1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 64 - ამ რადიკალში არის: 184 კანჯი
0 ხაზი: | 手 扌 才 |
---|---|
2 ხაზი: | 打 払 |
3 ხაზი: | 托 扠 扣 扨 |
4 ხაზი: | 扮 扱 扶 批 扼 承 技 抄 抉 把 抑 抒 抓 抔 投 抗 折 抛 抜 択 |
5 ხაზი: | 披 抱 抵 抹 押 抽 担 拆 拇 拈 拉 拌 拍 拐 拒 拓 拗 拘 拙 招 拝 拠 拡 |
6 ხაზი: | 括 拭 拮 拱 拳 拵 拶 拷 拾 拿 持 挂 指 按 挌 挑 挙 挟 |
7 ხაზი: | 挨 挫 振 挺 挽 挾 挿 捉 捌 捏 捐 捕 捗 捜 |
8 ხაზი: | 捧 捨 捩 据 捲 捷 捺 捻 掃 授 掉 掌 掏 排 掖 掘 掛 掟 掠 採 探 掣 接 控 推 掩 措 掬 掴 掻 |
9 ხაზი: | 掲 揃 揄 揆 揉 描 提 揚 換 握 揣 揮 援 揶 揺 |
10 ხაზი: | 損 搏 搗 搦 搨 搬 搭 携 搾 摂 |
11 ხაზი: | 摘 摧 摩 摯 摸 摺 撃 |
12 ხაზი: | 撈 撒 撓 撚 撞 撤 撥 撩 撫 播 撮 撰 撲 撹 |
13 ხაზი: | 撻 撼 擁 擂 擅 操 擒 擘 |
14 ხაზი: | 擠 擡 擢 擦 擬 擯 擱 |
15 ხაზი: | 擲 擽 擾 攀 |
17 ხაზი: | 攘 |
19 ხაზი: | 攣 |
20 ხაზი: | 攪 攫 |
21 ხაზი: | 攬 |
რადიკალის № | 64.2 |
---|---|
რადიკალი | 手 |
კანჯი |
払
დააჭირე
|
ონჲომი | フツ ヒツ ホツ |
კუნჲომი | はら.う -はら.い -ばら.い |
დონე | ჯოოჲოო კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)გადახდა, ანგარიშის გასწორება 2)გასუფთავება-დაცლა, გადაყრა 3)წაჭრა, გასხვლა 4)განდევნა, გაძევება |
- 払い戻し はらいもどし (არს. ზმნ-სურუ.) სამაგიეროს გადახდა, ანაზღაურება, ფულის დაბრუნება, ხარჯების ანაზღაურება
- 払い戻す はらいもどす (გარდამავალი ზმნა.) სესხის გადახდა, ვალის გადახდა, სამაგიეროს გადახდა
- 払い込み はらいこみ (არს. ზმნ-სურუ.) გადახდა, ფულადი შენატანი, საზღაური, განაღდება და.ა.შ.
-
-
- 払底 ふってい (არს. ზმნ-სურუ.) ამოწურვა, არასაკმარისობა, უკმარისობა
- 払暁 ふつぎょう (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) განთიადი, აისი, გარიჟრაჟი, ალიონი
- 払込 はらいこみ (არს. ზმნ-სურუ.) გადახდა, ფულადი შენატანი, საზღაური, განაღდება და.ა.შ.
- 払込み はらいこみ (არს. ზმნ-სურუ.) გადახდა, ფულადი შენატანი, საზღაური, განაღდება და.ა.შ.
- 分割払い ぶんかつばらい (არს.) განვადებით გადახდა
- 前払い まえばらい (არს. ზმნ-სურუ.) ავანსი
前払い金 ავანსი (თანხა) - 支払 しはらい (არს.) გადახდა (ფულის)
- 支払い しはらい (არს.) გადახდა (ფულის)
- 支払い日 しはらいび (არს.) 1)ხელფასის დღე, ხელფასის აღების დღე, ხელფასის გაცემის დღე 2)გადახდის დღე, ანაზღაურების დღე
- 支払う しはらう (გარდამავალი ზმნა.) გადახდა
- 支払日 しはらいび (არს.) 1)ხელფასის დღე, ხელფასის აღების დღე, ხელფასის გაცემის დღე 2)გადახდის დღე, ანაზღაურების დღე
- 支払額 しはらいがく (არს.) (ეკონ.) (ფინან.) 1)გადასახდელი თანხა, 2)გადახდილი თანხა
- 敬意を払う けいいをはらう (გამოთ.) პატივისცემა (პატივს სცემს, პატივი სცა), პატივისცემით გადახდა
- 注意を払う ちゅういをはらう (გამოთ.) ყურადღების მიქცევა
- 煤払い すすはらい (არს.) (იაპონიაში წლის ბოლოს ტრადიციული) სახლის დალაგება-დასუფთავება
- 追い払う おいはらう (გარდამავალი ზმნა.) გაგდება, თავიდან მოცილება
- 追い払う おいぱらう (გარდამავალი ზმნა.) გაგდება, თავიდან მოცილება
- 追払う おいはらう (გარდამავალი ზმნა.) გაგდება, თავიდან მოცილება
- 遅払い ちはらい (არს.) გადახდის შეყოვნება, გადახდის დაგვიანება
- 酔っ払い よっぱらい (არს.) მთვრალი, გამობრუჟული
- 酔っ払い運転 よっぱらいうんてん (არს.) მთვრალის მიერ მანქანის ტარება
- 酔っ払う よっぱらう (გარდაუვალი ზმნა.) დათრობა, თრობა
- 酔払い よっぱらい (არს.) მთვრალი, გამობრუჟული 1