1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 66 - ამ რადიკალში არის: 23 კანჯი
0 ხაზი: | 攴 攵 |
---|---|
3 ხაზი: | 改 攻 |
4 ხაზი: | 放 政 |
5 ხაზი: | 故 |
7 ხაზი: | 敏 救 敗 教 |
8 ხაზი: | 敢 散 敦 |
9 ხაზი: | 敬 数 |
10 ხაზი: | 敲 |
11 ხაზი: | 整 敵 敷 數 |
13 ხაზი: | 斂 |
14 ხაზი: | 斃 |
რადიკალის № | 66.11 |
---|---|
რადიკალი | 攴 |
კანჯი |
敵
დააჭირე
|
ონჲომი | テキ |
კუნჲომი | かたき かな.う |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | მტერი; ოპონენტი |
- 敵 かたき (არს. არს-სუფ.) (კანა.) 1)(პირადი) მტერი, მოსისხლე; მოწინააღმდეგე, ოპონენტი, კონკურენტი და.ა.შ. 2)მტრობა, შურისძიება; სამაგიეროს გადახდა
- 敵 てき (არს.) (სამხ.) მოწინააღმდეგე; მომხდური; მტერი
- 敵う かなう (აგ: 適う, 叶う) (ზმნა.) 1)განხორციელება, ახდენა (მაგ. სურვილის) 2)(კანა.) შესაბამისობა, შესაბამისობაში ყოფნა, შეფერება (შეეფერება), წყობა (აწყობს, მაწყობს და.ა.შ.), რგება 3)შეჯიბრი, დაპირისპირება 4)შედარება (ედრება, ფარდია) 5)ატანა, გადატანა, გაძლება
私の長年の望みがやっ叶った ჩემი დიდი ხნის სურვილი ახდა
叶わぬ恋 უპასუხო (ცალმხრივი) სიყვარული
…の目的に適う …ის მიზნებისადმი შესაბამისობა
日本語では彼には敵わない იაპონურში მას ვერ შევედრები
こう寒くては敵わない ასეთ სიცივეს ვერ გავუძლებ - 敵を斃す てきをたおす (გამოთ.) მტრის მოკვლა
-
- 敵側 てきがわ (არს.) მტრის მხარე
敵側の人数は味方の3倍になった。 - მტრისა მხარის რიცხვი მოკავშირეზე სამჯერ მეტი იყო - 敵前 てきぜん (არს.) მტრის თანდასწრებით, მტრის წინ
- 敵国 てきこく (არს. ზედ-ნო.) მტერი ქვეყანა, მტერი ერი, მტრების ქვეყანა, მტრების ერი
- 敵国 てっこく (არს. ზედ-ნო.) მტერი ქვეყანა, მტერი ერი, მტრების ქვეყანა, მტრების ერი
- 敵塁 てきるい (არს.) მტრის ციხესიმაგრე, მტრის ციხე-სიმაგრე
- 敵対 てきたい (არს. ზმნ-სურუ.) მტრობა, ანტაგონიზმი, ოპოზიცია
- 敵意 てきい (არს.) მტრობა
- 敵愾心 てきがいしん (არს.) მტრობა, შუღლი
- 敵視 てきし (არს. ზმნ-სურუ.) ვინმეს მტრულად ყურება (მტრად ჩათვლა, მტრად მიჩნევა, შუღლი, მტრობა)
- 敵討 かたきうち (არს.) შურისძიება
- 敵討ち かたきうち (არს.) შურისძიება
- 敵軍 てきぐん (არს. ზედ-ნო.) მტრის არმია
- 敵部隊 てきぶたい (არს.) მტრის ძალები, მტრის სამხედრო დანაყოფ(ებ)ი
- 仇敵 きゅうてき (არს.) მოსისხლე მტერი
- 仮想敵国 かそうてきこく (არს.) ჰიპოთეზური ან წარმოდგენილი მტერი
- 侮り難い敵 あなどりがたいてき (არს.) საშინელი მტერი
- 勁敵 けいてき (არს.) ძლიერი მტერი, საშინელი მტერი
- 匹敵 ひってき (არს. ზმნ-სურუ.) 1)თანაბრობა, ექვივალენტურობა 2)შეტოლება, მატჩი
- 外敵 がいてき (არს.) გარე მტერი, გარეული მტერი
- 怨敵 おんてき (არს.) მოსისხლე მტერი
- 昨日の友は今日の敵 きのうのともはきょうのてき (გამოთ.) გუშინდელი მეგობარი დღევანდელი მტერი
- 梟敵 きょうてき (არს.) მუხანათი მტერი
- 汝の敵を愛せよ なんじのてきをあいせよ (გამოთ.) გიყვარდეს მტერი შენი
- 江戸の敵を長崎で討つ えどのかたきをながさきでうつ (ანდაზა.) (ბუნდ.) ედოელი მტერზე ნაგასაკიში თავს დახმა (არასათანადო ადამიანზე არასათანადო ადგილას თავდასხმა)
-