1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 85 - ამ რადიკალში არის: 243 კანჯი
0 ხაზი: | 水 氵 |
---|---|
1 ხაზი: | 氷 永 |
2 ხაზი: | 氾 汀 汁 求 |
3 ხაზი: | 汎 汐 汗 汚 汝 汞 江 池 |
4 ხაზი: | 汪 汰 汲 決 汽 沁 沃 沈 沌 沐 沒 沓 沖 沙 沛 没 沢 |
5 ხაზი: | 沫 沮 沱 河 沸 油 治 沼 沽 沿 況 泄 泉 泊 泌 法 泛 泝 泡 波 泣 泥 注 泪 泰 泳 |
6 ხაზი: | 洋 洒 洗 洛 洞 洟 津 洩 洪 洲 洵 洸 活 派 流 浄 浅 |
7 ხაზი: | 浙 浚 浜 浣 浦 浩 浪 浬 浮 浴 海 浸 涅 消 涌 涎 涕 涛 涜 |
8 ხაზი: | 涙 涯 液 涵 涸 涼 淀 淆 淋 淑 淘 淡 淦 淫 淬 深 淳 淵 混 淹 淺 添 清 渇 済 渉 渊 渋 渓 渕 渚 |
9 ხაზი: | 渙 減 渟 渠 渡 渣 渥 渦 温 渫 測 港 游 渺 渾 湃 湊 湍 湖 湧 湮 湯 湾 湿 満 溌 滋 滞 |
10 ხაზი: | 源 準 溘 溜 溝 溟 溢 溯 溲 溶 溺 滂 滄 滅 滉 滑 滓 滔 滝 漓 |
11 ხაზი: | 滌 滲 滴 滸 滾 漁 漂 漆 漉 漏 漑 演 漕 漠 漢 漣 漫 漬 漱 漲 漸 漿 潅 |
12 ხაზი: | 潔 潛 潜 潟 潤 潭 潮 潰 澄 澎 澗 |
13 ხაზი: | 澤 澪 澱 澳 澹 激 濁 濃 |
14 ხაზი: | 濘 濛 濠 濡 濤 濫 濯 濶 |
15 ხაზი: | 濺 濾 瀉 瀏 瀑 |
16 ხაზი: | 濳 瀕 瀘 瀚 瀛 瀝 瀞 瀟 瀦 瀧 瀬 |
17 ხაზი: | 瀾 |
18 ხაზი: | 灌 |
19 ხაზი: | 灘 |
რადიკალის № | 85.11 |
---|---|
რადიკალი | 水 |
კანჯი |
演
დააჭირე
|
ონჲომი | エン |
კუნჲომი | არ აქვს |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | წარმოდგენა; აქტი, თამაში, გადმოცემა; სცენა |
- 演じる えんじる (გარდამავალი ზმნა.) (როლის) შესრულება; (სცენაზე) თამაში
- 演ずる えんずる (გარდამავალი ზმნა.) (როლის) შესრულება; (სცენაზე) თამაში
- 演る やる (ზმნა.) (ჟარგ.) შესრულება (ჩვეულებრივ გამოიყენება შოუმუსიკის ინდუსტრიაში)
-
-
- 演劇 えんげき (არს. ზედ-ნო.) (თეატრ.) თეატრი, თეატრალური ხელოვნება
- 演壇 えんだん (არს.) ტრიბუნა; ფიცარნაგი; ესტრადა
- 演奏 えんそう (არს. ზმნ-სურუ.) (მუს.) შესრულება, დაკვრა
演じる えんじる (გარდამავალი ზმნა) (როლის) შესრულება; (სცენაზე) თამაში [3 110 (0 0)] [(0 0)]
奏する そうする (გარდამავალი ზმნა) 1)დაკვრა, შესრულება (მაგ. მუსიკალური ნაწარმოების) 2)იმპერატორისთვის მოხსენება [0 0 (0 0)] [(0 0)] - 演奏会 えんそうかい (არს.) (მუს.) კონცერტი
- 演奏者 えんそうしゃ (არს.) (მუსიკალური ნაწარმოების) შემსრულებელი
- 演技 えんぎ (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) თამაში, შესრულება (მაგ. როლის)
