1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 18 - ამ რადიკალში არის: 49 კანჯი
0 ხაზი: | 刀 刂 |
---|---|
1 ხაზი: | 刃 |
2 ხაზი: | 分 切 刈 |
3 ხაზი: | 刊 |
4 ხაზი: | 刎 刑 列 |
5 ხაზი: | 初 判 別 利 刪 |
6 ხაზი: | 刮 到 刳 制 刷 券 刹 刺 刻 |
7 ხაზი: | 剃 剄 則 削 剋 剌 前 |
8 ხაზი: | 剔 剖 剛 剣 剤 剥 |
9 ხაზი: | 剪 副 剰 |
10 ხაზი: | 割 剳 剴 創 |
11 ხაზი: | 剽 剿 |
12 ხაზი: | 劃 |
13 ხაზი: | 劇 劈 |
რადიკალის № | 18.2 |
---|---|
რადიკალი | 刀 |
კანჯი |
分
დააჭირე
|
ონჲომი | ブン フン ブ |
კუნჲომი | わ.ける わ.け わ.かれる わ.かる わ.かつ |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)წილი, ნაწილი, წილადი 2)წუთი 3)სეგმენტი, განშტოება 4)ხარისხი 5)მოვალეობა 6)ცოდნა, გაგება 7)1% |
-
-
-
- 分かつ わかつ (გარდამავალი ზმნა.) 1)გაყოფა, გამოყოფა 2)განაწილება 3)გარჩევა, განსხვავება
喜びを分かつ სიხარულის გაზიარება
喜ぶ よろこぶ - 分かりづらい わかりづらい (არს.) ძნელადგასაგები
- 分かりやすい わかりやすい (ზედ-ი.) ადვილად გასაგები
- 分かり切った わかりきった (გამოთ.) ცხადი, სრულიად ნათელი
- 分かり難い わかりにくい (ზედ-ი.) ძნელადგასაგები, გაუგებარი
-
-
პარალელურად წარმოადგენს 分かる-ს ვნებით ფორმას. -
- 分だけ ぶんだけ (სუფ.) პროპორციულად, იმდენივეთი, იმავე წილით
-
- 分れる わかれる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)გაყოფა, გამოყოფა (გამოეყო) 2)განშორება, გაყრა
- 分与 ぶんよ (არს. ზმნ-სურუ.) (იურ.) 1)გაცემა, გადაცემა 2)(ვინმეს შორის) განაწილება
-
- 分別 ふんべつ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)გონიერება, წინდახედულება 2)დიფერენციაცია, დისკრიმინაცია
分別のある - 分別 ぶんべつ (არს. ზმნ-სურუ.) დისკრიმინაცია, გამოყოფა, დაყოფა, კლასიფიკაცია
- 分割 ぶんかつ (არს. ზმნ-სურუ.) დაყოფა; განყოფილება
分割払い ぶんかつばらい განვადებით გადახდა - 分割払い ぶんかつばらい (არს.) განვადებით გადახდა
- 分厚い ぶあつい (ზედ-ი.) სქელი, მსხვილი, სქელტანიანი (მაგ. წიგნი)
- 分周 ぶんしゅう (არს.) დივიზია
- 分外 ぶんがい (ზედ-ნა. არს.) 1)უსაზღვრო, გადამეტებული, საზღვრის არმცოდნე 2)სპეციალური, განსაკუთრებული; დაუმსახურებელი (ჯილდო და.ა.შ.)
- 分娩 ぶんべん (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) მშობიარობა
- 分娩作用 ぶんべんさよう (არს.) მშობიარობა
- 分娩時 ぶんべんじ (არს.) მშობიარობის დრო
- 分娩期 ぶんべんき (არს.) მშობიარობის დრო
- 分子 ぶんし (არს. ზედ-ნო.) 1)მრიცხველი 2)მოლეკულა 3)ელემენტი, ნაწილაკი
- 分布 ぶんぷ (არს. ზმნ-სურუ.) განაწილება; გავრცელება; დისტრიბუცია
- 分担 ぶんたん (არს. ზმნ-სურუ.) განაწილება (ხარჯის, მოვალეობების, დატვირთვის, სამუშაოსი და.ა.შ.)
仕事の分担を決める。 სამუშაოს განაწილება (სიტყ. განაწილების გადაწყვეტა)
分担させる。 განაწილება (ანაწილებს, სამუშაოს, მოვალეობებს და.ა.შ.)私は私の分担である二つの単語の語源を調べるため、図書館へ行ったり文献を探して書店を歩いたりした。 - 分散 ぶんさん (არს. ზმნ-სურუ.) გაბნევა, დაშლა, დეცენტრალიზება
分散的な - 分散化 ぶんさんか (არს.) (კომპ.) დეცენტრალიზაცია
- 分数 ぶんすう (არს. ზედ-ნო.) (მათ.) წილადი
- 分明 ふんみょう (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) (მწიგნობრ.) 1)ცხადი, მკაფიო, გარკვეული, ნათელი 2)სიცხადე, ნათელი
- 分明 ぶんみょう (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) (მწიგნობრ.) 1)ცხადი, მკაფიო, გარკვეული, ნათელი 2)სიცხადე, ნათელი
- 分明 ぶんめい (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) (მწიგნობრ.) 1)ცხადი, მკაფიო, გარკვეული, ნათელი 2)სიცხადე, ნათელი
- 分析 ぶんせき (არს. ზმნ-სურუ.) ანალიზი
分析的
定性分析 ていせいぶんせき ხარისხობრივი ანალიზი
定量分析 ていりょうぶんせき რაოდენობრივი ანალიზი - 分析的 ぶんせきてき (ზედ-ნა.) ანალიტიკური
- 分水嶺 ぶんすいれい (არს.) წყალგამყოფი, წყალგამყოფი ქედი
- 分泌 ぶんぴ (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) სეკრეცია
- 分泌 ぶんぴつ (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) სეკრეცია
- 分泌液 ぶんぴつえき (არს.) სეკრეცია
- 分泌物 ぶんぴつぶつ (არს.) სეკრეცია
- 分泌物 ぶんぴぶつ (არს.) სეკრეცია
- 分県地図 ぶんけんちず (არს.) რეგიონების (პრეფექტურების) რუკა
- 分葱 わけぎ (არს.) (კანა.) ერთგვარი ხახვი
- 分裂 ぶんれつ (არს. ზმნ-სურუ.) განხეთქილება, გაჩეხვა, გახეთქვა, გახლეჩა
- 分解 ぶんかい (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) დაშლა (ნაწილებად), დანაწევრება, დანაწილება
- 分配 ぶんぱい (არს. ზმნ-სურუ.) გაყოფა, განაწილება
- 分野 ぶんや (არს.) დარგი, სფერო, განშტოება
化学の分野… - ქიმიის დარგი…
1 2
3
4
>
>>