1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 172 - ამ რადიკალში არის: 19 კანჯი
0 ხაზი: | 隹 |
---|---|
2 ხაზი: | 隻 隼 |
3 ხაზი: | 雀 |
4 ხაზი: | 雁 雄 雅 集 雇 |
5 ხაზი: | 雉 雌 雍 雎 |
6 ხაზი: | 雑 |
8 ხაზი: | 雕 |
9 ხაზი: | 雖 |
10 ხაზი: | 雛 |
11 ხაზი: | 離 難 |
რადიკალის № | 172.4 |
---|---|
რადიკალი | 隹 |
კანჯი |
雇
დააჭირე
|
ონჲომი | コ |
კუნჲომი | やと.う |
დონე | ჯოოჲოო კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)დასაქმება, სამუშაოდ აყვანა 2)დაქირავება |
- 雇 やとい (არს.) 1)დასაქმებული, მომუშავე, მომსახურე 2)სამსახური, სამუშაო
- 雇い やとい (არს.) 1)დასაქმებული, მომუშავე, მომსახურე 2)სამსახური, სამუშაო
- 雇い主 やといぬし (არს.) სამსახურის მიმცემი, დამსაქმებელი
彼らは賃金のことで雇い主と 交渉する。 - ისინი ხელფასის ამბებზე დამსაქმებელთან მოლაპარაკებას აწარმოებენ - 雇い人 やといにん (არს.) დასაქმებული, მომუშავე, მომსახურე
- 雇い口 やといぐち (არს.) სამსახური, სამუშაო
- 雇う やとう (გარდამავალი ზმნა.) 1)დაქირავება 2)სამუშაოზე მიღება, დასაქმება
- 雇主 こしゅ (არს.) სამსახურის მიმცემი, დამსაქმებელი
- 雇主 やといぬし (არს.) სამსახურის მიმცემი, დამსაქმებელი
- 雇人 やといにん (არს.) დასაქმებული, მომუშავე, მომსახურე
- 雇傭 こよう (არს. ზმნ-სურუ.) (ხანგრძლივი) სამუშაო, დასაქმება, დაქირავება
- 雇傭者 こようしゃ (არს.) 1)დასაქმებული, მომუშავე, მომსახურე 2)სამსახურის მიმცემი, დამსაქმებელი
- 雇用 こよう (არს. ზმნ-სურუ.) დაქირავება, დასაქმება, სამუშაოზე მიღება
- 雇用契約 こようけいやく (არს.) (იურ.) დასაქმების ხელშეკრულება, სამუშაოდ დაქირავების ხელშეკრულება, შრომის ხელშეკრულება
- 雇用証明書 こようしょうめいしょ (არს.) დასაქმების მოწმობა, დასაქმებულობის ბარათი
- 日雇い労働者 ひやといろうどうしゃ (არს.) დღიური მუშა, დღიური მომუშავე
- 解雇 かいこ (არს. ზმნ-სურუ.) მოხსნა; სამსახურიდან განთავისუფლება
彼らは賃金をもらわずに 解雇された。 - ისინი ხელფასის გადაუხდელად/მიუღებლად გაანთავისუფლეს
1