- 演技力 えんぎりょく (არს.) მსახიობობის ნიჭი, შემსრულებლის ნიჭი
- 演技者 えんぎしゃ (არს.) შემსრულებელი
- 演技者 えんぎもの (არს.) შემსრულებელი
-
- 演繹 えんえき (არს. ზმნ-სურუ.) დედუქცია, დედუქციური მსჯელობა
- 演習 えんしゅう (არს. ზმნ-სურუ.) სწავლება; მანევრები; პრაქტიკული მეცადინეობა
- 演説 えんぜつ (არს. ზმნ-სურუ.) სიტყვა, სიტყვით გამოსვლა
- 演説者 えんぜつしゃ (არს.) გამომსვლელი, ორატორი
- 上演 じょうえん (არს. ზმნ-სურუ.) დადგმა, შესრულება (მაგ. პიესის, მუსიკის)
- 主演 しゅえん (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)მთავარი როლი 2)მთავარი როლის თამაში
- 主演者 しゅえんしゃ (არს.) მთავარი როლის შემსრულებელი
- 公演 こうえん (არს. ზმნ-სურუ.) გამოსვლა (სცენაზე), წარმოდგენის გამართვა
- 凱旋公演 がいせんこうえん (არს.) საზღვარგარეთ წარმატებული ტურის შემდეგ გამართული წარმოდგენა
- 出演 しゅつえん (არს.) წარმოდგენა, გამოსვლა (სცენაზე)
- 出演者 しゅつえんしゃ (არს.) შემსრულებელი, მსახიობი
- 客演 きゃくえん (არს. ზმნ-სურუ.) 1)გასტროლები 2)სტუმრების გამოჩენა
- 就任演説 しゅうにんえんぜつ (არს.) ინაუგურაციის დროს წარმოთქმული სიტყვა
- 役割を演じる やくわりをえんじる (გამოთ. ზმნ.) …ის როლის თამაში; როლის შესრულება
- 応援演説 おうえんえんぜつ (არს. ზმნ-სურუ.) საარჩევნო კამპანიის სიტყვა
…の応接演説をする (ვინმე-ს) დასახმარებელი სიტყვით გამოსვლა - 最終公演 さいしゅうこうえん (არს.) (თეატრ. კონცერტ. და.ა.შ.) საბოლოო წარმოდგენა
- 機動演習 きどうえんしゅう (არს.) მანევრები
- 熱演 ねつえん (არს. ზმნ-სურუ.) მგზნებარე თამაში; მგზნებარე შესრულება, სულით და გულით შესრულება (როლის, მუსიკის, სიმღერის და.ა.შ.)
- 講演 こうえん (არს. ზმნ-სურუ.) სიტყვით გამოსვლა, ლექცია
- 講演会 こうえんかい (არს.) ლექცია
- 講演者 こうえんしゃ (არს.) გამომსვლელი, ლექტორი
- 開演 かいえん (არს. ზმნ-სურუ.) 1)ფარდის აწევა, (სპექტაკლის, კონცერტის, თამაშის და.ა.შ.) დაწყება, გახსნა 2)(პიესის) დადგმა
* * * * * შდრ: * * * * *
カーテン ფარდა
カーテンを引く ფარდის დაშვება
帳 とばり ფარდა
幕 とばり 1)ფარდა 2)გრატა, ქსოვილი დროშებისათვის 3)მოქმედება (თეატრში, პიესაში)
幕 まく 1)ფარდა 2)(თეტრში) მოქმედება, აქტი 3)დასასრული
窓掛け まどかけ ფარდა
1