1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალის № | 32.9 |
---|---|
რადიკალი | 土 |
კანჯი |
堪
დააჭირე
|
ონჲომი | カン タン |
კუნჲომი | た.える たま.る こ.らえる こた.える |
დონე | ჯოოჲოო კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)ატანა, გაძლება 2)ხელშეწყობა 3)წინააღმდეგობის გაწევა |
- 堪えない たえない (გამოთ.) 1)აუტანელი, გაუსაძლისი (რაიმე ემოცია) 2)თავის ვერგართმევა (რაიმე მოვალეობისადმი)
-
- 堪える こらえる (გარდაუვალი ზმნა. გარდამავალი ზმნა.) ატანა, მოთმენა, შეკავება
笑を堪える სიცილის შეკავება - 堪える たえる (გარდაუვალი ზმნა. გარდამავალი ზმნა.) 1)ატანა, მოთმენა, შეკავება 2)შეწინააღმდეგება, წინაღდგომა, წინააღმდეგობის გაწევა 3)გამოსადეგად ყოფნა (გამოსადეგია), ექვივალენტურად ყოფნა
任に堪える にんにたえる მოვალეობის შესაბამისობა
彼はその光景を見るのにたえられなかった。 - მას მაგ სცენია ატანა არ შეეძლო - 堪まる たまる (ზმნა.) (კანა.) მოთმენა, ატანა, გაძლება, შეგუება და.ა.შ.
- 堪らない たまらない (გამოთ. ზედ-ი.) 1)აუტანელი 2)(წინადადების ბოლოში) აუტანლად, ძალიან, საშინლად და.ა.შ.
- 堪る たまる (ზმნა.) (კანა.) მოთმენა, ატანა, გაძლება, შეგუება და.ა.შ.
- 慙愧に堪えない ざんきにたえない (გამოთ.) გაუსაძლისი სირცხვილი, აუტანელად შერცხვენა
- 慚愧に堪えない ざんきにたえない (გამოთ.) გაუსაძლისი სირცხვილი, აუტანელად შერცხვენა
- 遺憾に堪えない いかんにたえない (გამოთ. ზედ-ი.) აუტანლად სამწუხარო, ნამდვილად სამწუხარო, მართლა სამწუხარო 1