伯父 はくふ ბიძა, ძია - 伯父 はくふ (არს.) ბიძა, ძია (მშობელზე უფროსი)
叔父 しゅくふ ბიძა, ძია -
- 伯父貴 おじき (არს.) (პატივის. თავაზ.) ძია, ბიძა (მშობელზე უფროსი)
- 叔父 おじ (არს. ზედ-ნო.) ბიძა, ძია (მშობელზე უმცროსი)
- 叔父 しゅくふ (არს. ზედ-ნო.) ბიძა, ძია (მშობელზე უმცროსი)
შდრ:
伯父 はくふ ბიძა, ძია - 叔父さん おじさん (არს.) 1)(პატივის.) (ფამ.) ძია 2)(ფამ.) ბიძაკაცი, მოხუცი კაცი, ბატონი (წოდებითი)
- 叔父貴 おじき (არს.) (პატივის.) ბიძა, ძია (მშობელზე უმცროსი)
- 小父 おじ (არს.) (გამოიყენება სან ან სამა სუფიქსებთან ერთად) ძია, ბიძია (ბავშვის მიმართვა არანათესავი უფროსი კაცისადმი)
- 小父さん おじさん (არს.) 1)(პატივის.) (ფამ.) ძია 2)(ფამ.) ბიძაკაცი, მოხუცი კაცი, ბატონი (წოდებითი)
- 岳父 がくふ (არს.) სიმამრი
- 師父 しふ (არს.) მამობრივი მასწავლებელი
- 御祖父さん おじいさん (არს.) (თავაზ.) პაპა, ბაბუა
- 教父 きょうふ (არს. ზედ-ნო.) 1)ნათლია 2)სულიერი მამა
- 教父哲学 きょうふてつがく (არს.) პატრისტიკული ფილოსოფია, პატრისტიკა
- 曽祖父 そうそふ (არს.) დიდი პაპა, პაპისპაპა, დიდი ბაბუა
- 曽祖父 ひいじじ (არს.) დიდი პაპა, პაპისპაპა, დიდი ბაბუა
- 曽祖父 ひおおじ (არს.) დიდი პაპა, პაპისპაპა, დიდი ბაბუა
- 曽祖父 ひじじ (არს.) დიდი პაპა, პაპისპაპა, დიდი ბაბუა
- 曽祖父母 そうそふぼ (არს.) დიდი პაპა-ბაბო, დიდი ბებია-ბაბუა
- 曾祖父 そうそふ (არს.) დიდი პაპა, დიდი ბაბუა
- 曾祖父 ひいじじ (არს.) დიდი პაპა, დიდი ბაბუა
- 曾祖父 ひおおじ (არს.) დიდი პაპა, დიდი ბაბუა
- 曾祖父 ひじじ (არს.) დიდი პაპა, დიდი ბაბუა
- 狸親父 たぬきおやじ (არს.) (ჟარგ.) გაიძვერა ბიძაკაცი
-
-
-
-
-
-
- 祖父さん じいさん (არს.) 1)პაპა, ბაბუა (შეიძლება გამოყენებული იქნეს გვარის მერე მოკრძალება-მოწიწების გამოსახატავად) 2)ასაკოვანი მამაკაცი მოქალაქე (შეიძლება გამოყენებული იქნეს გვარის მერე მოკრძალება-მოწიწების გამოსახატავად)
- 祖父ちゃん じいちゃん (არს.) 1)პაპა, ბაბუა (შეიძლება გამოყენებული იქნეს გვარის მერე მოკრძალება-მოწიწების გამოსახატავად) 2)ასაკოვანი მამაკაცი მოქალაქე (შეიძლება გამოყენებული იქნეს გვარის მერე მოკრძალება-მოწიწების გამოსახატავად)
- 祖父母 そふぼ (არს.) პაპა-ბაბო, ბებია-ბაბუა
- 継父 けいふ (არს.) მამინაცვალი
- 継父 ままちち (არს.) მამინაცვალი
- 義父 ぎふ (არს.) 1)სიმამრი, მამამთილი 2)მამინაცვალი
わたくしと義父との間に意見の相違が起こり、妻を離別しなければならなくなった。
1 2
>
>>