1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 37 - ამ რადიკალში არის: 27 კანჯი
0 ხაზი: | 大 |
---|---|
1 ხაზი: | 天 太 夫 夭 |
2 ხაზი: | 央 失 |
3 ხაზი: | 夷 |
4 ხაზი: | 夾 |
5 ხაზი: | 奄 奇 奈 奉 |
6 ხაზი: | 奎 奏 奐 契 奔 奕 |
7 ხაზი: | 套 奚 |
9 ხაზი: | 奠 奢 奥 |
10 ხაზი: | 奨 |
11 ხაზი: | 奪 |
13 ხაზი: | 奮 |
რადიკალის № | 37.5 |
---|---|
რადიკალი | 大 |
კანჯი |
奉
დააჭირე
|
ონჲომი | ホウ ブ |
კუნჲომი | たてまつ.る まつ.る ほう.ずる |
დონე | ჯოოჲოო კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)დაცვა 2)შეთავაზება 3)ჩუქება, მიძღვნა |
- 奉る たてまつる (გარდამავალი ზმნა.) 1)მირთმევა, მიძღვნა 2)პატივისცემა, თაყვანისცემა 3)(I პირის ღრმა თაყვანისცემის გამომხატველი დამხმარე ზმნა)
- 奉仕 ほうし (არს. ზმნ-სურუ.) 1)ვინმეს სამსახურში ყოფნა, ვინმეს მომსახურება 2)იაფად შეთავაზება
- 奉伺 ほうし (არს. ზმნ-სურუ.) (ჯანმრთელობის ) გამოკვლევა
- 奉公 ほうこう (არს. ზმნ-სურუ.) მომსახურება, სერვისი; საზოგადოებრივი მოვალეობა
- 奉告 ほうこく (არს. ზმნ-სურუ.) ღვთაებისთვის ან დიდებულისთვის მოხსენება
- 奉唱 ほうしょう (არს. ზმნ-სურუ.) სიმღერა, მღერა
- 奉奠 ほうてん (არს. ზმნ-სურუ.) მირთმევა, მიძღვნა, რაიმეს მოკრძალებულად ჩუქება
- 幣を奉る ぬさをたてまつる (გამოთ.) წვრილად დაჭრილი ქაღალდის ზოლებით შემკული კვერთხის (ჩიჩილაკის მსგავსი) შინტოისტური ღვთაებისთვის მიძღვნა
- 社会奉仕家 しゃかいほうしか (არს.) სოციალური მუშაკი
- 遵奉者 じゅんぽうしゃ (არს.) კონფორმისტი 1