1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 75 - ამ რადიკალში არის: 271 კანჯი
0 ხაზი: | 木 |
---|---|
1 ხაზი: | 未 末 本 札 朮 |
2 ხაზი: | 朱 朴 朶 机 朽 |
3 ხაზი: | 杆 杉 李 杏 材 村 杓 杖 杙 杜 杞 束 杠 条 杢 杣 来 |
4 ხაზი: | 杪 杭 杯 東 杳 杵 杷 杼 松 板 枇 枉 枋 析 枕 林 枚 果 枝 枠 枡 枢 |
5 ხაზი: | 枯 枳 架 枷 枸 枹 柄 柊 柏 某 柑 染 柔 柘 柚 柝 柞 柢 柩 柬 柮 柯 柱 柳 柴 柵 査 柾 柿 栂 栃 栄 |
6 ხაზი: | 栓 栖 栗 栞 校 栢 株 栲 栴 核 根 格 栽 桁 桂 桃 框 案 桎 桐 桑 桔 桙 桜 桝 桟 桧 |
7 ხაზი: | 桴 桶 桿 梁 梃 梅 梏 梓 梔 梗 梛 條 梟 梠 梢 梧 梨 梭 梯 械 梱 梳 梵 梶 |
8 ხაზი: | 棄 棉 棊 棋 棍 棒 棕 棗 棘 棚 棟 棠 棧 森 棲 棹 棺 椀 椅 椈 椋 植 椎 椏 椒 椙 椚 検 椣 椨 |
9 ხაზი: | 椰 椴 椶 椹 椽 椿 楊 楓 楔 楕 楚 楝 楠 楡 楢 楫 業 楮 楯 楳 極 楷 楸 楼 楽 楾 概 榔 |
10 ხაზი: | 榊 榎 榑 榕 榛 榜 榧 榱 榴 榻 榾 槃 槇 構 槌 槍 槐 様 槙 |
11 ხაზი: | 槧 槨 槭 槲 槻 槽 槿 樅 樋 樒 樓 標 樟 模 樣 権 横 樫 |
12 ხაზი: | 樵 樸 樹 樺 樽 橄 橇 橈 橋 橘 橙 機 橡 橢 |
13 ხაზი: | 橿 檀 檄 檎 檐 檗 檜 檣 |
14 ხაზი: | 檬 檮 檳 檸 檻 櫂 櫃 |
15 ხაზი: | 櫓 櫚 櫛 櫞 櫟 |
16 ხაზი: | 櫨 櫪 |
17 ხაზი: | 櫺 櫻 欄 欅 |
19 ხაზი: | 欒 |
21 ხაზი: | 欖 |
22 ხაზი: | 欝 |
რადიკალის № | 75.3 |
---|---|
რადიკალი | 木 |
კანჯი |
条
დააჭირე
|
ონჲომი | ジョウ チョウ デキ |
კუნჲომი | えだ すじ |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)მუხლი, პუნქტი, პარაგრაფი 2)წინადადება 3)ზოლი |
-
-
ნორმატიული აქტის სტრუქტურა:編 [へん] - ნაწილი [წიგნი, ტომი] (part) → 章 [しょう] თავი (chapter) → 節 [せつ] კარი (section) → 款 [かん] ქვეკარი (subsection) → 条 [じょう] მუხლი (article) -
- 条件付け じょうけんづけ (არს.) პირობებთან შესაბამისობაში მოყვანა, დამუშავება
- 条件反射 じょうけんはんしゃ (არს.) პირობითი რეფლექსი
- 条例 じょうれい (არს.) 1)წესდება, კანონმდებლობა 2)პრეფექტურის დადგენილება, მუნიციპალიტეტის დადგენილება (ანუ ადგილობრივი თვითმმართველობის ორგანოს დადგენილება)
- 条文 じょうぶん (არს.) (იურ.) 1)ტექსტი (სტატიის, ხელშეკრულების, კონსტიტუციის და.ა.შ.) 2)დისპოზიცია (კანონის)
- 条款 じょうかん (არს.) (იურ.) (ხელშეკრულების და.ა.შ.) პუნქტი
- 条約 じょうやく (არს.) (პოლიტ.) (იურ.) საერთაშორისო ხელშეკრულება, პაქტი, კონვენცია, (საერთაშორისო) შეთანხმება
- 条項 じょうこう (არს.) 1)მუხლი, პუნქტი, პარაგრაფი (ამა თუ იმ საბუთში) 2)პუნქტი, პირობა
- 一条 いちじょう (არს.) 1)ხაზი, ზოლი 2)საქმე, მოვლენა 3)ნაწყვეტი წიგნიდან
- 不可侵条約 ふかしんじょうやく (არს.) თავდაუსხმელობის ხელშეკრულება
- 信条 しんじょう (არს. ზედ-ნო.) 1)კრედო, რწმენა, პრინციპები 2)რელიგიური რწმენა
- 別条 べつじょう (არს.) რაღაც უჩვეულო, რაღაც ვერ არის კარგად, განსხვავებული სიტუაცია და.ა.შ.
別条はない უჩვეულო არაფერია, განსხვავებული არაფერია, ყველაფერი რიგზეა - 労働条件 ろうどうじょうけん (არს.) სამუშაო პირობები
- 友好条約 ゆうこうじょうやく (არს.) მეგობრული შეთანხმება
- 平和条約 へいわじょうやく (არს.) სამშვიდობო ხელშეკრულება
- 必須条件 ひっすじょうけん (არს.) აუცილებელი პირობა
- 拷問禁止条約 ごうもんきんしじょうやく (არს.) გაერთიანებული ერების კონვენცია წამების წინააღმდეგ
- 拷問等禁止条約 ごうもんとうきんしじょうやく (არს.) კონვენცია წამებისა და სხვა სასტიკი არაადამიანური ან დამამცირებელი მოპყრობის ან დასჯის წინააღმდეგ
- 教条 きょうじょう (არს.) 1)დოქტრინა, დოგმა, კრედო, მრწამსი (ზედ-ნა.) 2)教条的 - დოგმატური
- 教条主義 きょうじょうしゅぎ (არს.) დოგმატიზმი
- 日ソ中立条約 にっソちゅうりつじょうやく (არს.) იაპონია-საბჭოთა კავშირის თავდაუსხმელობის ხელშეკრულება
- 無条件降伏 むじょうけんこうふく (არს.) უპირობო კაპიტულაცია, უსიტყვო კაპიტულაცია
-
発条をまく ზამბარის დახვევა, მომართვა (მაგ საათის)
巻く まく - 発条 はつじょう (არს.) (კანა.) ზამბარა, ხვეულა
- 発条 ばね (არს.) (კანა.) ზამბარა, ხვეულა
- 発条仕掛け ぜんまいじかけ (არს. ზედ-ნო.) ზამბარული (მაგ. მექანიზმი)
- 発条仕掛け ばねじかけ (არს. ზედ-ნო.) ზამბარული (მაგ. მექანიზმი)
- 第一条 だいいちじょう (არს.) მუხლი პირველი (კანონის)
- 索条 さくじょう (არს.) თოკი, ბაწარი, კაბელი, სადენი
- 索条鉄道 さくじょうてつどう (არს.) საკაბელო რკინიგზა
- 講和条約 こうわじょうやく (არს.) სამშვიდობო შეთანხმება
- 軌条 きじょう (არს.) რელსი
- 通商条約 つうしょうじょうやく (არს.) (იურ.) სავაჭრო ხელშეკრულება
- 金科玉条 きんかぎょくじょう (არს.) ოქროს წესი (წარმატების საწინდარი პრინციპები)
- 難民条約 なんみんじょうやく (არს.) კონვენცია ლტოლვილთა სტატუსის შესახებ 1